Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

4 Pages<1234>
Nghe nhạc Pháp
Từ Thụy
#41 Posted : Monday, May 10, 2010 8:11:14 PM(UTC)
Từ Thụy

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,394
Points: 39
Woman

Thanks: 2 times
Was thanked: 3 time(s) in 3 post(s)
Chị Liêu ơi, tiếng Pháp thì T trớt quớt chị ơi. Có tựa bài thì may ra còn kiếm được, chứ lời hát thì sức mọn của T bị hạn hán Tongue.

Gửi hình này chị xem có mấy bài như chị yêu cầu không nha. Nếu có chị hú một tiếng, T bỏ vào giỏ gửi sang chị liền floating.



(í, quên bỏ hình)
Vũ Thị Thiên Thư
#42 Posted : Monday, May 10, 2010 9:26:19 PM(UTC)
Vũ Thị Thiên Thư

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,031
Points: 2,424
Woman
Location: Thung Lũng Lá Rơi

Thanks: 231 times
Was thanked: 87 time(s) in 84 post(s)

Từ Thụy
Nhắc em là có em
Blush

J'ai entendu la mer

Em cho chị yêu cầu trước hén , sau đó thì từ từ...
Rose
Khánh Linh
#43 Posted : Tuesday, May 11, 2010 3:24:39 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
quote:
Gởi bởi Liêu thái thái

liêu đi kiếm cái topic nì ná thở, mà phải lùng cho ra để còn... mè nheo Tongue

Về nhà nghe Nana Mouskouri—Le Toit De Ma Maison đã wá, dù lại lâng lâng tiếc ngày vui đã wa mau. Cám ơn KL lần nữa Kisses KL chuẩn bị nghe ltt mè nheo nè Big Smile

KL hay vị nào có / tìm được cái dĩa 45 tua của Christophe thì phải, có 4 bài đều hay, mà liêu chỉ mới nhớ ra 2
- Le ciel est si beau ce soir, hổng biết phải tựa bài không, câu đầu là vậy
- Le meilleur copain, câu đầu:
Qu'est-ce que ça peut faire qu'est-ce que ça peut faire lorsque je lui tiens la main
Elle me dit: tu es mon frère, tu es mon meilleur copain
...


tui muh nghe lại được 4 bài ni là tui lên tiên Blush
Rose


Hello chị Liêu,

Có ông nhạc sĩ ở kế bên 24/24 mà sao chị không chịu mè nheo để được lên tiên, uổng ghê đi! Wink
Rất tiếc KLinh không có hai bài chị đã hỏi. Có thể là dĩa của Richard Anthony chứ không phải Christophe. Question
Tiện đây đăng lời nhạc để mọi người kiếm dễ dàng hơn:


Le ciel est si beau ce soir

Le ciel est si beau ce soir
La nuit est si bleue ce soir
C'est l'heure où je me sens
Perdu comme un enfant
Le ciel est si beau pourtant

Depuis que l'on s'est quittés
Je n'ai jamais eu d'été
Soudain, je viens d'avoir
Envie de te revoir
Le ciel est si beau ce soir

Longtemps, j'ai attendu
A l'angle de ta rue
Mais tu n'es pas venue
Je suis reparti sans bruit
Tout seul à travers la nuit
Mais je ne veux pas croire
Qu'il n'y a plus d'espoir
Le ciel est si beau ce soir
Le ciel est si beau ce soir

***********************************************************************
Son meilleur copain

Qu'est-ce que ça peut faire ?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Lorsque je lui tiens la main
Elle me dit «Tu es mon frère
Tu es mon meilleur copain»

Oh oh, qu'est-ce que ça peut faire
Qu'est ce que ça peut faire
Si elle ne voit pas en moi
Le garçon qui peut lui plaire
Mais l'ami qui est toujours là ?

Je ne peux lui avouer
Tout ce que je voudrais
Car je sais qu'elle ne m'aime pas
Et je ne veux pas risquer
De tout gâcher entre elle et moi

Qu'est-ce que ça peut faire ?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Puisqu'elle ne saura jamais.



