Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

5 Pages«<2345>
Đọc Tuyển tập Phụ Nữ Việt - 2005
Song Anh
#61 Posted : Sunday, September 24, 2006 7:12:18 PM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi Phượng Các
... nhưng có người cảm thấy không thỏai mái vì đụng tới vấn đề chính tả mà hầu như nó là một nỗi nhột nhạt của họ... Có người muốn rút lui ra khỏi vụ in sách lần này vì phát biểu của chị như trên. Rất là đáng tiếc!




Các chị ơi...chữ viết của xứ mình , chưa có một " Hàn Lâm Viện " nào đứng ra mà thống nhất theo một chuẩn mực nào hết...nên cũng khó mà đưa ra để thảo luận về vấn đề...
Mà vấn đề hai dấu " hỏi " và "ngã "... nó cũng phức tạp như vấn đề thay " i " vào " y " ... vậy đó ...vẫn còn là một đề tài thảo luận nóng bỏng của các nhà ngôn ngữ học hiện giờ ...

Theo S.A nghĩ, mặc dầu là một tuyển tập " in chung cho vui " mà thôi, Bình Nguyên lên tiếng cũng vì có thành ý muốn PNV có một tuyển tập hoàn hảo hơn, có giá trị văn học hơn ...chớ không có ý chê bai và khích bác ai cả...mong các chị đừng quá nhạy cảm mà " rút lui "...

Ngoài lề việc in ấn...thì mình thường đùa với nhau viết cách nào, kiểu nào ... cũng hiểu nhau và vui hết...nhưng đã lên khung ra tuyển tập...mặc dầu chỉ để làm tặng phẩm trong vòng bạn bè ... nhưng cũng là một kỹ niệm lưu truyền đáng trân trọng và đáng quý cho người thân ...thì mình chịu khó mất thời gian chút xíu ...S.A thấy cũng đáng lắm chớ ... các ACE nghĩ sao ?

Tất cả vui nha ...

Rose
viethoaiphuong
#62 Posted : Sunday, September 24, 2006 8:53:15 PM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
quote:
Gởi bởi Song Anh

quote:
Gởi bởi Phượng Các
... nhưng có người cảm thấy không thỏai mái vì đụng tới vấn đề chính tả mà hầu như nó là một nỗi nhột nhạt của họ... Có người muốn rút lui ra khỏi vụ in sách lần này vì phát biểu của chị như trên. Rất là đáng tiếc!




Các chị ơi...chữ viết của xứ mình , chưa có một " Hàn Lâm Viện " nào đứng ra mà thống nhất theo một chuẩn mực nào hết...nên cũng khó mà đưa ra để thảo luận về vấn đề...
Mà vấn đề hai dấu " hỏi " và "ngã "... nó cũng phức tạp như vấn đề thay " i " vào " y " ... vậy đó ...vẫn còn là một đề tài thảo luận nóng bỏng của các nhà ngôn ngữ học hiện giờ ...

Theo S.A nghĩ, mặc dầu là một tuyển tập " in chung cho vui " mà thôi, Bình Nguyên lên tiếng cũng vì có thành ý muốn PNV có một tuyển tập hoàn hảo hơn, có giá trị văn học hơn ...chớ không có ý chê bai và khích bác ai cả...mong các chị đừng quá nhạy cảm mà " rút lui "...

Ngoài lề việc in ấn...thì mình thường đùa với nhau viết cách nào, kiểu nào ... cũng hiểu nhau và vui hết...nhưng đã lên khung ra tuyển tập...mặc dầu chỉ để làm tặng phẩm trong vòng bạn bè ... nhưng cũng là một kỹ niệm lưu truyền đáng trân trọng và đáng quý cho người thân ...thì mình chịu khó mất thời gian chút xíu ...S.A thấy cũng đáng lắm chớ ... các ACE nghĩ sao ?

Tất cả vui nha ...

Rose



VHP nghĩ như SA về mọi nhẽ!!

