Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

4 Pages<1234>
Bouillabaisse
Song Anh
#21 Posted : Thursday, April 2, 2009 5:43:43 PM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi Huệ


Chị sẽ nấu và sẽ chụp hình, cuối tuần này hay cuối tuần tới. Cảm ơn Song Anh nha. Kisses floating




Em dùng bột nghệ này nè chị Huệ ơi...
Chớ cho bột nghệ vàng curcuma vào ...thì nó sẽ ra mùi cà - ri cá á...TongueBig Smile
Huệ
#22 Posted : Thursday, April 2, 2009 10:35:55 PM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0

quote:
Gởi bởi goctroiparis

cho vô Bouillabaisse phải là bột nghệ tây (safran) chứ nghệ ta ra mùi không giống á Song Anh Tongue

công thức "ăn gian" của Góc nè : mua cá tôm mussels tươi, khoai tây về chuẩn bị như Song Anh chỉ và mấy hũ soupe de poisson bán sẵn trong chợ cá. trước khi ăn chừng 1 tiếng, cho cá vô soupe đã nấu sôi luộc vừa chín tới, vớt ra để riêng rồi cho khoai tây vào nấu chín. khi ăn cho cá vào soupe hâm nóng lại. xong ! mà khỏi sợ mẻ lưỡi máy xay Tongue

Hi Góc. Hôm qua mắt nhắm mắt mở không thấy Góc ghé vào. Cảm ơn Góc, chị sẽ dùng bột safran. Gần nhà có chợ Wegmans mua cái gì cũng có, nhất là đồ biển luôn luôn tươi ngon, tươi ngon nhất. Kissesheart

Huệ
#23 Posted : Sunday, May 10, 2009 5:58:23 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0





Mãi hôm nay Huệ mới có ảnh dán lên cho bà con xem món bouillabaisse nấu theo công thức Bùi Gia Song Anh. Kỳ này cá lotte (tiếng Anh là cá monkfish) không có nên Huệ nấu bằng cá mú (cá vược). Safran làm cho màu nước dùng giống có màu hạt điều, nhưng Huệ không có bỏ màu hạt điều. Trong bó rau thơm, Huệ có bỏ thêm một nhánh sả nhỏ và vài lá chanh, đông tây tương ngộ. Huệ có dùng một hộp riêu cua nhỏ. Chén sauce Rouille có mặt ở bên cạnh. Bánh mì trét beurre nướng vàng cũng có mặt. Chỉ thiếu chai rươu vang không khui vì uống một mình không hết. Vừa thưởng thức vừa nói chuyện các món soupe cá của các nước. Chàng khen món bouillabaisse ngon hơn món lẩu cá của Đại Hàn. Vậy là khen phải hông ông? Khen. beerchug


Tonka
#24 Posted : Sunday, May 10, 2009 9:31:03 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
ApproveApprove
Huệ
#25 Posted : Sunday, May 10, 2009 11:44:33 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Tonka, chị phải cảm ơn bà thầy Song Anh viết cách nấu rất dễ thực hiện, luôn cả tấm hình safran làm chị yên tâm khi mua món gia vị này lần đầu tiên. Và cảm ơn Góc đã nhắc safran. Rõ ràng safran là hoa huệ tây khô, tuy khô nhưng còn nhìn được hình dạng cánh hoa. Chị tưởng phải xay ra, nhưng chỉ cần bỏ thẳng vào nồi, nghệ tây nổi màu điều thật ngon mắt. Chị thấy nước dùng chị nấu hình như hơi loãng, không biết có phải vì chị nấu không đủ khoai tây. Song Anh ơi, có phải vậy không?

