Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Lỗi chính tả / từ ngữ trong tuyển tập - 2006
Phượng Các
#1 Posted : Saturday, January 27, 2007 4:00:00 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
Số trang - Lỗi
Phượng Các
#2 Posted : Saturday, January 27, 2007 5:27:21 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
xv cũng xin góp ý một vài từ ngữ mà mình gặp - khi đọc TT 2005, 2006 (!!!) - với ACE:

BÀY CON NÍT
bầy con nít Blush
bày: bày biện, bày vẽ

CHÔN NHAO CẮT RÚN
chôn nhau Blush cắt rún/rốn

CHỜ DƯỚI TÀN CÂY
tàng cây Blush
tàn: tàn lụi, điêu tàn

RÁN SỨC
ráng sức Blush



Phượng Các
#3 Posted : Saturday, January 27, 2007 5:30:18 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
Kim Nguyên:

- Bên trong: nếu như do lỗi ở nhà in thì 3T sẽ không có ý kiến. Nhưng xem lại thì có lẽ chúng ta nên chú trọng đến công tác "biên tập" nhiều hơn nữa. Theo 3T được biết thì sau khi một quyển sách được ra đời, trước khi phát hành ban biên tập còn phải sóat lại và nếu cần thiết phải in kèm theo bản hiệu đính để đính chánh những sai sót.

Trong TT2006 vừa rồi, tuy chỉ mới đọc có một số bài nhưng 3T nhận thấy nhiều lỗi (cả lỗi chánh tả và punctuation) vẫn còn rải rác trong một số trang (chỉ những bài 3T đã đọc vì còn nhiều bài chưa đọc hết). Thí dụ cụ thể trang 159 ( ân đền ốn trả)...và rải rác nhiều chữ "ô" lại hóa ra chữ "ơ". Trang 162, hàng thứ 22 ( rớt ra ngồi ghế)...

Các bạn ạ, đành rằng không ai "có quyền" sửa bài của người viết nhưng , theo 3T nghĩ, xưa nay BAN BIÊN TẬP của một tổ chức in ấn đều có nhiệm vụ sửa lỗi ( chánh tả và chấm câu) miễn không thay đổi nội dung của bài viết là được. Đó mới chính là "công tác" của BBT. Tuy 3T viết còn non kém lắm nhưng đọc đoạn 2 trang 157 (dài 18 hàng) cũng thấy ngộp thở. Chẳng lẽ BBT của PNV không thấy sao? Vì thế, 3T xin góp chút thiển ý là các bạn trong BBT phải là những cây viết có nhiều kinh nghiệm và cũng nên quan tâm đến công việc điều chỉnh cho hoàn chỉnh hơn

Thí dụ đoạn 18 hàng của trang 157
Trang 113 (...vào ngày cuối cùng...)
Trang 382 ( dòng 24 :..cả hai đều để ý yêu nhau lâu rồi...)
Phượng Các
#4 Posted : Friday, February 9, 2007 12:33:51 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
chia xẻ, đúng là chia sẻ (trang 15)

ruổi dung, đúng là ruổi dong / rong (trang 25)
ngodong
#5 Posted : Friday, February 9, 2007 12:47:15 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

xv cũng xin góp ý một vài từ ngữ mà mình gặp - khi đọc TT 2005, 2006 (!!!) - với ACE:



CHỜ DƯỚI TÀN CÂY
tàng cây Blush
tàn: tàn lụi, điêu tàn






TÀN là Đúng mà ?
xv05
#6 Posted : Sunday, February 11, 2007 7:16:12 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi ngodong

quote:
Gởi bởi Phượng Các

[blue] xv cũng xin góp ý một vài từ ngữ mà mình gặp - khi đọc TT 2005, 2006 (!!!) - với ACE:

</font>



TÀN là Đúng mà ?



Chị Ngô Đồng ui, em bị dũa te tua bởi cái chữ tàn/tàng này trong mục "Lỗi Chính tả thường gặp" đó chị. Shy Xin nhắm mắt làm ngơ cho em bên đây! Please!
linhvang
#7 Posted : Sunday, February 11, 2007 8:46:27 AM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
Dũa (hay giũa) te tua, có dấu ngã đó, xv05. Big Smile
xv05
#8 Posted : Sunday, February 11, 2007 12:47:21 PM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi linhvang

Dũa (hay giũa) te tua, có dấu ngã đó, xv05. Big Smile



Em sửa rồi chị Linhvang, mới tức thì.

