Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

5 Pages«<2345>
Định nghĩa nhà văn?
ngodong
#63 Posted : Tuesday, December 5, 2006 10:51:12 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Muốn có số phát hành lần sau mình nhờ một trung tâm đã có giấp phép từ tiểu bang như văn - văn học - nguồn - xuất bản là sách vào các thư viện tại mỹ , sách vào thư khố của Mỹ và có thể đến mọi nơi toàn thế giới.

Dĩ nhiên mình vẫn in tại nhà in mình muốn.
hongkhackimmai
#64 Posted : Wednesday, December 6, 2006 12:01:39 AM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi Liêu thái thái


Mãi hôm nay Ltt mới lò dò vô đây nghe tranh cãi , mắc cười wá !
Cooling



lần đầu tiên tui vào mục này, đọc từ đầu đến cuối, thấy quí dị định nghĩa "nhà Văn" trăm hoa trăm cách. Rồi LTT kêu mắc cười. Tui không biết LTT mắc cười kiểu gì, nhưng cũng bị mắc cười lâyBig SmileBig SmileBig SmileBig Smile
Đôi ba lần muốn viết ý nghĩ của mình, nhưng thôi, vì viết ra sẽ bị búa phang liền , mất toi mạng, cho nên.... im lặng là...dàngApprove.
Thấy LTT mắc cười, xin mắc cười ké chút nhé bà đầm
Phượng Các
#65 Posted : Friday, December 8, 2006 6:26:25 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
quote:
Gởi bởi hongkhackimmai
Đôi ba lần muốn viết ý nghĩ của mình, nhưng thôi, vì viết ra sẽ bị búa phang liền , mất toi mạng, cho nên.... im lặng là...dàngApprove.
Thấy LTT mắc cười, xin mắc cười ké chút nhé bà đầm


Em nghĩ cây viết lão luyện của chị mà viết thì làm sao mà bị búa được. Shy
hongkhackimmai
#66 Posted : Sunday, December 10, 2006 5:18:41 AM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

quote:
Gởi bởi hongkhackimmai
Đôi ba lần muốn viết ý nghĩ của mình, nhưng thôi, vì viết ra sẽ bị búa phang liền , mất toi mạng, cho nên.... im lặng là...dàngApprove.
Thấy LTT mắc cười, xin mắc cười ké chút nhé bà đầm


Em nghĩ cây viết lão luyện của chị mà viết thì làm sao mà bị búa được. Shy



hìhi`hì Phượng Các ơi
Văn của HKKM (có lão luyện như PC nói chăng nữa) cũng chưa bao giờ tự xưng mình là Văn Sĩ . Cái danh xưng này phải để cho thiên hạ kêu mình thì hay hơn (mặc dù có là văn sĩ hay không cũng chả lợi lộc gì ). Ở hải ngọai, hình như danh xưng nhà thơ nhà văn bị abused quá nhiều đấy nhen.
HKKM có đọc đâu đó câu viết của Bích Huyền , nghe ai kêu mình là nhà văn, mình thấy ngại ngùng làm sao ấy (something like that ). Đúng BH là con người biết liêm sĩ nên mới nói như vậy , mặc dù BH đã có 1 sách in rất được nhiều người mua vì mến mộ con người rất thùy mị dễ thương (I think so)...
Không phải cứ viết nhiều là đương nhiên thành văn sĩ. Cần phẩm hơn là lượng. Các anh chị em thích văn nghệ (văn, thơ, nhạc, họa etc etc ) họp nhau lại thành nhóm thành đoàn support lẫn nhau thì OK Salem. Còn tự xưng này nọ thì.... rất mắc cười
Cho nên define hai chữ Văn Sĩ của quí vị trong mục này, cách gì cũng trật lất... Dead

linhvang
#67 Posted : Sunday, December 10, 2006 5:29:00 AM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
Vậy theo chị HKKM, hải ngọai có được bao nhiêu nữ văn sĩ hè? Big Smile
linhvang
#68 Posted : Sunday, December 10, 2006 5:33:51 AM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
quote:
Gởi bởi hongkhackimmai

HKKM có đọc đâu đó câu viết của Bích Huyền, nghe ai kêu mình là nhà văn, mình thấy ngại ngùng làm sao ấy (something like that ). Đúng BH là con người biết liêm sĩ nên mới nói như vậy , mặc dù BH đã có 1 sách in rất được nhiều người mua vì mến mộ con người rất thùy mị dễ thương (I think so)...


