quote:
Gởi bởi xv05
quote:
Gởi bởi PC
xv đúng là ...
Thiệt đúng là bút sa gà chít mà (hmm, lại xổ nho, lần này chắc hông tới nổi/nỗi bị ăn đòn)
dù có sửa rồi cũng vẫn cứ chít ngắc như thường Dạ, em biết lỗi.
(nông nổi / nỗi niềm )
Tới nỗi, đến nỗi, lần này chắc không đến nỗi ăn đòn, làm sao đến nỗi như vầy, vậy hả? Tất cả là dấu
ngã đó chị XV05. Có theo quy tắc nào không,
, chỉ có cố nhớ, để thành thói quen thôi.
Bình viết: Nói hay cười "
giã lã", dấu
ngã, vì nghe Bắc Kỳ nói như vậy, nhưng nghĩ nó phải là "
giả lả", dấu
hỏi mới đúng, vì là làm một hành động "giả" để che dấu một hành động khác, thì nên "giả lả" mới đúng. Nhưng theo thói quen, Bình vẫn viết "giã lã", và được các chị sửa thành "giả lả", Bình chấp nhận ngay, chẳng thắc mắc gì hết, chắc là tiếng Nam, và cái gì có lý thì mình phải "tiếp thu" chứ! Ai nói kẻ bắt bọ không có bọ? Cũng bị lây đầy người đó, hi hi hi.
Vẫn chữ "
mắc cở" và "
mắc cỡ", Bình viết "mắc cở" theo giọng Nam, nhưng các chị vẫn bắt thành chữ "mắc cỡ" theo giọng Bắc. Không ai "ba phải" như Bình hết, Bình vẫn OK như thường!
Chữ "quy, quý, quỳ, quỷ, quỵ, quỹ", trước đây Bình thấy ai viết "qui", Bình cũng nói "qui" giống Frăng-xê, nhưng Bình đã hỏi ông bác uyên bác và ông có nói: "Tên mày đọc là "Thúy", hay là "Thúi"?" Thì Bình có nói là Bình sẽ sửa "qui" thành "quy" đó nha? Chị nào thấy bị sửa sau này thì làm ơn đừng có thắc mắc và đừng có giận nghen!
"Đỏng đảnh", trước giờ Bình chỉ nghe và biết như vậy, dấu
hỏi. Chưa nghe Bắc Kỳ nói "đõng đãnh" bao giờ. Thí dụ: Con nhỏ đó đỏng đảnh quá!
Đỏng đảnh, dấu
hỏi, không phải dấu ngã đâu nghen các chị.
Đầu tuần cho nhiều bài quá, các anh chị có nhớ hết chưa? Xin
lỗi nghen. (
lỗi dấu
ngã, hi hi hi).
BN.