Cá lotte (monkfish) thì ngọt thịt hơn cá mú (grouper) thật đó. À, mà con cá lotte coi dữ dằn lắm nghe, nó há miệng toang hoác để hù họa cán bộ, toàn răng nhọn. Đầu nó to, tóp dần lại về phía đuôi. Da nó trơn, nhăn nhúm, nhão nhẹt và dính riết vào thịt. Nhưng thịt nó trắng hồng, dai và ngọt. Cá mú (grouper) thịt trắng như thịt cua, không tanh, nhưng thịt không được ngọt như cá lotte. Chị VIệt Dương Nhân nói cá lotte bên Pháp đắt lắm, 37 euros một ký, vậy là chừng US$15 một pound. Bên này chị mua monkfish ở chợ Đại Hàn thì không đắt như vậy, nhưng trước giờ ít khi chị mua monkfish vì cù lần biển không biết nấu món gì với nó. Từ giờ chắc cù lần biển sẽ mua monkfish nhiều hơn, vì chàng có vẻ thích món bouillabaisse này, ăn liên tục mấy lần mà chưa chán. Món bouillabaisse này không phải chị nấu lần đầu. Những năm xưa chị nấu theo cách của bà Vân Đài viết trong quyển Làm Bếp Giỏi, sách nấu ăn rất hay, nhưng xưa ơi là xưa, sách cũng hơn 50 tuổi rồi, nên cách nấu có khác nhiều.

Bánh mì cũng quan trọng. Chị mua được ổ bánh mì lớn thật ngon ở chợ Mỹ. Họ có cái máy xắt lát, dầy mỏng theo từ số 1 đến số 10. Mình mua về chỉ hơ beurre cho chảy ra, rồi phết lên hai mặt của mỗi lát bánh mì cắt sẵn gọn bâng, bỏ lò nướng vài phút.

Cảm ơn Song Anh lần nữa (và hỏi thêm còn món nào ngon và dễ). beerchug


Bảo Trân
#26 Posted : Sunday, May 10, 2009 12:30:19 PM(UTC)
Bảo Trân

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 635
Points: 132

Was thanked: 24 time(s) in 22 post(s)
Monfish được gọi là "lobster của dân nhà nghèo" đó chị Huệ. Cá này giá còn đắt hơn là lobster nữa. Khổ là chỉ ăn được phần đuôi thôi. Còn cái đầu của nó làm gì hở chị?
Huệ
#27 Posted : Sunday, May 10, 2009 8:25:39 PM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0

quote:
Gởi bởi Bảo Trân

Monfish được gọi là "lobster của dân nhà nghèo" đó chị Huệ. Cá này giá còn đắt hơn là lobster nữa. Khổ là chỉ ăn được phần đuôi thôi. Còn cái đầu của nó làm gì hở chị?
Đắt hơn lobster thì đáng lẽ ra phải gọi là lobster của nhà giàu chứ. Sao lạ vậy cà?

Chị ít mua cá monkfish, như đã nói đó, vì cù lần biển không biết nấu món gì với monkfish. Cá này ở bên Pháp thì đắt như vàng, nhưng chỗ chị ở là Virginia, gần vùng biển Chesapeake của tiểu bang Maryland là nơi monkfish thường trú nên giá monkfish không đến nỗi đắt lắm. Theo chị biết thì đầu cá monkfish lớn khoảng gấp đôi thân cá, còn trọng lương đầu cá monkfish thì bằng ba trọng lượng phần thân cá. Vì thế, ngư phủ bên này khi bắt được monkfish thì họ cắt đầu cá ngay trên tàu, quăng xuống biển cho đàn hải âu xúm lại, con thì bơi, con thì bay, chí chóe giành nhau chụp lấy. Ngư phủ chỉ lấy thân cá đem về bến cho gọn nhẹ, đỡ choán chỗ trong hầm nước đá của tàu. Tuy nhiên, không phải là người Âu Mỹ hoàn toàn không ăn đầu cá monkfish. Người Tây Ban Nha, nổi tiếng chuyên trị các món hải sản, có ăn đầu cá monkfish đó.



Hình này chụp đầu cá monkfish bán đầy rẫy ở Port de Sóller, Spain.