Từ Thụy
#44 Posted : Tuesday, May 11, 2010 9:12:02 PM(UTC)
Từ Thụy

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,394
Points: 39
Woman

Thanks: 2 times
Was thanked: 3 time(s) in 3 post(s)
Cám ơn chị Khánh Linh, nếu đúng là của Richard Anthony thì T hổng có các chị ơi. Vì không hiểu tiếng Pháp nên T ít nghe nhạc Pháp.

Chị Thiên Thư ơi, bài đó đây nè.

http://www.sendspace.com/file/nuxdeb



Vũ Thị Thiên Thư
#45 Posted : Tuesday, May 11, 2010 9:39:01 PM(UTC)
Vũ Thị Thiên Thư

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,031
Points: 2,424
Woman
Location: Thung Lũng Lá Rơi

Thanks: 231 times
Was thanked: 87 time(s) in 84 post(s)

Cảm ơn Từ Thụy hén
Lâu quá mới nghe lại...
RoseRose
Liêu thái thái
#46 Posted : Tuesday, May 11, 2010 11:55:10 PM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
merci Từ Thụy KissesKissesKisses merci Khánh Linh KissesKissesKisses

đúng zồi em cưng TT, cL mơ zai muốn type R. Anthony mà nó ra Christophe! [}:)]

KL ui, liêu chưa từng trông thấy cái disc đó, nên ngó hình cũng chẳng nhớ ra được cái chi chi Big Smile. Hồi xưa chị bạn hàng xóm đại học xá có cái băng cát xét, cho nghe đi nghe lại... đâm ghiền. Rồi chỉ noái là dĩa 45 tua của R.A., thì biết zậy Big Smile
Kì wá, 2 bài kia liêu đọc lyric cũng chả nhớ ra melody Sad, làm cũng không sua là đúng nó không. Nếu được nghe có thể nhắc nhớ...

hyc hyc, bụt nhà hổng thiêng KL wên sao? Mà cái chàng ns vườn euh... ns nhà tui muh thiếu bản nhạc thì chàng cóc mò ra, ngay cả bài Happy birthday wen thuộc là thế mà chàng vẫn lọng cọng... Big Smile Cách chi tui lên tiên được!
Khánh Linh
#47 Posted : Monday, May 17, 2010 8:58:22 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Chị Liêu và Từ Thụy,

Hai bài đã đăng lời nhạc có version tiếng Anh, nhưng có lẽ chị Liêu thích nghe tiếng Pháp hơn. KLinh kiếm được bài "C'est ma fête," chị Liêu nghe thử xem có đúng là cái dĩa đó không nha!

C'est ma fête - Richard Anthony
French Lyrics: Richard Anthony

C'est ma fête, je fais ce qui me plaît,
ce qui me plaît, ce qui me plait.
j'ai décidé ce soir de m'amuser.

Il-y-a juste une année aujourd'hui
que nous nous sommes quittés,
je vais passer cette nuit à boire et à danser.

C'est ma fête, je fais ce qui me plaît,
ce qui me plaît, ce qui me plaît,
j'ai décidé ce soir de m'amuser.

Sur le passé j'ai tracé une croix,
j'ai déchiré tes photos,
j'ai l'intention d'être heureux malgré toi,
et cela au plus tôt.

C'est ma fête, je fais ce qui me plaît,
ce qui me plaît,ce qui me plaît,
j'ai décidé ce soir de m'amuser.

Eh les amis allons-y tous en choeur,
car tout va pour le mieux,
ne croyez pas que je pleure
ou que je sois malheureux.

C'est ma fête, je fais ce qui me plaît,
ce qui me plaît, ce qui me plaît,
j'ai décidé ce soir de t'oublier.
C'est ma fête, je fais ce qui me plaît,
ce qui me plaît, ce qui me plaît,
j'ai décidé ce soir de m'amuser.