Vậy người ta mua cuốn sách vì mến mộ con người rất thùy mị dễ thương của tác giả hay người ta mua vì cuốn sách hay? Wink
hongkhackimmai
#69 Posted : Sunday, December 10, 2006 6:49:03 AM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi linhvang

quote:
Gởi bởi hongkhackimmai

HKKM có đọc đâu đó câu viết của Bích Huyền, nghe ai kêu mình là nhà văn, mình thấy ngại ngùng làm sao ấy (something like that ). Đúng BH là con người biết liêm sĩ nên mới nói như vậy , mặc dù BH đã có 1 sách in rất được nhiều người mua vì mến mộ con người rất thùy mị dễ thương (I think so)...


Vậy người ta mua cuốn sách vì mến mộ con người rất thùy mị dễ thương của tác giả hay người ta mua vì cuốn sách hay? Wink




1) theo danh sách liệt kê sưu tầm của PC thì có khoảng trên dưới 150 nhà văn nữ (and maybe more in the future...)
Dưới con mắt nghiêm khắc của HKKM thì có khoảng trên dưới 30 người (hy vọng thế) là có thể qualified với danh xưng văn sĩ. Đó là mình gọi họ thế, chứ chính họ, họ sẽ khiêm nhường nói "danh xưng ấy lớn quá đối với tôi, chắc tôi sẽ phải luôn cố gắng để được xứng đáng...."

Số người còn lại, họ là những người thích viết lách, nhưng chưa điêu luyện, cần thêm thời gian để trau dồi mới được thành danh , gọi là văn sĩ . Chắc chắn trong tương lai, một số trong họ sẽ nổi danh. (Xin nhớ không phải ai ghi danh đi thi hoa hậu cũng đọat giải hoa hậu). Họ là những người cần được khích lệ. Người-nữ-thích-viết-văn, khác xa với Nhà-Văn-Nữ (= Nữ Văn Sĩ). Người-nữ-thích-làm-thơ khác xa với Nhà-Thơ-Nữ (= Nữ Thi Sĩ)
Cũng như người-nữ-thích-làm-đẹp nhưng chưa chắc họ biết dồi phấn đúng cách để được đẹp. Đâu phải cứ trét phấn đầy mặt là đẹp?


2) Sách của tác giả BH được mua nhiều vì cốt truyện rất thật, làm cho người ta xúc động vì hoàn cảnh thương tâm của tác giả , và vì tác giả... thùy mị dễ thương.
Cách hành văn của BH nhẹ nhàng, hiền, lối viết của một cô giáo; hơn là của một văn sĩ (có lối viết độc đáo, có bố cục vững, có nhận xét sắc bén, và nhiều yếu tố khác nữa...) .

Cũng có nhiều người mua sách vì những lý do cá nhân khác. Đứng trên phương diện văn học để xét đoán, truyện và cách hành văn của BH acceptable but not extraordinary. HKKM trực tính, không biết nịnh, chỉ nói rất trung thực điều mình nghĩ.

Phượng Các
#70 Posted : Sunday, December 10, 2006 4:35:08 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
quote:
Gởi bởi hongkhackimmai
1) theo danh sách liệt kê sưu tầm của PC thì có khoảng trên dưới 150 nhà văn nữ (and maybe more in the future...)
Dưới con mắt nghiêm khắc của HKKM thì có khoảng trên dưới 30 người (hy vọng thế) là có thể qualified với danh xưng văn sĩ. Đó là mình gọi họ thế, chứ chính họ, họ sẽ khiêm nhường nói "danh xưng ấy lớn quá đối với tôi, chắc tôi sẽ phải luôn cố gắng để được xứng đáng...."