Người Trung Hoa và người Nhật cũng có cách chế biến đầu cá monkfish. Nói chung là họ không bỏ gì hết, họ biết biến cái đầu cá thật bự, thật nặng này ra thành nhiều món ngon lành. Người Nhật thường chiên tất cả các loại da cá rắc muối cho dòn lên để làm món khai vị, ăn chơi. Đầu cá thì họ lấy thịt ở hai bên má con cá để làm sushi. Nguyên cái đầu cá thì họ nấu thành những món nước, như nước lèo cá, lẫu, xúp, cháo...

PC
#28 Posted : Monday, May 11, 2009 3:32:53 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Mừng chị Huệ nấu đuợc món này và ngon! Nó có vị ra sao hở chị? Sở dĩ PC hỏi là vì cái tô mà PC chụp đưa lên lại ăn thấy dở lắm. Nó có vị tanh tanh, nuớc lạt lẽo . Thất vọng vô cùng, chị ạ. So ra thì món lẩu tạp pí lù của mình (hay Tàu ?) còn hấp dẫn hơn nhiều . Món chị nấu ở trên có ăn với bún đuợc không vậy ?



Song Anh
#29 Posted : Monday, May 11, 2009 6:04:06 AM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi Huệ


...Chị thấy nước dùng chị nấu hình như hơi loãng, không biết có phải vì chị nấu không đủ khoai tây. Song Anh ơi, có phải vậy không?



Vâng, em xem hình thì thấy chị nấu hơi bị loãng đó, món này thật ra mình phải ninh nước lèo cho đến khi nước hơi sánh lại mới đậm đà mùi vị đó chị...lần sau có nấu nữa...em góp ý chị cho thêm một ít cà chua tươi *( đã lột vỏ bỏ hột) và vài củ khoai tây (đã chín) xay thật nhuyễn cho vào nước soupe và ninh nước soupe cho sánh lại thêm một chút.
Nước soupe bouillabaisse phải sệt sệt như khi mình nấu bò kho để ăn với bánh mì vậy.
* Dùng cà chua tươi nha chị...nước lèo sẽ sánh hơn mà không bị lạc ra mùi khác như nhiều người lầm tưởng...Blush

Chị ơi, ngoài ra cá monkfish mình còn làm được món chã cá theo kiểu " Lã Vọng " ăn cũng rất ngon...chị thử đi...nhưng đừng cắt lát mỏng...mà cắt vuông cờ to chút...và ướp bằng bột nghệ tây thì thơm hơn là bột nghệ curcuma...em không biết làm mẻ...mà hình như em cũng chưa bao giờ ăn mẻ luôn Eight BallQuestion...nên thế vào bằng yaourt trắng...hoặc bằng chút sauce me...( màu sẽ không đẹp )...nhưng ăn cũng ngon luôn.

Hoặc em đem ướp cá vài tiếng với chút tỏi xay nhuyễn, hoa muối, tiêu, thêm tí xíu bột ngọt...rồi thoa lên chút dầu ăn...đem áp chảo non stick thật nóng...rồi để sauce cà chua tươi ( đã lột vỏ bỏ hột ) em làm trước với hành tỏi muối tiêu đường ngọt ngọt...xong đút lò vài phút để cháy xém cho thơm...rồi để vài cọng ngò rí lên...ăn với cơm trắng...vậy thôi hà...mấy đứa nhỏ em rất thích...

beerchugKisses
Song Anh
#30 Posted : Monday, May 11, 2009 6:09:29 AM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi PC

Mừng chị Huệ nấu đuợc món này và ngon! Nó có vị ra sao hở chị? Sở dĩ PC hỏi là vì cái tô mà PC chụp đưa lên lại ăn thấy dở lắm. Nó có vị tanh tanh, nuớc lạt lẽo . Thất vọng vô cùng, chị ạ. So ra thì món lẩu tạp pí lù của mình (hay Tàu ?) còn hấp dẫn hơn nhiều . Món chị nấu ở trên có ăn với bún đuợc không vậy ?



