Tonka, chị phải cảm ơn bà thầy Song Anh viết cách nấu rất dễ thực hiện, luôn cả tấm hình safran làm chị yên tâm khi mua món gia vị này lần đầu tiên. Và cảm ơn Góc đã nhắc safran. Rõ ràng safran là hoa huệ tây khô, tuy khô nhưng còn nhìn được hình dạng cánh hoa. Chị tưởng phải xay ra, nhưng chỉ cần bỏ thẳng vào nồi, nghệ tây nổi màu điều thật ngon mắt. Chị thấy nước dùng chị nấu hình như hơi loãng, không biết có phải vì chị nấu không đủ khoai tây. Song Anh ơi, có phải vậy không?
Cá lotte (monkfish) thì ngọt thịt hơn cá mú (grouper) thật đó. À, mà con cá lotte coi dữ dằn lắm nghe, nó há miệng toang hoác để hù họa cán bộ, toàn răng nhọn. Đầu nó to, tóp dần lại về phía đuôi. Da nó trơn, nhăn nhúm, nhão nhẹt và dính riết vào thịt. Nhưng thịt nó trắng hồng, dai và ngọt. Cá mú (grouper) thịt trắng như thịt cua, không tanh, nhưng thịt không được ngọt như cá lotte. Chị VIệt Dương Nhân nói cá lotte bên Pháp đắt lắm, 37 euros một ký, vậy là chừng US$15 một pound. Bên này chị mua monkfish ở chợ Đại Hàn thì không đắt như vậy, nhưng trước giờ ít khi chị mua monkfish vì cù lần biển không biết nấu món gì với nó. Từ giờ chắc cù lần biển sẽ mua monkfish nhiều hơn, vì chàng có vẻ thích món bouillabaisse này, ăn liên tục mấy lần mà chưa chán. Món bouillabaisse này không phải chị nấu lần đầu. Những năm xưa chị nấu theo cách của bà Vân Đài viết trong quyển Làm Bếp Giỏi, sách nấu ăn rất hay, nhưng xưa ơi là xưa, sách cũng hơn 50 tuổi rồi, nên cách nấu có khác nhiều.
Bánh mì cũng quan trọng. Chị mua được ổ bánh mì lớn thật ngon ở chợ Mỹ. Họ có cái máy xắt lát, dầy mỏng theo từ số 1 đến số 10. Mình mua về chỉ hơ beurre cho chảy ra, rồi phết lên hai mặt của mỗi lát bánh mì cắt sẵn gọn bâng, bỏ lò nướng vài phút.
Cảm ơn Song Anh lần nữa (và hỏi thêm còn món nào ngon và dễ).