Số người còn lại, họ là những người thích viết lách, nhưng chưa điêu luyện, cần thêm thời gian để trau dồi mới được thành danh , gọi là văn sĩ . Chắc chắn trong tương lai, một số trong họ sẽ nổi danh. (Xin nhớ không phải ai ghi danh đi thi hoa hậu cũng đọat giải hoa hậu). Họ là những người cần được khích lệ. Người-nữ-thích-viết-văn, khác xa với Nhà-Văn-Nữ (= Nữ Văn Sĩ). Người-nữ-thích-làm-thơ khác xa với Nhà-Thơ-Nữ (= Nữ Thi Sĩ)
Cũng như người-nữ-thích-làm-đẹp nhưng chưa chắc họ biết dồi phấn đúng cách để được đẹp. Đâu phải cứ trét phấn đầy mặt là đẹp?


Cám ơn chị cho ý kiến về cái thư khố PNV. Rose Như vậy thì chắc là sẽ tạo thêm một cái category mới để tách cái cũ ra làm hai. Và các nhà văn thi sĩ thực thọ sẽ vào "chiếc chiếu hoa cạp điều". SmileCòn lại thì tạm ngồi chiếu trơn. Việc phân chia này chắc sẽ làm cho em bị "búa" rồi chị ơi!Dead Có cách nào để em khỏi lãnh búa không chị? Tongue


ngodong
#71 Posted : Sunday, December 10, 2006 10:36:26 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Chị PC đừng đập đầu, và em nghĩ chị không cần làm gì hết vì là văn sĩ hay không văn sĩ ai cũng sống không ai chết vì không dược cái danh như thế .

Giống như chị HKKM viết người đọc người ta biết ai là ai - khi đọc văn của HKKM người đọc biết ngay là văn sâu sắc dầy dạn kinh nghiệm lâu đời tích lại, đọc văn của ThiHanh, Trầm Tích người đọc biết ngay Thi Hạnh và Trầm Tích là các cô be bé yêu tiếng Việt, viết nhẹ nhàng trong sáng.

Đọc Bình Nguyên, Như Khuyên là những trăn trở của một mặt ẩn sâu trong đời sống thường ngày - đọc bà Linh Bảo thấy lại một khoảng thời gian trong quá khứ chuyện tình cảm trai gái là điều không nên nghĩ đến, dù "trong đã" ngòai "vẫn e".

Trên tất cả, dù có những người đi thi hoa hậu - không được chức hoa hậu ít ra họ đã có điều kiện được phô diễn sắc đẹp trời ban cho họ. Viết ra cũng là một cách giải thóat những ẩn ức những điều trông thấy, đâu phải khi viết đã là nhà văn . Là người đọc là khán giả có quyền chấm điểm, nhưng muốn phân ngôi thứ cần có ban giám khảo.

Ai là ban giám khảo? Trên trang PNV này hay ngay cả trên tất cả các trang lưu trữ điện tử họ cứ thế chuyền cho nhau chẳng cần biết nội dung bên trong thế nào, thì PNV cũng không cần phải làm gì để phân ngôi thứ. Ngoại trừ các nhà văn yêu cầu mang tên họ ra một chỗ riêng không muốn nằm ngồi chung với các "nhà văn không tác phẩm".

Không biết ý của N Đ có làm sáng thêm ý của chị HKKM không? Vì N Đ hiểu chị HKKM viết như vậy đó.
hongkhackimmai
#72 Posted : Monday, December 11, 2006 12:53:58 AM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các
Cám ơn chị cho ý kiến về cái thư khố PNV. Rose Như vậy thì chắc là sẽ tạo thêm một cái category mới để tách cái cũ ra làm hai. Và các nhà văn thi sĩ thực thọ sẽ vào "chiếc chiếu hoa cạp điều". SmileCòn lại thì tạm ngồi chiếu trơn. Việc phân chia này chắc sẽ làm cho em bị "búa" rồi chị ơi!Dead Có cách nào để em khỏi lãnh búa không chị? Tongue




PC có công sưu tầm là một điều rất hay, làm cho trang PNV phong phú. Qua việc sưu tầm này, nhiều người được biết con số phụ nữ tham gia vào việc viết lách là bao nhiêu.
PNV cũng là giang sơn của một nhóm người có lòng, họ họat động hăng say về nhiều bộ môn. Và đương nhiên ai vào đây là phải nhập gia tùy tục, lớ quớ có ý kiến dễ bị hiễu lầm, dễ bị xuyên tạc, dễ bị nói móc .... họng một cách rất hoa hoè hoa sói .
Chiếu hoa cạp diều hay chiếu trơn, chiếu nào cũng là chờ-yêu-chiêu-sắc-chiếu. Tại PC bày đặt thêm những chữ hoa cạp diều hay trơn để phân biệt ngôi vị; đập đầu định chia category, mà lòng ngại bị lãnh búa . Cái hay nhất là ai cũng được ngồi chiếu cả, phân chia làm chi cho mất lòng.
Chiếu là chiếu chung chung, những-người-nữ-viết-văn cũng chung chung, không ngôi vị, không danh xưng. Còn tự xưng là vầy vầy, là nọ nọ , người ta cười cho.