Trời ! Chị PC nỡ lòng nào hỏi vậy... bếp Tây mà đọc hiểu được chắc khóc ra tiếng việt quá...ShockedBlack EyeDead

Em bận rồi...chút rảnh trở lên nói tiếp hén...
Huệ
#31 Posted : Monday, May 11, 2009 8:28:18 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Hello PC. Món bouillabaisse Huệ nấu không có mùi tanh và nước rất ngọt. Huệ nghĩ không tanh hay ngọt là điều nhà bếp có thể làm được. Muốn nước soupe không tanh, cá nấu lấy nước Huệ lựa cá tươi và thịt trắng, làm kỹ, khi nấu cá không bao giờ đậy nắp. Hồi xưa lâu lắm rồi Huệ nấu theo sách của bà Vân Đài. Bà dạy lót vào liễn những khoanh bánh mì nướng rồi đổ nước soupe vào, hơi cạn cạn thôi. Hồi đó Huệ không biết "cá lốt", "cá táp" và "cá song" bà viết trong công thức là cá gì, nên những con cá của Huệ có lẽ không đúng với món bouillabaisse mà bà dạy. Bà dạy nấu với ba thứ cá kể trên, sáu con tôm lớn, vài con cua, nhưng không thấy có sò. Huệ đã từng sống sót qua cầu được phần nhiều là nhờ quyển sách dạy làm bếp của bà Vân Đài. Nhưng Huệ làm thử hai lần món bouillabaisse thiếu cá, không nghe ai khen ngon nên...đóng cửa tiệm.

Song Anh, chị sẽ nấu lại. Kỳ này chi có dùng bốn quả cà chua tươi còn cuống, bỏ hột xay nhuyễn nhưng lược qua cái passoire mỏi tay chị...vứt bớt. Chị không xay khoai tây chín thêm vào nước nên soupe loãng. Kỳ sau chị sẽ sửa chỗ này và sẽ thử làm chả cá Lã Vọng bằng cá lotte. Song Anh nướng trong lò nhà bếp hay nướng vĩ ngoài vườn? Cảm ơn Song Anh nhiều lắm.

Song Anh viết tiếp nha. beerchug

xv05
#32 Posted : Monday, May 11, 2009 9:52:27 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi Huệ
[br Đầu cá thì họ lấy thịt ở hai bên má con cá để làm sushi.


Chị Huệ, cái đầu con cá trong hình chắc là người ta đã lột da phải không chị? Nhìn lạ ghê, hình như em chưa bao giờ thấy con cá này thì phải.
Hồi em còn nhỏ, ưa nghe nói, ai ăn cái má của con cá (bên mình thì cá lóc là có hai cái má nhiều thịt) thì nói chuyện... vô duyên lắmBig Smile, làm đứa nào cũng sợ, không dám ăn Big Smile
Huệ
#33 Posted : Monday, May 11, 2009 10:18:02 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Đúng những đôi má hồng trong hình là đã lột da rồi đó XV. Cá monkfish được coi là loại cá xấu xí nhất thế giới. Thiệt ra không phải vậy đâu, có nhiều loại cá dị hình, dị dạng mới thiệt là xấu xí. Cá monkfish chỉ nhìn dữ như chằng thôi.

Còn cái vụ ăn má cá là người ta dỗ mình đừng giành ăn đó. Má cá là miếng thịt ngon nhất của con cá.


đang đơn ca



đang cười duyên

hongkhackimmai
#34 Posted : Monday, May 11, 2009 12:30:28 PM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi Song Anh
......em không biết làm mẻ...mà hình như em cũng chưa bao giờ ăn mẻ luôn Eight BallQuestion...nên thế vào bằng yaourt trắng...hoặc bằng chút sauce me...( màu sẽ không đẹp )...nhưng ăn cũng ngon luôn.