Mèn, riết rồi em bị... tẩu hỏa nhập ma với mấy cái dấu hỏi ngã luôn đó chị! Cứ mỗi lần lên đây mà viết cái chi chi có hai cái dấu í là em cứ lấm la lấm lét, thậm thà thậm thụt... rồi thì là nhắm mắt... phang đại! Của đáng tội, mỗi lần muốn... lấy... le thì lại không có quyển Tự điển tiếng Việt kế bên.
Phượng Các
#9 Posted : Sunday, February 11, 2007 12:50:09 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)


Viết trong đây mà bị sai chính tả thì bị phạt là phải tìm cho ra một lỗi chính tả trong tuyển tập để "thế mạng" đó nha! Big Smile
ngodong
#10 Posted : Sunday, February 11, 2007 9:44:29 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
quote:
Gởi bởi xv05

quote:
Gởi bởi ngodong

quote:
Gởi bởi Phượng Các

[blue] xv cũng xin góp ý một vài từ ngữ mà mình gặp - khi đọc TT 2005, 2006 (!!!) - với ACE:





TÀN là Đúng mà ?



Chị Ngô Đồng ui, em bị dũa te tua bởi cái chữ tàn/tàng này trong mục "Lỗi Chính tả thường gặp" đó chị. Shy Xin nhắm mắt làm ngơ cho em bên đây! Please!



xv05 ơi - N Đ chỉ sợ người đọc post này không chạy sang bên mục kia - yên trí trong lòng tàng là đúng thì.... nguy.

Chứ N Đ cũng viết sai hà rầm đó. Đừng lo lắng quá nha XV05 - N Đ đọc bài của XV không hề thấy lỗi chính tả nào hết mà.
Tí Cô Nương
#11 Posted : Monday, February 12, 2007 3:34:36 AM(UTC)
Tí Cô Nương

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 343
Points: 0

quote:
Gởi bởi Phượng Các

chia xẻ, đúng là chia sẻ (trang 15)

ruổi dung, đúng là ruổi dong / rong (trang 25)



Nhắc đến "rong ruổi", hôm qua Tí họp mặt với vài người bạn, tụi Tí cũng có bàn đến chữ "rong ruổi" này và một chữ théc méc nữa là "rung rủi" mà thỉnh thoảng thấy trong vài bài văn, mà "rủi" đây là "rủi ro" thì phải?
xv05
#12 Posted : Monday, February 12, 2007 7:17:44 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi ngodong
xv05 ơi - N Đ chỉ sợ người đọc post này không chạy sang bên mục kia - yên trí trong lòng tàng là đúng thì.... nguy.




Nguy to chị nhỉ! Phen này em đành phải ngửa mặt kêu trời, hai tay đấm ngực mà thầm trách cái người mô nở lòng nào rinh cái bài nớ sang bên ni Black Eye. Ai vậy hỉ? À ha!

Phượng Các
#13 Posted : Monday, February 12, 2007 7:19:17 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
quote:
Gởi bởi Tí Cô Nương

quote:
Gởi bởi Phượng Các

chia xẻ, đúng là chia sẻ (trang 15)

ruổi dung, đúng là ruổi dong / rong (trang 25)



Nhắc đến "rong ruổi", hôm qua Tí họp mặt với vài người bạn, tụi Tí cũng có bàn đến chữ "rong ruổi" này và một chữ théc méc nữa là "rung rủi" mà thỉnh thoảng thấy trong vài bài văn, mà "rủi" đây là "rủi ro" thì phải?



Chị Tí ơi,
Chắc chị muốn nói dun rủi (run rủi) có nghĩa là đưa đẩy (trời đất dun rủi cho hai đứa mình gặp nhau). Còn rong ruổi là nói về sự di chuyển (anh một đời dong ruổi, em tay bế tay bồng).


Tí Cô Nương
#14 Posted : Monday, February 12, 2007 12:15:18 PM(UTC)
Tí Cô Nương

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 343
Points: 0

Ya, đúng rồi, cảm ơn chị PC nhé.Approve
Phượng Các
#15 Posted : Monday, February 12, 2007 12:50:51 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
thuyền tắp vào bến (không phải tấp) (trang 14)

Phượng Các
#16 Posted : Monday, February 12, 2007 1:16:38 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
cứng ngắc cứng đơ như cái xác biết đi - không phải ngắt (trang 109)
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.