Đúng như vậy, ai có quyền ban cho ai danh xưng? Chỉ có những con người thèm chút hư danh, mới ôm cái danh xưng... Sĩ,... Sĩ,... Sĩ,... Sĩ etc etc vào mình, đập thùng đập trống thật to. Tôi còn nhớ có lần anh Song Nhị viết email cho tôi, than rằng, chị Mai ơi, ở Cali này tuần nào cũng có RMS, riết rồi thấy sợ......" . Tại sao lại sợ? hải ngọai sản xuất đều đều các Sĩ oai như vậy, tại sao lại sợ? Vì thấy người quen sợ, tôi cũng sợ lây, không hề dám bon chen in sách, không hề dám để tên mình vào danh sách các Văn Sĩ hay Thi sĩ hay gì gi Sĩ hết. Không phải vậy sao?
Mình không cần cái danh xưng đó cũng bị gán cho cái tội... không chịu ngồi chiếu hoa etc etc , đòi lấy tên ra etc etc.
Trời! ở sao cho vừa lòng người? Ở rộng người cười ở hẹp người chê.

PC có đôi lần muốn tôi bỏ tên vào văn khố PNV, tôi van xin đừng, cho tôi làm kẻ vô danh sướng hơn. Nếu PC có đóai lòng thương, xin chờ tôi chết rồi muốn lôi tôi vào cột nào thì lôi , có phải như vậy không PC? ma không biết nói cù cưa, ai làm gì cũng được. Có như vậy, khi đó danh xưng mới thực thụ đúng. Còn đang sống nhăn răng đây mà tự vỗ ngực xưng này xưng nọ thì không có em.

Cũng tại PC thày lay, (chữ VN hay lắm à nhen, nhiều khi nói dầy mờ không phải dầy) phang cho tôi mấy chữ văn lão luyện gì gì đó, để Ngô Đồng lại có dịp đem tôi ra làm trò hề. Cám ơn cả PC lẫn NĐ
vì HKKM được ra đem ra làm hề cũng xứng đáng lắm lắm .

Ơ hay, một người không có tác phẩm in để đời, cũng chẳng có danh xưng gì ráo trọi , tên tuổi không có ở văn đàn nào hết, không giữ chức vụ gì ở bất cứ trang web nào cả, không có tên trong ban bin tập nào cả, nay được đóng vai hề là quá phước
Một người ngông cuồng, vui chơi thì viết dán bài vào PNV, xong thì quên đi, chẳng biết mình là ai nữa, ngứa miệng xía vô nói bậy mất lòng chị em

Xin chị em thứ lỗi.

Tôi chẳng thích ngồi chiếu, lạnh thí mồ , ngồi chồm hỗm đủ mãn nguyện gùi !
Phượng Các
#73 Posted : Monday, December 11, 2006 7:20:26 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
Chị HKKM,

Cám ơn chị, để em sẽ tìm một cái tên thích hợp, em đã nghĩ lâu rồi đó chớ, thấy dùng danh xưng Văn Thi Sĩ cũng không vừa bụng lắm, nhưng Người Nữ Làm Thơ Viết Văn thì tại sao không gọi đại là Thi Sĩ, Văn Sĩ cho rồi đi, thì mình cứ hiểu phiên phiến vậy mà. Nhưng không ngờ cách gọi như vậy lại làm cho chị Liêu thái thái và chị cười ruồi, làm em cũng thấy quê quê. Xin lỗi tất cả quý vị độc giả của thư khố và xin lỗi các vị nữ lưu thi văn sĩ đã để quý vị ngồi (hay nằm?) chung chiếu với các vị còn cần nhiều nỗ lực mới được ngồi ngang với quý vị. Xin quý vị đánh (hay vả) cho hai chữ Đại Xá!