Chưa bao giờ ăn mẻ nên thế yogurt là trật lất !!!!!
Không biết làm mẻ thì nên thế mẻ bằng cơm rượu (nước và cái) hơn là da-ua
hongkhackimmai
#35 Posted : Monday, May 11, 2009 12:44:57 PM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi hongkhackimmai

[quote]Gởi bởi Song Anh
......em không biết làm mẻ...mà hình như em cũng chưa bao giờ ăn mẻ luôn Eight BallQuestion...nên thế vào bằng yaourt trắng...hoặc bằng chút sauce me...( màu sẽ không đẹp )...nhưng ăn cũng ngon luôn.




Chưa bao giờ ăn mẻ nên thế yogurt là thành ông Tây lai Lã Vọng Big Smile !!!!!
Không biết làm mẻ thì nên thế mẻ bằng cơm rượu (nước và cái) hơn là da-ua

Tonka
#36 Posted : Monday, May 11, 2009 1:07:43 PM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Mẻ với cơm rượu làm sao có vị giống nhau được hở chị? Mẻ cho vị chua. Cơm rụ cho...rụ Smile
Bảo Trân
#37 Posted : Monday, May 11, 2009 2:11:56 PM(UTC)
Bảo Trân

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 635
Points: 132

Was thanked: 24 time(s) in 22 post(s)
Cơm rượu ngọt nữa.

BT đã thấy bà nội làm mẻ rồi, cái món gì mà cơm để chua thành giòi, nhìn mấy con giòi lúc nhúc sợ hết hồn luôn, làm sao dám ăn Shocked
Bảo Trân
#38 Posted : Monday, May 11, 2009 2:20:51 PM(UTC)
Bảo Trân

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 635
Points: 132

Was thanked: 24 time(s) in 22 post(s)
Chị Huệ ơi,
Không hiểu tại sao lại gọi là "poor man's lobster", chắc là tại hồi ban đầu không ai thèm ăn nó nên nó rẻ. Chứ bây giờ mấy cái tiệm Đại Hàn gần nhà em bán cũng ngang ngửa như giá lobster (on sale).
PC
#39 Posted : Monday, May 11, 2009 5:23:36 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
Gởi bởi Song Anh
Trời ! Chị PC nỡ lòng nào hỏi vậy... bếp Tây mà đọc hiểu được chắc khóc ra tiếng việt quá...ShockedBlack EyeDead


Shy
Tại thấy nuớc lèo có màu đỏ đỏ giống nuớc lèo bún bò Huế nên liên tuởng tới món này! Đúng rồi, nhìn lại thì nuớc trong tô bouillabaisse ở Marseille sệt sệt như món cà ri gà mình làm ăn với bánh mì. Chị Huệ ơi, chị đừng bỏ thêm sả vô, bỏ sả vô thì còn gì là món bouillabaisse, mà nó thành Bùi Gia Huệ đó nha! Tongue

PC
#40 Posted : Monday, May 11, 2009 5:30:05 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
Gởi bởi Huệ


Đúng những đôi má hồng trong hình là đã lột da rồi đó XV. Cá monkfish được coi là loại cá xấu xí nhất thế giới. Thiệt ra không phải vậy đâu, có nhiều loại cá dị hình, dị dạng mới thiệt là xấu xí. Cá monkfish chỉ nhìn dữ như chằng thôi.




Xin quý vị đừng có chê cá xấu, trên đời này không có cá xấu, chỉ có cá không biết trang điểm mà thôi!

quote:
Còn cái vụ ăn má cá là người ta dỗ mình đừng giành ăn đó. Má cá là miếng thịt ngon nhất của con cá.


Blush Tội nghiệp chị Út ở lục điạ hình quả táo! Miếng ngon nhất lại bị người khác dành ăn hết rồi. Chắc họ lại còn bảo là đừng ăn trứng cá, vì ăn trứng cá thì mặt mụn nữa chớ gì! Big Smile
Users browsing this topic
Guest (16)
4 Pages<1234>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.