Rose + heart = tình bạn Net muôn thuở !
Song Anh
#63 Posted : Sunday, September 24, 2006 8:58:42 PM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18


Chia xẻ cùng các ACE, những gì S.A " thu nhặt " được từ nơi khác nè TongueBig Smile :

http://www.thanhda.com/c...ay;threadid=991;start=0



Rose
viethoaiphuong
#64 Posted : Sunday, September 24, 2006 11:35:37 PM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
quote:
Gởi bởi Song Anh


Chia xẻ cùng các ACE, những gì S.A " thu nhặt " được từ nơi khác nè TongueBig Smile :

http://www.thanhda.com/c...ay;threadid=991;start=0



Rose



Cám ơn SA đã cho xem bài nì - thật quí hóa!

Nhưng ông thầy của VHP là giáo sư Võ Thu Tịnh ( các bạn có thể vô "google--vothutinh" hay "vothutinh -- paris net-- tham quan kho tàng khảo cứu văn học nghệ thuật của ông )- thì ông cụ nói, khi một lần VHP hỏi về lỗi chính tả dấu "hỏi","ngã"hay "d" hoặc "g",... trong một vài trường hợp đặc biệt-- ông cụ bảo thực ra không quan trọng lắm - vì người ta vẫn chấp nhận khi người viết dùng từ địa phương hay vùng địa danh nào đó. Tỉ dụ là văn của người Nam mà dùng như kiểu viết người Bắc nghe mất hay? "hai ngã..."= "hai ngả... ",... thậm chí "hoa soan" = "hoa xoan",...
Khó dễ là ở người đọc chứ không ở người viết?? mà người viết thì có 1 còn người đọc thì nhiều hơn 1 là cái chắc???
Đừng ai rút bài vì bất cứ lý do nào nhể-- với VHP thì hạt "cát" của người khác có khi chính là "hạt vàng" họ tặng cho mình, mà VHP thì thích tự đi đãi cát tìm vàng, chứ không thích người khác chìa cho 1 đống vàng của họ.
"nói lắm quá !"- Tehat?????????dạ, EM biết tật nì của EM -- Tehat ơi-- sorry!!
Tonka
#65 Posted : Monday, September 25, 2006 3:39:57 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Như chị N Đ nói "Chị PC rất kỹ lưỡng với chính tả, kỹ với cách dùng chữ nghĩa, " tk thực sự khâm phục cái kiến thức cùng sự tỉ mỉ tinh tế của chị. Chị BN là người đầu tiên tinh mắt bắt được lỗi chính tả của chị PC, tk cũng bái phục chị luôn.

Hoan hô bài diễn văn hùng hồn của chị N Đ Approve
samantha
#66 Posted : Monday, September 25, 2006 5:51:38 AM(UTC)
samantha

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 468
Points: 27

Thanks: 1 times
Các chị ơi!
Sam có một vài ý kiến nhỏ. Sam nghĩ BN cúng chùa nếu có hơi "nghiêm khắc" cũng chỉ là muốn cho quyển TT-PNV thêm hoàn hảo thôi. Chứ sam nghĩ Cúng Chùa không có ý sửa lưng ai hết đâu.
Mấy chị đừng vì một chuyện nhỏ nhặt mà rút bài hoặc giận Cúng chùa tội nghiệp.
Roseheart
Binh Nguyen
#67 Posted : Monday, September 25, 2006 8:07:38 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi samantha

Các chị ơi!
Sam có một vài ý kiến nhỏ. Sam nghĩ BN cúng chùa nếu có hơi "nghiêm khắc" cũng chỉ là muốn cho quyển TT-PNV thêm hoàn hảo thôi. Chứ sam nghĩ Cúng Chùa không có ý sửa lưng ai hết đâu.
Mấy chị đừng vì một chuyện nhỏ nhặt mà rút bài hoặc giận Cúng chùa tội nghiệp.
Roseheart



Tố chè Sám Ché bỉ ngọ za'ch "cú cúng đầu" (lời công đạo). Nhờ Sám Ché sửa giùm chữ "công đạo" cho đúng. Tố chè ché.