Tiện nữ PC xin cẩn bái,

ngodong
#75 Posted : Monday, December 11, 2006 11:13:23 AM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Úi, chị HKKM ơi em có viết gì làm chị hiểu lầm em không? - em viết thật lòng mà - khi em đọc văn chị viết em có cảm nhận như vậy - nhất là các bài được Đặc Trưng sưu tập, và bài đã đăng trong TT năm 2005.

Thấy chị PC đòi chia tác giả ra làm hai chi đó em hết hồn, vì làm như thế là không xong - bên ĐT cũng đã khổ sở vì phần thơ rồi đó chị .

Mong chị đọc lại và hiểu ý của em .

ngodong
#76 Posted : Monday, December 11, 2006 11:14:34 AM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,452
Points: 1,212
Woman

Thanks: 93 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
Em đọc lại phần em viết thấy em chỉ diễn thêm theo ý của chị thôi mà chị HKKM?
My Le
#77 Posted : Tuesday, December 12, 2006 3:32:31 AM(UTC)
My Le

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3
Points: 0

Chào các bạn.Mỹ Lệ là lính mới ,mong đượccac' bạn đón nhận ,như một cánh hoa bé nhỏ , trong khu vườn vốn đã rực rỡ của các bạn.
Góp ý với chị Linh Vang , trước khi mua một tác phẩm nào đó , người ta chưa "đọc" ,làm sao biết hay ,dở.Vậy theo Mỹ Lệ ,người ta mua sách vì mến mộ tác giả trước. Sau đó ,tùy theo thị hiếu của người đọc ,kẻ khen ,người chê là chuyện thường tình , ngoại trừ những tác phẩm thật xuât sắc , được Cộng đồng nồng nhiệt đón nhân.
Cô Năm Sài Gòn
#78 Posted : Tuesday, December 12, 2006 5:57:32 AM(UTC)
kimnguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 323
Points: 6
Woman
Location: Southern California

Chị KM và PC ,

Theo mình biết thì danh xưng Thi Sĩ hay Văn sĩ gì gì đấy "hiếm khi" mình tự đặt cho mình , chỉ trừ một vài trường hợp đặc biệt là cá nhân đó "tự đề cao" mình. Phần nhiều cái title này là do người khác gán cho mà thôi. Rồi vì "bị" hay "được" gán cho đó mà mọi người cứ thế tiếp tục gọi . Đôi khi đương sự cũng chẳng muốn đâu. Khổ nỗi là hễ họ lên tiếng đính chính thì lại càng bị hiểu lầm là "ham" mang danh ấy ! Ngọai trừ những người ham danh thật sự , còn lại thì phải thông cảm cho cái "bị" và cái"được" đó các bạn ơi. Bởi vậy , KN rất e dè khi gọi những người này ( vì không khéo họ lại tưởng mình nịnh Tongue).

Chị KM nói cũng phải ở chỗ: khi chết rồi thì muốn gọi gì thì gọi , lúc còn sờ sờ đây mà "gán" cho danh xưng không đúng dễ bị người ta cười chết đi Shy Hay là chu'ng ta gọi những-người-nữ-viết-văn ( hay làm thơ) ở hải ngọai là "những-cây -bút-nữ-hải-ngọai" , nghe có chói tai không hở quý vị?Tongue

kn
Phượng Các
#79 Posted : Tuesday, December 12, 2006 7:32:34 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
Các chị làm PC bối rối quá. Có lẽ cần phân biệt hai chuyện khác nhau. Thứ nhất tự xưng và gọi nhau là nhà văn, nhà thơ. Thứ hai là tựa đề của một mục trong thư khố PNV. Em chỉ bàn về cái thư khố thôi, còn cái vụ kia thì em miễn ý kiến nha.
Em nghĩ là đặt cái danh mục như vậy thì cũng nên châm chế cho. Vì toàn các danh mục đều dùng danh từ Hán Việt, nay có một danh mục lạc lòai ra dùng tiếng Nôm Các Người Nữ Viết Văn, Làm Thơ nghe kỳ không? còn Các Cây Bút Nữ thì thời này viết văn làm thơ không dùng bút nữa, mà dùng keyboard, rồi làm sao đây?