Liêu thái thái
#48 Posted : Tuesday, May 18, 2010 9:47:59 PM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
quote:
Gởi bởi Khánh Linh

Chị Liêu và Từ Thụy,

Hai bài đã đăng lời nhạc có version tiếng Anh, nhưng có lẽ chị Liêu thích nghe tiếng Pháp hơn. KLinh kiếm được bài "C'est ma fête," chị Liêu nghe thử xem có đúng là cái dĩa đó không nha!

Cám ơn KLinh nhiều nhiều nhiều

Nhờ KL dắt vô mà liêu nghe gần hết các bản của RA trong you tube. 2 bài kia có lẽ là Aranjuez mon amour và J'entends siffler le train. Cái bài sau ai cũng biết, nên liêu... wên tiêu hyc hyc hyc Big Smile.

Chắc 4 bài thu lại không nằm trên cùng 1 dĩa, chị bạn liêu đã nhầm, hoặc đúng hơn lâu ngày wá bộ nhờ của liêu nó đâm cà chớn Big Smile

KL à, không có tiếng pháp thì cho liêu nghe đỡ tiếng anh đi, nghe lại melody để... nhớ Wink. Merci cưng Kisses
Khánh Linh
#49 Posted : Thursday, May 20, 2010 2:14:43 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Trời đất! Tiếng Tây tiếng u KLinh đã lơ mơ rồi mà chị Liêu còn quên tới quên lui như vậy thì KLinh em xin trốn luôn đó nghe!

Version tiếng Anh của bài ”Le ciel est si beau ce soir”: A song for Young Love đã đăng ở đây:

http://www.phunuviet.org...=2&TOPIC_ID=6725#100944

Version tiếng Anh của bài: “Son meilleur copain”:


What to do with Laurie
Written: Jerry Leiber and Mike Stoller
Vocal: Mike Clifford


What to do with Laurie
What to do with Laurie
When I take her out tonight
Shall I hold, oh, so gently
Or should I hold her very tight


Oh, what to do with Laurie
What to do with Laurie
I don't know just where to start
Should I talk about the moon
Or tell her what is in my heart


Should I kiss her on the cheek
Or kiss her on the chin
Or kiss her tiny fingertips
Shall I kiss her pretty nose
Or try to kiss her on the lips


What to do with Laurie
What to do with Laurie
What to do and when and how
Shall I wait until tomorrow
Or tell her that I love her now


What to do with Laurie
What to do with Laurie
What to do and when and how
Shall I wait until tomorrow
Or tell her that I love her now.


Liêu thái thái
#50 Posted : Friday, May 21, 2010 6:37:17 AM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
Vô cùng cám ơn KL KissesKissesKisses
liêu còn nợ chưa merci KL về bài Si l'amour existe encore nữa chứ
nhưng bâm để nghe thì nó ra cái này http://www.webtownring.com/
mà liêu đâu có oảnh tù tì hyc hyc Big Smile
Khánh Linh
#51 Posted : Saturday, May 22, 2010 1:23:06 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Thời đại điện tử mọi thứ đều thay đổi chớp nhoáng. Tới giờ này chị Liêu mới nghe nhạc đã đăng hơn 1 năm, lại còn mè nheo. Bà chị này coi bộ dễ thương í quên... khó thương dữ à nha! Tongue

KLinh đã sửa lại bài “Si l’amour existe encore.” Mời chị cùng các ACE yêu nhạc Pháp trở lại trang 3 để thưởng thức giọng ca của Jean Francois Michael.
Liêu thái thái
#52 Posted : Saturday, May 22, 2010 1:40:12 AM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
khà khà sướng thiệt nha, khó thương là dzậy đó mà cũng có người cưng chìu Wink
Merci em cưng KissesKissesKisses
liêu có cái tật, ai gọi bằng chị thì kiu lợi là em liền heng, ai muh khách sáo lễ nghĩa thì... lỗ ráng chịu TongueBig Smile
Khánh Linh
#53 Posted : Saturday, May 22, 2010 2:24:09 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Hihi! Nói vậy chứ chị Liêu hiền và dễ thương lắm lắm, vì thế đôi khi KLinh em mới dám giỡn mặt nói láo lếu cho... vui, chớ lúc nào cũng... lạy chị, kính chị thì chán chết. Chị Liêu đừng có giận nha!

