Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

5 Pages«<345
Chuyện Người, Chuyện Ta...
xv05
#81 Posted : Friday, May 8, 2009 11:06:33 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
Lầm chết đó Thụy ơi Tongue
ductriqueanh
#82 Posted : Sunday, May 10, 2009 4:01:16 PM(UTC)
ductriqueanh

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,295
Points: 345
Location: Westminster, CA

Was thanked: 10 time(s) in 9 post(s)
Dạo này hơi bận không viết tiếp bài hầu các chị được, thôi để khi nào viết xong rồi em đăng lên lại. Trong khi chờ đợi, hay là xv kể chuyện tình (2) thế kỷ của xv cho mọi người nghe đi, biết đâu lại... gợi hứng cho qa kể chuyện "đoản khúc trăm năm" ở đây... (lại quảng cảo mục của mình Tongue)
xv05
#83 Posted : Sunday, May 10, 2009 4:17:29 PM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
Hổm rày kể, mọi người nghe muốn điếc con ráy rồi QA ơi, thôi, "em chả dại" mà nghe lời xúi nữa đâu nhá. Tongue
ductriqueanh
#84 Posted : Monday, October 26, 2009 12:51:11 PM(UTC)
ductriqueanh

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,295
Points: 345
Location: Westminster, CA

Was thanked: 10 time(s) in 9 post(s)
Ly...

Là con út trong một gia đình năm anh chị em sinh cách nhau chừng ba năm mỗi người mà trên tôi là hai người anh rồi trên nữa mới là hai chị, nên khi còn nhỏ tôi ít theo các anh chị đi chơi và nghiễm nhiên trở thành "cái đuôi" của mẹ tôi. Nhưng ở đây tôi sẽ không kể về chuyện "cái đuôi và mẹ", mà là câu chuyện về "bố mẹ và Ly"....

[Rồi sao nữa? Đón đọc TT PNV sắp phát hành sẽ rõ... Wink]
Binh Nguyen
#85 Posted : Saturday, October 31, 2009 8:27:05 AM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,947
Points: 1,587
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi ductriqueanh

Ly...

[Rồi sao nữa? Đón đọc TT PNV sắp phát hành sẽ rõ... Wink]




Cho Bình đứng ké với: Big Smile

"Bảo nổi lên rồi..."

Mới vô đầu đã sai chính tả rồi, BN ơi! Bão dấu ngã chứ sao lại dấu hỏi? Ai nói BN là 4B tức Bé Bình Bắt Bọ hay "Bới Bèo Ba Bọ" ý quên "ra bọ" vậy?

Đón đọc TT PNV sắp phát hành sẽ rõ... Wink]

BN.
Phượng Các
#86 Posted : Saturday, January 21, 2012 12:16:45 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
quote:
Gởi bởi ductriqueanh

quote:
Gởi bởi Phượng Các


Bộ tính 10 năm nữa mở tiệm riêng à?


Em "tính" thôi hà chị PC, 10 năm nữa cái lá số của mình nó còn thay đổi nhiều lắm....


Nếu Thân Mệnh đồng cung thì sự thay đổi không nhiều đâu, tùy vô đại hạn 10 năm nữa. Big Smile
Khánh Linh
#87 Posted : Monday, March 12, 2012 9:57:36 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
ĐTQA &TK nè,

Sắp có phim “Mirror Mirror” dựa theo truyện "Bạch Tuyết và 7 chú lùn" với các diễn viên thật, cho các trẻ em và người lớn thích chuyện thần tiên cổ tích. Phim được sản xuất với dạng 3D và dự định trình chiếu ngày March 30, 2012. Sau đây là một số hình ảnh và các diễn viên trong phim, mời các ACE PNV cùng xem nha:


Julia Roberts: rực rỡ trong vai bà Hoàng hậu độc ác (Evil Queen)




Khánh Linh
#88 Posted : Monday, March 12, 2012 10:02:14 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Đây là phim đầu tiên mà Lily Collins được đóng vai chính: công chúa Bạch Tuyết (Snow White)


Lily Collins kinh hoàng và than thở là bị Julia Roberts giựt tóc mạnh đến nỗi vài sợi tóc của nàng đã bị dứt ra khỏi đầu, sau đó J.R. hết lời xin lỗi Lily (có lẽ vì muốn đóng trọn vai trò bà Hoàng độc ác)


Bạch Tuyết và 7 chú lùn
Khánh Linh
#89 Posted : Monday, March 12, 2012 10:05:47 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)




Diễn viên Lily cho biết truyện phim được thay đổi khác với phim hoạt họa:


Armie Hammer: Hoàng tử Andrew Alcott


Nathan Lane: người hầu cận Brighton của Hoàng hậu.