Xin quý vị giỏi Hán Việt làm ơn cho ý kiến. Xin đa tạ. Rose

Phượng Các
#80 Posted : Tuesday, December 12, 2006 5:21:29 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,689
Points: 20,007
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 654 time(s) in 614 post(s)
quote:
Gởi bởi My Le

Chào các bạn.Mỹ Lệ là lính mới ,mong đượccac' bạn đón nhận ,như một cánh hoa bé nhỏ , trong khu vườn vốn đã rực rỡ của các bạn.
Góp ý với chị Linh Vang , trước khi mua một tác phẩm nào đó , người ta chưa "đọc" ,làm sao biết hay ,dở.Vậy theo Mỹ Lệ ,người ta mua sách vì mến mộ tác giả trước. Sau đó ,tùy theo thị hiếu của người đọc ,kẻ khen ,người chê là chuyện thường tình , ngoại trừ những tác phẩm thật xuât sắc , được Cộng đồng nồng nhiệt đón nhân.


Chào chị My Le đến chơi với PNV. Rose

Đồng ý với chị My Le,
Lấy kinh nghiệm cá nhân thì khi PC chọn một cuốn sách nào thì là vì tên tuổi của tác giả. Đây là mình nói về tiểu thuyết nha, chớ sách nghiên cứu thì khoan bàn tới. Một cái tên lạ hoắc, chưa bao giờ nghe nói đến thì chắc mình không cầm lên đâu (nếu trên kệ sách còn quá nhiều sách để chọn lựa).
Thành ra một tác giả muốn sách mình đến được nhiều người thì phải dùng một số chiêu thức. Thí dụ ra mắt sách, cái này thì quen biết rộng rãi thì lợi thế hơn, hay nhờ các nhà văn giới thiệu, hoặc nhờ các thân hữu quảng bá cho mình. Có khi do bị "chửi" mà cũng có người tò mò tìm đọc coi bị chửi có đáng không?


linhvang
#81 Posted : Saturday, May 5, 2007 12:41:03 PM(UTC)
linhvang

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,933
Points: 1,248
Woman
Location: University Place, Washington State, USA

Thanks: 23 times
Was thanked: 45 time(s) in 43 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

Xin lỗi tất cả quý vị độc giả của thư khố và xin lỗi các vị nữ lưu thi văn sĩ đã để quý vị ngồi (hay nằm?) chung chiếu với các vị còn cần nhiều nỗ lực mới được ngồi ngang với quý vị. Xin quý vị đánh (hay vả) cho hai chữ Đại Xá!
Tiện nữ PC xin cẩn bái,


Big Smile
PC
#82 Posted : Thursday, July 26, 2007 7:33:00 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,668
Points: 25
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Nhà văn trẻ nghĩ gì về văn chương?


Nhà văn Việt Nam hiện nay, họ là ai? Họ quan niệm thế nào về chính mình và công việc viết văn? Họ có sẵn sàng đi tiếp con đường mà họ đã dấn vào vì những lý do khác nhau không?

Chúng tôi đã đặt cùng một số câu hỏi cho một số nhà văn, những người viết trẻ hoặc không trẻ lắm về tuổi đời nhưng đang sung sức trong nghề. Họ nói gì ?

Bạn tìm gì ở văn chương? Bạn có tự gọi mình là nhà văn?

Inrasara: - Tôi là nhà văn. Văn chương là một cách khám phá mình, bên cạnh khám phá thế giới xung quanh ở một tầng khác, một bề khác. Khám phá mình và sau đó, thay đổi mình.

Nguyễn Vĩnh Nguyên: - Nếu trong một đám đông, có ai đó giới thiệu tôi là nhà văn, tôi có cảm giác khó chịu. Nhà văn, đó là danh phận trước đám đông chứ trước trang viết và đời sống hàng hóa tiêu dùng ngồn ngộn tôi đang va chạm thì danh phận kia chẳng có nghĩa lý gì.

Nguyễn Danh Lam: - Tôi tin mình tìm đến văn chương là bởi cô đơn. (…) Nếu không có sự cô đơn, tôi chẳng viết văn làm gì, và cũng chẳng còn động lực nào để viết văn. Với sự cô đơn, cái “danh hiệu” nhà văn chẳng có ý nghĩa gì. Vậy nên, tôi chưa bao giờ đặt vấn đề mình có là nhà văn hay không. Còn ở góc độ xã hội, nếu ai đó gọi tôi là nhà văn, tôi thấy chẳng có vấn đề gì. Tôi đang làm công việc này mà.

