Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

54 Pages«<3132333435>»
Lỗi chính tả thường gặp
xv05
#641 Posted : Monday, September 8, 2008 11:14:44 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
No, no, trách mình truớc, hay là lâu nay nó vẫn có g, mà mình hông care, bi giờ mới "bày đặt" care ShyBig Smile
Binh Nguyen
#642 Posted : Friday, September 12, 2008 11:33:49 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi xv05

No, no, trách mình truớc, hay là lâu nay nó vẫn có g, mà mình hông care, bi giờ mới "bày đặt" care ShyBig Smile



He he he, cái bịnh "care" cũng hay lây!

Có một câu Bình đã hỏi chị Thiên Thư, nhưng chưa thấy chị trả lời, hay là vì chị cũng OK với chữ đó nên không trả lời?

, Dzô, thì Bình hay thấy người ta viết, nhưng chưa thấy chữ "Vzô" bao giờ!!!

Trong tiếng Việt, không có chữ Z, người Bắc nói "Vô", người Nam nói "Dô", còn chữ "Vzô" Bình không biết là tiếng Nam, Bắc, hay Mỹ, các chị cho ý kiến nhé?

BN.
Binh Nguyen
#643 Posted : Saturday, September 13, 2008 2:44:02 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
Không ai cho ý kiến gì hết, vậy là để y nguyên ha? Bình phải hỏi ý để còn "báo cáo" nữa!

BN.
ductriqueanh
#644 Posted : Saturday, September 13, 2008 8:49:01 AM(UTC)
ductriqueanh

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,295
Points: 345
Location: Westminster, CA

Was thanked: 10 time(s) in 9 post(s)
quote:
Gởi bởi Binh Nguyen

quote:
Gởi bởi xv05

No, no, trách mình truớc, hay là lâu nay nó vẫn có g, mà mình hông care, bi giờ mới "bày đặt" care ShyBig Smile



He he he, cái bịnh "care" cũng hay lây!

Có một câu Bình đã hỏi chị Thiên Thư, nhưng chưa thấy chị trả lời, hay là vì chị cũng OK với chữ đó nên không trả lời?

, Dzô, thì Bình hay thấy người ta viết, nhưng chưa thấy chữ "Vzô" bao giờ!!!

Trong tiếng Việt, không có chữ Z, người Bắc nói "Vô", người Nam nói "Dô", còn chữ "Vzô" Bình không biết là tiếng Nam, Bắc, hay Mỹ, các chị cho ý kiến nhé?

BN.



Têm chữ z phía sau chữ d để người đọc hiểu là người viết muốn đọc rõ ràng là âm Z, như Hồ Dzếnh, Việt Dzũng, chứ chữ V đâu có cần chữ z đi theo để phân biệt âm.
Tuy là nói vậy, nhưng trong bài nếu tác giả dùng Vzô thì mình... chịu dzậy thôi chứ biết làm sao, nhiều khi tác giả lại có ý nào khác mà mình không biết.
Binh Nguyen
#645 Posted : Saturday, September 13, 2008 1:17:31 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi ductriqueanh

quote:
Gởi bởi Binh Nguyen

[quote]Gởi bởi xv05

No, no, trách mình truớc, hay là lâu nay nó vẫn có g, mà mình hông care, bi giờ mới "bày đặt" care ShyBig Smile



Têm chữ z phía sau chữ d để người đọc hiểu là người viết muốn đọc rõ ràng là âm Z, như Hồ Dzếnh, Việt Dzũng, chứ chữ V đâu có cần chữ z đi theo để phân biệt âm.
Tuy là nói vậy, nhưng trong bài nếu tác giả dùng Vzô thì mình... chịu dzậy thôi chứ biết làm sao, nhiều khi tác giả lại có ý nào khác mà mình không biết.



Thì Bình cũng nghĩ như Quế Anh, nên để y nguyên! Nhưng vẫn áy náy, là nếu mình "độc quyền" để y nguyên, thì mai mốt có người hỏi: "Sao không noái?" Big Smile

BN.
Binh Nguyen
#646 Posted : Saturday, September 20, 2008 11:20:26 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
Nào giờ Bình viết Giấu, Dấu giống nhau, không để ý lắm sự khác nhau. Bây giờ, mới học được chị Liêu Thái Thái điều này:

Dấu chân, dấu giầy, dấu chỉ tay, dấu yêu, yêu dấu, con dấu, DẤU này là D, Đ

Giấu giếm, giấu đồ, che giấu một điều gì, GIẤU này GI.