BNCC.
Phượng Các
#68 Posted : Monday, September 25, 2006 4:54:26 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Chị BN không phải là người đầu tiên bắt được lỗi chính tả của PC đâu, tonka ơi. Nhưng người khác họ PM vì họ ngại làm mất mặt PC đó tonka ạ. Nhưng PC hay nói với họ là PC không nghĩ là mất mặt khi bị sửa sai ngay trong forum như vậy, vì chưa chắc vì người sửa lại sửa đúng thì sao? Cứ sửa ngay trong forum thì biết đâu lại dẫn tới những ý kiến khác nữa.

Nói thêm nghe quý vị, PC ít sửa lỗi về chính tả (vì không xuể, mệt lắm), thành ra chỉ chú ý sửa về kiến thức, tại ngứa tay thôi, chớ không nhận là mình có phận sự gì trong vụ này, và cũng là theo công tâm, thấy bài viết sai là sửa chớ không chú ý vô người nào. Thì tại vì mình cũng nghĩ là chắc ai cũng thấy có lợi ích khi biết thêm được điều gì mới. Ai sửa mình thì mình vui lắm chớ, không thì ôm cái không biết đó hòai rồi! Nhưng đâu phải ai cũng nghĩ như mình, phải vậy không?


Phượng Các
#69 Posted : Monday, September 25, 2006 5:10:29 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Vậy theo ý các chị thì làm cách nào để tt hoàn hảo về mặt chính tả đây? PC thì rất tiếc là không có thì giờ và nhất là - khả năng để sửa rồi đó. Chị BN chịu nhận toàn bộ các bài gởi tới và sửa lại trước khi giao cho chị ngodong để layout há?

Các chị tác giả cũng đồng ý chớ?


À quên, mình để cái topic này dành để đăng các bài nhận xét, phê bình về tt 2005 nghe các chị. Còn bàn về tt 2006 thì mời lên phòng phía trên nha.


Binh Nguyen
#70 Posted : Monday, September 25, 2006 11:36:34 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

Vậy theo ý các chị thì làm cách nào để tt hoàn hảo về mặt chính tả đây? PC thì rất tiếc là không có thì giờ và nhất là - khả năng để sửa rồi đó. Chị BN chịu nhận toàn bộ các bài gởi tới và sửa lại trước khi giao cho chị ngodong để layout há?

Các chị tác giả cũng đồng ý chớ?

À quên, mình để cái topic này dành để đăng các bài nhận xét, phê bình về tt 2005 nghe các chị. Còn bàn về tt 2006 thì mời lên phòng phía trên nha.




Mới ở trên lầu chạy xuống. Bây giờ lại phải chạy ngược lên trên, mệt quá. Dạ chị Phượng Các, Bình xin nhận làm việc đọc lại, nếu có gì không hiểu Bình sẽ đem ra hỏi tất cả mọi người, nhưng làm như vậy là làm làm sao, bắt đầu như thế nào? Xin chị chỉ giáo.

BN.
Phượng Các
#71 Posted : Monday, September 25, 2006 11:39:16 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Mèn, mừng quá xá!

Như vầy hé, ban biên tập sẽ gởi bài qua Bình theo dạng Word, rồi Bình đọc và sửa chính tả giùm, sau đó gởi qua chị ngodong để chị ấy layout. Được chưa?
Cái này là cám ơn Bình hết sức đó.
oc huong
#72 Posted : Tuesday, September 26, 2006 12:42:08 AM(UTC)
oc huong

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,180
Points: 0

Các bạn ơi
Hình như có cái một sự hiểu lầm nào đó trong chuyện Bình Nguyên bàn về lỗi chính tả khi đọc TT Phụ Nữ Việt. BN đưa ra v/đ chính tả trong tinh thần vô tư và xây dựng. OH có tật giật mình (tật sai hỏi ngã Big Smile) nên hoảng hồn, sợ bị BN "la" Big Smile nên OH la oi ói trước, với hy vọng BN nhà mình "nhẹ tay" một chút khi đọc bài của OH. Có vậy thôi.