Thuận: - Ai cũng có một nghề. Nhưng chọn cho mình nghề viết là rước vất vả vào thân. Bởi, không bao giờ có thể xoa tay hể hả: “Thế là xong một việc!”. Đã cầm bút thì tác phẩm gọi tác phẩm, trang thách trang, câu mách câu, từ nháy từ…Yêu cầu tối thiểu là phải biết nhốt mình giữa bốn bức tường suốt nhiều ngày, thậm chí nhiều năm. Vất vả có lẽ là cái mà tôi thấy đầu tiên trong văn chương.

Còn tìm gì trong đó ư? Mâu thuẫn lắm. Khẳng định mình hay thay đổi mình? Một phong cách hay nhiều phong cách? Trải lòng với độc giả hay thách thức dư luận? Đại diện cho số đông hay đứng ra một góc? Đoàn kết trường phái hay tranh luận tới cùng? Với tôi, mỗi tác phẩm đều được xây dựng trên những mâu thuẫn và là câu trả lời cho câu hỏi “nhà văn tìm gì ở văn chương".

Trần Thu Trang: - Tôi tìm một công việc phù hợp với khả năng. Tôi liệt kê những điểm mạnh cũng như mong muốn của mình ra giấy và thấy rằng mình thích đọc, thích viết, có chút sáng tạo trong việc sử dụng ngôn ngữ, ngại sự bó buộc công sở, muốn tìm một công việc nào đó không có sếp trực tiếp, không bị áp lực thời gian. Và văn chương hầu như đáp ứng hết mọi mong muốn của tôi. Tôi không mấy khi tự gọi mình là nhà văn, có chăng cũng chỉ là dăm câu tự trào trong lúc vui chuyện bạn bè. Quyết định tôi có phải là nhà văn hay không nào có phụ thuộc 100% vào tôi.

Bạn tự thấy mình có phẩm chất gì và thiếu những phẩm chất gì đối với nhà văn?

Thuận: - Đây là câu hỏi khó trả lời thỏa đáng, vì trong nghề cầm bút, ưu điểm lúc này có thể lại trở thành nhược điểm lúc khác, hoặc ngược lại. Kiên trì và nôn nóng là một ví dụ. Tình cảm và lý trí có khả năng là ví dụ thứ hai. Ý thức và bản năng, đương nhiên là ví dụ thứ ba. Lý thuyết và kinh nghiệm, là ví dụ thứ tư. Huyễn tưởng và thực tiễn, là ví dụ thứ năm. Hiện đại và truyền thống, là ví dụ thứ sáu… Ai không cầm bút thì tìm cách dung hòa các thái cực. Còn với tôi, viết là để phá vỡ cân bằng, thoát khỏi cái bình thường. Sáng tạo không đồng nghĩa với kết hợp hài hòa

Nguyễn Danh Lam: - Nhạy cảm, tôi nghĩ đây là phẩm chất khởi đầu của mỗi người làm nghệ thuật. Và từ sự khởi đầu tự nguyện, cho đến khi coi văn chương là công việc, tôi nghĩ phẩm chất kế theo là yêu nghề. Còn phẩm chất mà tôi thiếu, có thể lắm, đấy chính là... sự tài hoa. Vâng, chẳng phải khiêm tốn đâu, có lẽ đây là cái mà tôi thiếu. Không có những khoảnh khắc bùng nổ hay nhảy vọt. Nhưng chính từ cái thiếu này, tôi nghĩ mình có một phẩm chất khác, đó là kiên nhẫn, biết mình là ai để âm thầm đi tiếp. Tôi đã đi và có lẽ còn đi như thế. Ngoài tình yêu với văn chương, chẳng còn gì khác.

