Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Làm sao tránh khỏi sự sợ hãi và lo lắng trong cuộc sống hiện tại
CNNR
#1 Posted : Wednesday, October 29, 2008 4:00:00 PM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

CNNR không theo thứ tự trang mà theo cái phần R đọc thấy tâm đắc !



How to live without fear and worry in the present life

Tác giả : Đại lão hoà thượng tiến sĩ K.Sri Dhammananda
Dịch giả : Tỳ kheo Thích Tâm Quang



Làm sao tránh khỏi sự sợ hãi và lo lắng trong cuộc sống hiện tại

Problems & Responsibilities

Are you worry?Are you miserable?
If so,you are invited to read this booklet to develop a better understanding of your prblems.It is dedicated to you and to those who worry.

Khó khăn của cuộc đời và trách nhiệm của con người

Bạn có lo lắng không ? Bạn có đau khổ không?
Nếu có xin mời bạn đọc cuốn sách nhỏ này để mở rộng tầm hiểu biết hơn về những vần đề bạn phải đối phó.Cuốn sách này để cống hiến cho bạn và cho những ai lo lắng.


Control your mind


Man ‘s mind influences his body profoundly .the mind has just as much potential to be a medication as ot has to be a poison.When the mind is vicious,it can kill a being but when it is steady and diligent it can benefit others.When the mind is concentrated on right thoughts,and suppoerted by right effort and understanding,the effect it produces is immmense.

A mind with pure and wholesome thoughts leads to heathy relaxed living.The Buddha says : “No enemy can harm one so much as one ‘s own thoughts of craving,thoughts of hate,thoughts of jealousy and so on.: A man who does not know how to adjust his mind according to circumstances is as ifdead.Turn your mind inwards,and try to find pleasure within yourself.

It is only when the mind is controlled and properly directed that it becomes useful to its owner and society.At unruly mind is a liability both to its owner and to others.All the havoc wrought in this world is the creation of men who have not learned the way of mind control,balance and poise.

Calmness is not weakness .A calm attitude at all times shows a man of culture.It is not too hard for one to be calm when things are favourable,but to be composed when things are wrong is hard indeed .It is this difficult quality that is worth achieving,for by exercing such calm and con trol,a man builds strength of character.


Kiểm soát tinh thần bạn

Tâm trí của con người ảnh hưởng sâu đậm đến cớ thể.Tâm trí có nhiều tiềm năng là một vị thuốc để chữa trị mà cũng có thể là một loại độc dược cho cơ thể.Tâm trí khi xấu xa ,có thể giết một chúng sanh,nhưng tâm trí khi điềm tĩnh và chuyên cần thì sẽ đem lợi ích cho con người .Khi tâm trí tập trung về những tư tưởng lành mạnh ,hổ trợ bởi sự cố gắng và hiểu biết chính đáng ,ảnh hưởng mà nó gây ra rất rộng lớn.

Tâm trí với tư tưởng thanh tịnh lành mạnh đưa đến một cuộc sống khoẻ mạnh,thoải mái.
Đức Phật dạy:”Không có kẻ thù nào làm hại chúng ta bằng tư tưởng tham dục,đố kị ,ganh ghét ,vân vân… của chính chúng ta”. Một người không biết điều chỉnh tâm trí mình cho thích đáng đối với hoàn cảnh thì chẳng khác nào như đã chết.Hãy nhìn vào nội tâm và cố gắng tìm thấy lạc thú trong lòng.

Chỉ khi tâm trí được kiềm chế và hướng dẫn đúng cách,nó sẽ trở nên rất hữu ích cho mình và cho xã hội.Một tâm trí phóng túng không kiềm chế được sẽ nguy hiểm cho chình mình và người xung quanh.Tất cả sự tàn phá gieo rắc trên thế giới là do sự tạo thành loại người mà tâm trí không được huấn luyện ,kiềm chế ,cân nhắc ,thăng bằng.

Bình tĩnh không phải là suy nhược .Một thái độ bình tĩnh luôn luôn thấy nơi con người có văn hoá.Chẳng khó khăn gì cho một người giữ được bình tĩnh trước những sự thuận lợi,nhưng giữ được thái độ bình tĩnh khi gặp việc bất ổn thì thực sự là khó .Chính tính chất khó khăn đó mới đáng đạt cho được ,bằng cách thực hiện sự bình tĩnh và tự chủ,con người đó tạo được một nghị lực sung mãn.


Time will heal our wounds

Trouble pass.What has causeed you to burst into tears will be soon forgootten.You may remember that you cried but not why you did so!.As we grow up and go through life,we are often surprise at how we lie awake at night brooding over something that has upset us during the day,or how we nurse resent ment against someone by letting the same thoughts run through our minds concerning how to have our own back.We may fall into a rage at the spur of the moment,over something,and later wonder what it was we were so angry about,and be surprised to realise what a waste of time and energy it had all been.We have deliberately gone on being unhappy when we could have stopped being so and started thinking about something else more wholesome.Whatever our troubles are,and however aggrieved we may feel,time will heal our wounds.But surely here must be something we can do to prevent ourselves from beinghurt in the first place.Why should we allow others or troubles to drain away our energy and make us unhappy? The answer is that they do not.It is we who make ourselves unhappy.