Cám ơn chị Liêu. Approve

BN.
Tonka
#647 Posted : Saturday, September 20, 2008 6:32:59 PM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
quote:
Gởi bởi Liêu thái thái
dấu dưới đầu giường.



Vậy thì cái này tính sao đây??? Eight Ball Big Smile

Chị Liêu đang bắt bọ Wink
PC
#648 Posted : Saturday, September 20, 2008 10:06:44 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,668
Points: 25
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
Nói vậy mới nhớ chữ "Dang" "Giang" của chị, nếu chị bắt buộc phải là "Dang tay" thì "Dương đôi tay nhỏ" của chị Thanh Trí trước kia cũng được, sao chị cứ nhất định phải là "Giương..."


Theo tui thì dương khác với giương. Dang là mở ra như dang tay. Còn giương là kéo mạnh cho mở ra, như trong câu ca dao:

Nhạn đậu cành thung anh giương cung bắn nhạn
Con nhạn lụy rồi anh làm bạn với ai

Có thể phân biệt giương là giương một vật gì đó ở ngòai cơ thể mình; còn dang thì bộ phận đó dính với mình (như dang tay ra, hay dang ra).

ngodong
#649 Posted : Sunday, September 21, 2008 12:07:11 AM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,437
Points: 1,167
Woman

Thanks: 85 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Phiếm = phù phiếm (xa hoa) - đùa giỡn mỉa mai.
Phiến = tảng nhẹ (đám mây - bông gòn )

Phím = thanh để gõ nên âm thanh.

Ui chao là... dễ sai há các chị.
Binh Nguyen
#650 Posted : Sunday, September 21, 2008 12:52:12 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi tonka

quote:
Gởi bởi Liêu thái thái
dấu dưới đầu giường.



Vậy thì cái này tính sao đây??? Eight Ball Big Smile

Chị Liêu đang bắt bọ Wink



Ơ, "chít xừ" rồi, Big Smile bớ chị Liêu, cái nào đúng??? Em cũng "dấu" "dấu" không à. Sửa hết "rùi"!

Còn cái này nữa:

Giành giật, giành giựt, giành lộn, giành gia tài, giành này là GI

Dành dụm, để dành, Dành này là D Đ.


BN.
Liêu thái thái
#651 Posted : Sunday, September 21, 2008 6:40:30 AM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
quote:
Gởi bởi tonka

quote:
Gởi bởi Liêu thái thái
dấu dưới đầu giường.



Vậy thì cái này tính sao đây??? Eight Ball Big Smile

Chị Liêu đang bắt bọ Wink


cái đó ở đâu, của ai Big Smile vậy tonka?

nếu là giấu giếm cái gì đó, thì gi
nếu là dấu... giày của xv Tongue dưới đầu giường thì để nó đó làm tang chứng chứ! Big SmileBig SmileBig Smile

1 thằng cháu chị cỡ 12 tuổi, méc mẹ: nó (em gái hắn) "trốn" cái quần của con (elle a caché mon pantalon)
Tại tiếng việt rắc rối Big Smile, (se) cacher là trốn, mà cacher quelque chose là giấu cái gì đó.

xv05
#652 Posted : Sunday, September 21, 2008 10:20:00 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
Big Smile, chị Liêu nói cái dấu giày làm tang chứng mắc cười quá, làm em nhớ cái chuyện này...
Có anh Hai nọ tới thăm nhà vị hôn thê, chuyện thiệt đó, tối buồn buồn sao mà chun lộn vô phòng của nàng (buồn khôn quá trời). Nửa đêm, ông nhạc tương lai uống trà Thái Đức, buồn tình đi ngắm trăng, thấy trước cửa phòng con gái rượu sao có hai đôi dép, ổng dộng cửa hỏi đứa nào trong đó, anh chàng hoảng vía la to... tui đây... từ đó có biệt danh là anh Hai Tui...
(ax của em thứ 5 nhá Wink)
Tonka
#653 Posted : Sunday, September 21, 2008 3:00:28 PM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
quote:
Gởi bởi Liêu thái thái

quote:
Gởi bởi tonka

quote:
Gởi bởi Liêu thái thái
dấu dưới đầu giường.



Vậy thì cái này tính sao đây??? Eight Ball Big Smile

Chị Liêu đang bắt bọ Wink


cái đó ở đâu, của ai Big Smile vậy tonka?