Theo OH nhận xét từ đầu đến đuôi, không ai giận ai, không ai buồn ai. Thế sao lại có nhiều bạn thuyết trình hùng hồn và khuyên nhau đủ chuyện?

OH chỉ mới sinh hoạt cùng các bạn được một năm nay. Vui, thích và càng gắn bó vì tất cả đều thân ái tương trợ lẫn nhau. Hiểu ý nhau, hiểu từng lời đùa nghịch, hiểu từng thiện tâm của nhau đó là điều OH muốn tìm kiếm nơi đây.

OH

Phượng Các
#73 Posted : Tuesday, September 26, 2006 2:52:10 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
quote:
Gởi bởi oc huong
Thế sao lại có nhiều bạn thuyết trình hùng hồn và khuyên nhau đủ chuyện?


Cứ để cho họ thuyết đi chị ơi, lâu lâu họ mới chịu mở miệng thuyết, chị ngăn họ làm chi.

Từ Thụy
#74 Posted : Tuesday, September 26, 2006 7:34:34 AM(UTC)
Từ Thụy

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,394
Points: 39
Woman

Thanks: 2 times
Was thanked: 3 time(s) in 3 post(s)
Các chị ơi, Thụy thấy ý kiến ai cũng hay hết á, đều có ý tốt muốn xây dựng Blush. Các chị đừng vì mấy chuyện này mà rút lui nha. Có độc giả như Thụy buồn lắm đó.

Chị Bình ơi, Thụy có thể giúp chị thêm... cặp mắt nè, nếu nhiều quá chị đọc không xuể thì thảy qua cho Thụy xem Thụy có bắt được con bọ nào không nhé (email trong profile của Thụy á).



Binh Nguyen
#75 Posted : Tuesday, September 26, 2006 10:50:00 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi Từ Thụy

Các chị ơi, Thụy thấy ý kiến ai cũng hay hết á, đều có ý tốt muốn xây dựng Blush. Các chị đừng vì mấy chuyện này mà rút lui nha. Có độc giả như Thụy buồn lắm đó.

Chị Bình ơi, Thụy có thể giúp chị thêm... cặp mắt nè, nếu nhiều quá chị đọc không xuể thì thảy qua cho Thụy xem Thụy có bắt được con bọ nào không nhé (email trong profile của Thụy á).




Chị Phượng Các ơi,

Thêm một cặp mắt, thêm một tấm lòng kìa, kỳ này mà vẫn còn vài lỗi chính tả như 2005, thì cứ đem BN với chị Từ Thụy ra mà "trách", mà "móc". Chị có gởi cho Bình bài nào chưa?

Bình có đọc lời nhắn của chị VHP ở "trên lầu", đứa con tinh thần của mỗi người đều rất quý. Đó là tại sao Bình không muốn đọc tất cả, mà muốn dành sự bất ngờ và thú vị khi sách đã hoàn thành. Nhưng nghĩ đi rồi nghĩ lại, nếu không có người "hy sinh" rà sóat lại thì cuốn sách "có thể", có thể thôi nha, kém phần giá trị đi. Thành ra, để dành sự bất ngờ cho Bình, và chị TT, các chị cứ PM hỏi ý các tác giả trước, nếu chị nào đồng ý thì BN và chị TT rà lại, còn nếu chị nào muốn dành sự bất ngờ, thì mình phải tôn trọng ý kiến của tác giả đó, để yên đừng sóat lại.

Thêm một chi tiết nữa là Bình xin nói trước, Bình sẽ không sửa ý hay câu văn gì của tác giả, chỉ có sửa dấu hỏi ngã thôi. Và khi muốn sửa dấu nào, Bình sẽ PM cho tác giả đó và hỏi riêng chữ đó, có đồng ý cho Bình sửa (chứ không phải "bình sữa" cho con nít đâu) hay không. Vì nhiều khi, tác giả cố ý để chữ đó, hay vì văn chương người miền Nam thì dùng chữ đó.

Thí dụ,

"Chị Hai quay qua hỏi Bình giọng miền Nam rặt:

- Bình ơi, em sửa cái bình sửa này lại cho chị được hông?"