Trần Thu Trang: - Viết văn là công việc với chữ nghĩa. Tôi nghĩ, mình chỉ có một điểm sáng duy nhất là thái độ tôn trọng chữ nghĩa. Tức là, nói hơi sáo mòn một chút, tôi có cái tâm, còn cái tài và cái tầm thì chẳng được bao nhiêu. Nhiều lúc thấy mình thiếu mạnh bạo, thiếu quyết liệt, thiếu bao quát, thiếu đủ thứ, tôi cũng đành đem lời cụ Nguyễn Du ra an ủi rằng “chữ tâm kia mới bằng ba chữ tài”. An ủi vậy rồi lại cố thêm chút vậy.

Nguyễn Ngọc Thuần: - Sự kiên nhẫn và khả năng tập trung cao. Ngày trước tôi có thừa. Nhưng càng ngày tôi càng thiếu dần. Bây giờ, rất tệ, đôi lúc tôi còn phải đấu tranh với mình giữa ba việc: đi chơi, lướt web hay viết văn. Công tâm mà nói, để viết văn, phải có nghị lực lớn lắm!

Giá trị lớn nhất của văn chương, theo bạn là gì?

Inrasara: - Văn chương buộc ta nhìn lại những gì ta chỉ lướt qua (hay nó lướt qua ta) trong cuộc sống thường nhật. Văn chương gây cảm hứng và kích thích cuộc đời. Muốn thế nó phải mới, lạ và, đẹp. Cái đẹp cho ngôn ngữ và bởi ngôn ngữ.

Trần Thu Trang: - Trong cuốn Cocktail cho tình yêu, tôi có để nhân vật nói rằng văn chương xoa dịu nỗi đau. Hình như quan niệm đấy cũng không đến nỗi sai lạc lắm vì tôi thấy nhiều người nhờ đọc một cuốn tiểu thuyết mà từ bỏ những ý nghĩ tiêu cực. Còn giá trị lớn nhất trong văn chương của tôi có lẽ là một chữ “thật”, vì tôi đang ghi lại những gì diễn ra quanh tôi, quanh chúng ta.

Thuận: - Giá trị lớn nhất của văn chương là đi tìm bản chất. Cuộc sống không hoàn toàn là cái mà ta nhìn thấy hàng ngày, với đôi mắt trần trụi. Chỉ nhà văn, bằng tác phẩm của mình, mới có khả năng chạm đến tính đa chiều phức hợp trong mỗi con người. Với người cầm bút, viết còn là cuộc phiêu lưu tới những cái tôi khác. Kẻ bình thường sẽ mất công giải thích và chứng minh: tôi thực ra thế này, tôi không phải thế kia. Nhưng một nhà văn thì chỉ vào tác phẩm của mình. “Văn là người” có nghĩa như vậy.

Theo THỤ NHÂN - VietNamNet
Binh Nguyen
#83 Posted : Thursday, July 26, 2007 11:40:03 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,947
Points: 1,587
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi PC

Nhà văn trẻ nghĩ gì về văn chương?

Trần Thu Trang: - Viết văn là công việc với chữ nghĩa. Tôi nghĩ, mình chỉ có một điểm sáng duy nhất là thái độ tôn trọng chữ nghĩa. Tức là, nói hơi sáo mòn một chút, tôi có cái tâm, còn cái tài và cái tầm thì chẳng được bao nhiêu. Nhiều lúc thấy mình thiếu mạnh bạo, thiếu quyết liệt, thiếu bao quát, thiếu đủ thứ, tôi cũng đành đem lời cụ Nguyễn Du ra an ủi rằng “chữ tâm kia mới bằng ba chữ tài”. An ủi vậy rồi lại cố thêm chút vậy.

Theo THỤ NHÂN - VietNamNet




Bình thích nhất câu này của Trần Thu Trang. Viết văn nên viết với cái tâm, và nên tôn trọng chữ nghĩa. Cái quan trọng nhất với Bình trong một bài viết, là hãy đặt mình làm độc giả (nhớ là "độc giả" chứ không phải "đọc giả"), giống như khi làm ca sĩ trên sân khấu, hãy đặt mình làm một khán giả ("khán giả" chứ không phải là "xem giả"). Người viết tôn trọng độc giả, người hát tôn trọng khán giả thì ít nhất sẽ đạt được sáu phần mười thành công trong cái việc mình làm. Còn thì, "văn sĩ" hay "ca sĩ" chỉ là cái tên gọi, không quan trọng!

BN.

Users browsing this topic
Guest
5 Pages«<2345>
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.