You may have some trouble in your work place but you should not infect your home with a bad atmosphere.You should realise that there is an end to those problems. The solutions could be found in acieving freedom from our selfish desires by eradicating all forms of confusion and ignorance.

Whenever we fall to find a solution to a problem,we are inclined to find a scapegoat to ventour frustration .We are not prepared to admit our own shortcomings.It is easier to put the blame on others.In fact,some even take pleasure in doing so.This is a completely wrong attitude to adopt.We must not show resentment towards others.We should do our utmost,pains-takingly and calmly,to resolve our problems.We must be prepaired to face up to any difficulties that we encounter.


Thời gian sẽ chữa lành các vết thương


Phiền muộn trôi qua .Điều làm cho bạn rơi lệ ,sẽ cũng quên đi.Bạn có thể nhớ lại bạn đã khóc,nhưng không biết tại sao bạn phải khóc như vậy nhỉ ! Chúng ta lớn lên qua dòng đời,chúng ta thường ngạc nhiên tại sao đang đêm chúng ta sực tỉnh ,nghĩ đến những điều làm cho chúng ta bực mình ban ngày và làm sao chúng ta còn nuôi dưỡng lòng oán hận một người nào đó và tại sao những ý tưởng như vậy còn vương vấn trong đầu óc chúng ta.Chúng ta có thể nổi cơn thịnh nộ lúc bị kích thích vì một điều gì đó,và sau này khi tự hỏi cái gì đã khiến cho ta nóng giận như vậy và ngạc nhiên khi hiểu rõ được chúng ta đã phí thì giờ và năng lực vào đấy.Chúng ta đã mặc nhiên sống khổ sở,trong khi có thể chấm dứt được điều đó ,và bắt đầu nghĩ đến điều gì khác lành mạnh hơn.Phiền muộn của bạn đến thế nào đi nữa ,dù bạn có thể cảm thấy đau buồn đến thế nào đi nữa ,thời gian cũng hàn gắn được các vết thương này.Nhưng chắc chắn phải có một điều gì đó mà chúng ta có thể làm được để khỏi buồn đau ngay từ đầu .Tại sao chúng ta lại để cho người khác hay phiền muộn làm tiêu hao năng lực của chúng ta và làm chúng ta mất hạnh phúc? Câu trả lời là không phải các nguyên do đó đâu.Chính là tự chúng ta làm cho chúng ta không hạnh phúc mà thôi.

Có thể là bạn gặp một vài điều khó khăn nơi bạn làm việc,tuy nhiên bạn không nên mang bầu không khí xấu tại đó về ô nhiễm căn nhà bạn.Bạn phải hiểu rằng những khó khăn ấy phải chấm dứt..Giải pháp để thoát ra những ham muốn vị kỷ của bạn là loại trừ tất cả sự hồ đồ và ngu muội.

Mỗi khi thất bại trong việc tìm kiếm một giải pháp cho vấn đề,chúng ta có khuynh hướng tìm một bung xung để trút vào đó những bực dọc của chúng ta .Chúng ta không chuẩn bị để chấp nhận các nhược điểm của mình.Rất dễ dàng đổ lỗi cho kẻ khác.Thật ra ,có một số người ưa làm như vậy .Đó là sự áp dụng một thái độ hoàn toàn sai quấy .Chúng ta không nên đem sự bực bội của chúng ta đến người khác.Chúng ta nên hết sức mình chấp nhận khổ đau và bình tĩnh giải quyết các khó khăn của chúng ta .Chúng ta phải chuẩn bị để đối đầu với bất cư những khó khăn nào đến với chúng ta.


Act wisely


Man must know how to use his youth ,wealth and knowledgs at the proper time and place and in the proper way for his own benefit as well as for orthers .If he misuses his privilege ,it will only cause his down-fall.
“Man must be strong enough to know when he is weak,brave enough to encounter fear,proud and unbending in honest defeat,humble and gentle in victory”
Some people have blessings of sudden wealth throught chance inhertance.But not many are endowed with the wisdom to protect,conserve or put it to good use.Anything that is not earned through the sweat of one ‘s brow tends to be squandered through abuse.


Hành động khôn ngoan


Con người phải biết sử dụng tuổi thanh xuân ,của cải kiến thức đúng lúc ,đúng chỗ,và đúng cách vì lợi ích cho chính mình cũng như cho kẻ khác.Nếu người đó sử dụng sai trái quyền lợi của mình,hậu quả sẽ đưa người đó đến thất bại.