RoseheartRose
Liêu thái thái
#54 Posted : Sunday, May 23, 2010 2:51:56 AM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
ai giận thì lỗ trước, chưa kể sẽ làm mất lòng người ta rồi thì lấy ai muh... mè nheo
hyc hyc chị liêu hổng dám ngu đâu á!
heart
Khánh Linh
#55 Posted : Saturday, June 5, 2010 1:13:57 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Chị Liêu làm KLinh nhớ hồi trước 75 có quen biết mấy chị bạn học chương trình Tây, tính tình phóng khoáng, lúc nào cũng cười đùa vui vẻ. Biết KLinh thích sưu tầm hình Sylvie Vartan, mấy chị ấy thường cắt hay là xé trang giữa, khi báo Paris Match có đăng hình của cô ca sĩ này, rồi đem cho. Có khi lại cho vé đi ciné nữa đó.ApproveSmile

Nói tới Sylvie Vartan thì giới ưa chuộng nhạc Pháp đều biết cô đã nổi tiếng khắp thế giới với bài: La plus belle pour aller danser. Theo RFI, đầu năm 1971, Sylvie Vartan đã bị tai nạn xe trầm trọng, và kết quả là cô đã phải sửa toàn bộ khuôn mặt, sau đó lại tiếp tục sự nghiệp ca hát. Sau đây là bài “ La Drôle De Fin” với Sylvie Vartan vô cùng khả ái trong nhịp điệu Tango.


Sylvie Vartan - La Drôle De Fin
Paroles:

On s’est connu,
C’était si bien
Qui aurait vu,
Notre destin
On n’a pas su
Aller très loin
Le beau début,
La drôle de fin

De plus en plus,
Tu prends le train
Je ne sais plus
Quand tu reviens
Le beau début,
La drôle de fin

{Refrain x2}

Où vont-ils donc
Les hommes quand ils s’en vont
Ne saura-t-on jamais
Quand ils nous abandonnent
Ils sont bien quelques part
Sur le quai d’une gare
Dans un café anglais
Un hôtel espagnol

Ne pleure plus
Laisse mes mains
On est fichus
On le sait bien
Le beau début
La drôle de fin

{Refrain x3}



Huệ
#56 Posted : Saturday, June 5, 2010 3:27:24 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Lâu quá mới được nghe Sylvie Vartan. Cô trình bày bài La Drôle de Fin rất hay. Thân hình của Sylvie Vartan quá đẹp và khuôn mặt cũng vậy, không thấy dấu vết gì của sự thay đổi. Cảm ơn Khánh Linh.

méo meo meo mèo Kisses
Liêu thái thái
#57 Posted : Sunday, June 6, 2010 12:45:23 AM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
merci KL Kisses
Cùng thời với S.Vartan, những năm cuối thập niên 60, cL thích Françoise Hardy hơn Smile
Sang đây thì khoái Nana Mouskouri, Marie Laforêt, và... Joan Baez, tiếc là chị này không hát tiếng Pháp Big Smile

méo meo meo mèo Kisses
Khánh Linh
#58 Posted : Sunday, June 6, 2010 2:37:51 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
Hổng biết hai chị Liêu - Huệ "méo meo meo mèo Kisses" với ai đây nè!Shy

KLinh tính vô mè nheo sao chị Liêu còn ngồi ở nhà cười miếng chi hoài Question chưa chịu vô để "méo meo meo mèo Kisses" với chị Huệ cho xôm tụ cái chủ đề “Nghe nhạc Pháp” này.

Hồi đó KLinh thích cái nét trẻ thơ của S. Vartan, thành ra thấy F. Hardy không xinh bằng. Nhưng gần đây xem lại video clip của F. Hardy thì ooh la la... mới nhận ra cô nàng có nhiều nét quyến rũ..., chị Liêu đúng là có tâm hồn... người nhớn, chắc đã biết heart... từ năm ấy lận phải hôn!Eight Ball

F. Hardy có mấy bài hay đã được nhiều “fans” yêu cầu, và KLinh cũng thích nữa. Mời chị Liêu, chị Huệ và mọi người cùng nghe:


Françoise Hardy - Le Temps De L’Amour

Paroles: André Salvet/Lucien Morisse
Musique: Jacques Dutronc

C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ça dure toujours, on s'en souvient.