ST Net
ductriqueanh
#90 Posted : Monday, March 12, 2012 2:47:34 PM(UTC)
ductriqueanh

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,295
Points: 345
Location: Westminster, CA

Was thanked: 10 time(s) in 9 post(s)

Chời, phòng này của mình mà wên mất tiêu...
Cám ơn chị KL. Em đang chờ phim này đó chị. Nhìn nét mặt "evil" của Julia Roberts lại nhớ đến phim My Best Friend's Wedding...
Khánh Linh
#91 Posted : Tuesday, March 13, 2012 7:21:35 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Quên thì đã có người nhắc đâu có mất tiêu được.Smile
Dạo này Klinh hơi lười xem phim, tuy nhiên phim này mà xem màn ảnh lớn ở theater thì thú vị biết mấy. Có một phim Snow White khác nữa nhưng Klinh thích xem Lily và J.R. Trong phim Lily tóc đen, hình như có nét hao hao giống QA.Question
"My Best Friend's Wedding" Klinh đã xem rồi. J.R. đóng nhiều phim có nội dung hay.
Rose
Phượng Các
#92 Posted : Monday, September 2, 2013 9:26:45 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
"Đêm qua nằm ngủ mà mơ
Sáng nay em viết lá thơ tâm tình
Vài hàng thành thật gởi anh
Anh đi quân dịch duyên lành em trao
"

Giống được câu đầu và nửa câu kế ...Đêm qua ngủ nằm mơ thấy gặp queanh, queanh đang đứng bán thuốc tây vừa trông con\. Có gặp nhau bao giờ đâu mà nhận ra, chỉ có mình biết là người đang đứng trước mặt mình là queanh\.

[4 câu thơ đánh trên google thì không thấy, nhưng đánh câu đầu "Vài hàng gửi anh trìu mến" thì sẽ ra bài Bức Tâm Thư, 4 câu lục bát là 4 câu đệm trước khi vô bản nhạc\. Sau này ít thấy ai ngâm thơ trước khi vô bản nhạc, trừ có Hoàng Oanh].

ductriqueanh
#93 Posted : Tuesday, September 3, 2013 7:25:03 PM(UTC)
ductriqueanh

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,295
Points: 345
Location: Westminster, CA

Was thanked: 10 time(s) in 9 post(s)
Đúng là thần giao cách cảm, sao không mơ thấy ai trong PNV mà lại mơ thấy em.... Chị PC mơ đúng ngày luôn đó...

http://www.nguoi-viet.co...zoneid=178#.Uian8n-baZA


Phượng Các
#95 Posted : Tuesday, October 29, 2013 8:10:03 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
Originally Posted by: xv05 Go to Quoted Post
Originally Posted by: ductriqueanh Go to Quoted Post


Các sản phẩm mà bên VN dùng cũng là các thương hiệu phổ biến như ở bên đây, OPI, CND, EZNails, v.v. Các chữ cái trong tên của thương hiệu đều được đọc theo kiểu tiếng Việt. Đọc "Ô Pê I", "Xê En Đê" thì còn nghe được, nhưng mà "E Giét Nails" thì em thấy không xong rồi á, đáng lẽ phải đọc chính xác là "I Gì" (theo tiếng Việt) vì đó là cách chơi chữ, chọn tên EZNails là để đọc lên thành ra “easy nails”, nếu đọc thành "E Giét Nails" thì không còn ý nghĩa chính của nó nữa.
Theo xv thì vì chị đó ở VN và sản phẩm xài ở VN, nếu EZ đọc là i-gì thì đâu ai biết nó là cái chi chi. Ở VN, từ ông già đến trẻ nhỏ, từ thành thị tới thôn quê mọi người đều đọc E là "e", Z là "giét" hết, thành ra chị đó phải nói vậy thì họ mới biết là sản phẩm gì, còn đọc EZ là "i-gì" thì ko ai biết. Còn chuyện chơi chữ là chuyện... xa xôi, từ Mỹ về tới VN còn... chơi... bời gì nổi BigGrin

Đọc báo bên VN lắm lúc bị nhiễm một số từ ngữ mà các người viết mới viết có khi chưa chính xác (như nhiều lần có bàn bạc trong Forum).

Bảng chữ cái tiếng Việt mình đọc theo Pháp, như hồi đó Y đọc là y cờ rét, sau đổi thành y dài, để cho khác với i ngắn (hai chữ đọc hệt như nhau). Hồi đó mình học thì K đọc là "ka", C là "xê", thế hệ sau đọc K là "kờ", C là "cờ" ...Không biết b ây giờ ra sao ...
Users browsing this topic
Guest
5 Pages«<345
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.