Dạ ở...dưới gầm giường. Giường của ai thì em không biết ShyClown
Tongue
xv05
#654 Posted : Sunday, September 21, 2008 3:15:40 PM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi linhvang

súc tích, BN ơi!



súc tích : chữ s
xúc tép : chữ x Tongue
Binh Nguyen
#655 Posted : Monday, September 22, 2008 6:31:53 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi xv05

quote:
Gởi bởi linhvang

súc tích, BN ơi!



súc tích : chữ s
xúc tép : chữ x Tongue




Approve

quote:
Gởi bởi PC


. Nhiều đến nổi chúng ta thấy là nhiều tác giả không thèm quan tâm gì tới các lỗi này. Hiện ban sửa chữa đang kêu trời như bọng.




Bình nói lần thứ 108 nè: Big Smile

Nhiều đến nỗi, chịu không nổi nữa, phải la to lên.

Chữ Nỗi mầu đỏ là dấu Ngã, đến nỗi này, nông nỗi.

Chữ Nổi màu xanh là dấu Hỏi, làm không nổi, làm không xong, hành động nông nổi.

BN.



Huệ
#656 Posted : Monday, September 22, 2008 8:17:26 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Nổi lên trên mặt nước - nổi dấu hỏi.
Ba chìm, bảy nổi - nổi dấu hỏi.

linhvang
#657 Posted : Monday, September 22, 2008 3:37:18 PM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
BN ơi,
Không phải lúc nào chị cũng nhìn ra được, nổi hay nỗi đó! Shocked
Binh Nguyen
#658 Posted : Tuesday, September 23, 2008 12:18:06 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi linhvang

BN ơi,
Không phải lúc nào chị cũng nhìn ra được, nổi hay nỗi đó! Shocked



Tức chị quá! Dead Big Smile

Lần thứ 109,

NỔI dấu HỎI = TÍNH TỪ

NỖI dấu NGÃ = DANH TỪ

Câu trên nè: Nhiều đến nỗi ban biên tập bắt không nổi.

Nhiều đến nỗi (/nông nỗi) đến một cái sự việc gì đó, một danh từ. Làm không nổi nữa. Không làm nổi, bỏ nửa chừng, chịu thua, một tính từ, cứ nghĩ nôm na là không làm cho nó nổi (lên mặt nước được nữa, giống như đi bơi) là dấu HỎI.

BN.

PC
#659 Posted : Tuesday, September 23, 2008 12:29:14 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,668
Points: 25
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Thiệt là muốn "tẩu hỏa nhập ma" luôn!

xâm mình hay xăm mình đây, quý vị ơi.....

Binh Nguyen
#660 Posted : Tuesday, September 23, 2008 6:00:04 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi PC

Thiệt là muốn "tẩu hỏa nhập ma" luôn!

xâm mình hay xăm mình đây, quý vị ơi.....




Bắc kỳ nói Xâm, Nam kỳ nói Xăm. Nếu chị nói người Bắc đúng thì là â, nếu chị nói người Nam đúng thì là ă. Nếu chị gặp người dễ dãi như BN, thì tác giả dùng chữ nào Bình để yên chữ đó. Nó đều tả cái hình khắc lên người. voila! Smile

Giống như chữ Đẫm, hay Đẵm, thường thì người ta nói "Ướt đẫm sương đêm" theo giọng Bắc (kỳ cục), Big Smile (hello chị OH), nhưng nếu tác giả là Nam hay Trung, Bình chấp nhận chữ "Đẵm", và Bình cũng hiểu nó chỉ cùng một ý. Không thể nói người nào đúng, người nào sai được.

Và khi Bình làm như vậy, thì các chị khác lại "la làng" lên rằng, Bình dễ dãi quá, không được! hi hi hi... Bình khoái những từ lạ lạ, hễ nó không sai thì Bình OK! Giống như chữ S với chữ X, nói chữ nào người ta cũng hiểu, làm mình dễ lộn là không biết cái nào đúng. Bình dùng "xiết chặt" theo thói quen, nhưng thấy người ta "siết" riết, nhất là tác giả người Nam, tự nhiên đâm ra nghi ngờ chính mình. Thành ra, để y nguyên Siết cho người ta, thiệt là chán! Big Smile Mấy chị lại "la", hi hi hi...

BN.
Users browsing this topic
Guest (2)
54 Pages«<3132333435>»
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.