Thì Bình phải biết cái chữ "sửa" thứ hai là giọng miền Nam, đâu dám ú ớ mà đổi thành dấu ngã, để đi sửa cái bình sữa cho con chị bú.

Kể cho các chị nghe chuyện này, Bình nói bố của Bình đưa thơ của bố cho bác của Bình đánh máy. Ông cụ không chịu, vì ông bảo bác hay sửa thơ của bố lắm, bố không thích. Ông cụ chịu cho Bình đánh máy (nguyên cuốn sách thơ) vì Bình ít nhiều hiểu được ý thơ của tác giả, ông bác Bình ổng không làm thơ, mà lại uyên bác quá, cứ phải như thế này mới đúng, như thế kia là sai, thế mới khổ. Báo hại con bé phải đánh máy nguyên tập thơ, hi hi hi.

Đọc tuyển tập 1, rút ý kiến để làm TT 2, 3, 4, 5.... tốt hơn, cho nên Bình phải "hy sinh" đưa ra vài ý kiến của mình, để chúng ta cùng học hỏi và rút kinh nghiệm, các chị thông cảm cho Bình, giao thêm cho "trọng trách", Bình rất hân hạnh, và xin chân thành cố gắng hoàn thành nhiệm vụ được giao phó, nếu các chị có ý kiến gì cứ nói cho Bình biết để học hỏi. Cám ơn các chị trước.

BN.
ngodong
#76 Posted : Tuesday, September 26, 2006 11:32:54 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,437
Points: 1,167
Woman

Thanks: 85 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Sao "con nhỏ" BN này nó nghĩ giống mình quá

Cám ơn BN.
linhvang
#77 Posted : Wednesday, September 27, 2006 1:51:56 AM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
BN Cúng Chùa ui,
Hoán diễn! ApproveRoseheart
oc huong
#78 Posted : Wednesday, September 27, 2006 6:02:04 AM(UTC)
oc huong

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,180
Points: 0

Bình Nguyên ui,

Nhất rùi đó! Approve heartRose
OH
Từ Thụy
#79 Posted : Wednesday, September 27, 2006 7:48:57 AM(UTC)
Từ Thụy

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,394
Points: 39
Woman

Thanks: 2 times
Was thanked: 3 time(s) in 3 post(s)
Chị Bình nói đúng ý Thụy quá Blush. Ra ta hợp tâm đầu Wink.
viethoaiphuong
#80 Posted : Wednesday, September 27, 2006 9:05:49 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
Bình có đọc lời nhắn của chị VHP ở "trên lầu", đứa con tinh thần của mỗi người đều rất quý. Đó là tại sao Bình không muốn đọc tất cả, mà muốn dành sự bất ngờ và thú vị khi sách đã hoàn thành. Nhưng nghĩ đi rồi nghĩ lại, nếu không có người "hy sinh" rà sóat lại thì cuốn sách "có thể", có thể thôi nha, kém phần giá trị đi. Thành ra, để dành sự bất ngờ cho Bình, và chị TT, các chị cứ PM hỏi ý các tác giả trước, nếu chị nào đồng ý thì BN và chị TT rà lại, còn nếu chị nào muốn dành sự bất ngờ, thì mình phải tôn trọng ý kiến của tác giả đó, để yên đừng sóat lại

hi BN!!
BN hiểu hết rồi mờ?? Khỏi cần nhắc dài dòng hỉ?? VHP hay được cười khoái chí với BN luôn đó, thì hẳn hiểu điệu cười của nhau lắm chứ??Người Pháp có câu châm ngôn" nghe tiếng cười của bạn tôi biết bạn là ai"! BN là vô tư và hay cười, khi BN viết chi là BN cười trước rồi thành ra thiên hạ cười sau là phải??--cho nên đến lượt VHP viết mà bị BN cười trước người trong truyện thì VHP nhột !!!!vậy thôi -- nên VHP nhắn thanh thiên bạch nhật "trên lầu" là vầy??( trong phòng ẩn gọi là "trên lầu" à??)
Users browsing this topic
Guest
5 Pages«<2345>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.