On se dit qu' a vingt ans on est le roi du monde,
et qu' éternellement il y aura dans nos yeux
tout le ciel bleu.

C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
ça vous met au coeur
beaucoup de chaleur et de bonheur.

Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,
car la vie suit son cours
et l'on est tout heureux d'etre amoureux.

C'est le temps de l'amour,
le temps des copains et de l'aventure.
Quand le temps va et vient,
on ne pense a rien malgré ses blessures.
Car le temps de l'amour
c'est long et c'est court,
ça dure toujours, on s'en souvient.
Huệ
#59 Posted : Sunday, June 6, 2010 3:48:20 AM(UTC)
Huệ

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,105
Points: 0


Khánh Linh và Liêu ơi. Nghe lại những bản nhạc này thích quá, lâu nay thỉnh thoảng Huệ vẫn đong đưa hát c'est le temps de l'amour trật nốt đó chớ bộ. Nghe xong Sylvie Vartan và Françoise Hardy rồi thì tới France Gall nhe, bắt đầu là Poupée de Cire Poupée de Son, được không cô chủ quán nhạc Pháp? Nghe rồi nhớ hồi nhỏ mấy đứa bạn được đi balle, còn mình thì ở nhà ấm ức vì ba mẹ cấm cửa...

méo meo meo mèo này lợi hại lắm á, ai sẵn sàng lãnh là cứ méo meo meo mèo hay là chìa cái má phính ra, chớ méo meo meo mèo đại mà người ta không chịu nhận có khi bị sylvie vác cây là chạy...xí hụt á.

méo meo meo mèo Kisses
Khánh Linh
#60 Posted : Sunday, June 6, 2010 6:38:50 AM(UTC)
Khánh Linh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,775
Points: 1,317

Thanks: 139 times
Was thanked: 110 time(s) in 98 post(s)
quote:
Gởi bởi Huệ


Khánh Linh và Liêu ơi. Nghe lại những bản nhạc này thích quá, lâu nay thỉnh thoảng Huệ vẫn đong đưa hát c'est le temps de l'amour trật nốt đó chớ bộ.


Nhạc mới bây giờ khó tìm bài hay, thôi nghe đỡ nhạc cũ (quen thuộc) cũng vui phải không chị!
quote:

Nghe xong Sylvie Vartan và Françoise Hardy rồi thì tới France Gall nhe, bắt đầu là Poupée de Cire Poupée de Son, được không cô chủ quán nhạc Pháp? Nghe rồi nhớ hồi nhỏ mấy đứa bạn được đi balle, còn mình thì ở nhà ấm ức vì ba mẹ cấm cửa...


D’accord, chị Huệ.

Nhưng mà... chủ quán nhạc Pháp?Tongue Hổng dám đâu nha, xin chị nhìn lại tên (người) đã đặt ra chủ đề này.
Nếu biết và còn nhớ bài nào thì KLinh sẽ đăng để cùng chia sẻ với chị Liêu, chị Huệ và các ACE Phụ Nữ Việt. Về vụ đi balle, hồi đó KLinh có nghe loáng thoáng mấy chị học trường Tây bàn tán và cười rúc rích về “partenaire” trong balle.Wink
quote:

méo meo meo mèo này lợi hại lắm á, ai sẵn sàng lãnh là cứ méo meo meo mèo hay là chìa cái má phính ra, chớ méo meo meo mèo đại mà người ta không chịu nhận có khi bị sylvie vác cây là chạy...xí hụt á.

méo meo meo mèo Kisses


SmileRoseheartRose


Chị Liêu,

Khi nào rảnh KLinh sẽ tìm nhạc của Nana Mouskouri, Marie Laforêt và Joan Baez.
Users browsing this topic
Guest (22)
4 Pages<1234>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.