“Con người phài đủ mạnh để biết khi nào mình yếu,đủ can đảm để đối phó với sự sợ hãi,tự hào và không qụy lụy trong thất bại chính đáng ,khiêm nhường và nhã nhặn khi thắng”

Nhiều người may mắn bỗng nhiên được giàu sang do may mắn hay do thừa hưởng gia tài ,Nhưng không có mấy ai đủ khôn ngoan để bảo vệ,gìn giữ và sử dụng nó một cách hữu ích,Bất kỳ những gì không do mồ hôi nước mắt tạo nên ,thường bị lạm dụng và phung phí .



Compassionate love

As long as there is one single fellow creature whom you can console by your kind words,whom you can enliven and cheer by your presence,whom you can help with your wordly possessions however little that charity may be ,you are a prcious possession to the human race. You should never be dishearted or depressed.

There may be times when those you love do not seem to care for you,and you apt to have a heavy heart.But there is no just cause for dejection.What does anything matter so long as you know that you are full of compassion for your fellow men ? One shuld never depend on others for one ‘s happiness . He who expects to secure satisfaction in life from others is worse than the beggar who kneels and cries for his daily bread.


Từ tâm

Chừng nào còn có một đồng loại mà bạn có thể an ủi bằng những lời dịu dàng của bạn,mà bạn làm cho phấn khởi và hứng thú bởi sự hiện diện của bạn ,hoặc bạn có thể giúp đỡ với của cải trần thế của bạn thì dù việc bác ái này nhỏ nhoi đến thế nào nữa thì bạn vẫn là một tài sản quý báu của nhân loại. Bạn không nên bao giờ ngã lòng và phiền muộn.

Có thể một đôi khi những người mà bạn thương mến hình như không lưu ý đến bạn ,làm tâm bạn có khuynh hướng nặng trĩu buồn phiền.Nhưng không phài lý do chính đáng làm bạn thất vọng.Chẳng còn có điều gì phài quan tâm khi bạn biết rằng bạn có nhiều từ tâm với người đồng loại?Đừng để hạnh phúc mình tuỳ thuộc người khác vì hạnh phúc riêng tư của mình .Người nào trông chờ vào người khác để được sự thoả mãn trong đời thì còn tệ hại hơn là người ăn xin quý gối kêu khóc xin miếng ăn hàng ngày .


Worry not


The secret of happy successful living is to do what needs tobe done now,and not worry about the past or the future .We cannot reshape the past nor can we anticipate everything in the future.There is but one moment of the time over which we have some conscious control and that is the present .Many people just worry about their future.Thet have to learn to adjust themselves to the circumstances.Whatever castles they may build in the air,whatever dreams they may have,they must always remember that they are living in this world of constant friction and change.

“There are no stars which we could trust,
There is no guiding light,
And we knlw that we must,
Be Good,Be Just,Be Right”

Không lo lắng


Bí quyết của đời sống hạnh phúc và thành công là phải làm những gì cần làm ngay bây giờ,và đừng lo lắng về quá khứ cũng như tương lai .Chúng ta không thề tái tạo quá khứ cũng như không thể tiên liệu mọi thứ cho tương lai.Chỉ có một khoảng thời gian mà chúng ta có thể phần nào kiểm soát được và đó là hiện tại .Nhiều người lo lắng cho tương lai.Những người này cần phải học hỏi để thích nghi với mọi hoàn cảnh.Dù cái lâu đài nào mà họ xây trong không khí ,dù giấc mơ của họ ra sao ,họ cũng phải nhớ là họ đang sống trong cái thế gian không ngừng xung đột và thay đổi này.

“Không có ngôi sao nào ta có thể tin tưởng được,
Không có ánh sáng nào hướng dẫn cho ta.Nhưng chúng ta biết rằng chúng ta phài
Lương thiện,Công Bằng,Thẳng Thắn”



Waste not your time


To waste a man ‘s existence in worrying about the future,grieving over the pasr, or in idleness or heedd;essness,is to show his unfitness for the noble place he holds as the best of earthly creatures. He will thus create bad karma which will relegate him to a place befitting his unworthiness. Bear this in mind,and do good while life lasts. By wasting your time,you injuure not only yourself but also others,for your time is as much as other ‘s as it is yours.



Đừng phí phạm thời giờ.

Phí phạm cuộc sống của mình để lo lắng cho tương lai ,luyến tiếc về quá khứ ,biếng nhác hay vô tư ,chứng tỏ thiếu khả năng để giữ địa vị cao quý của con người là một sinh vật hoàn hảo nhất trên trái đất.Người đó sẽ tạo nghiệp xấu cho mình và sẽ bị loại bỏ xuống nơi tương xứng với sự vô giá trị của mình.nhờ điều đó trong đầu và làm các điều thiện trong lúc sống. Phí phạm thời giờ ,bạn không những làm tổn thương cho chính bạn mà còn làm hại đền người khác,vì thì giờ của bạn cũng là thì giờ của người khác hoặc thì giờ của người khác cũng chính là thì giờ của bạn .


How to reduce your mental agony


When ever certain difficulties and problems arise make up your mind to reduce your mental agony.First you must try to understand the nature of the worldwhere you live.You can never expect everything in this world to be perfect and to run smoothly. The world situation may not always be in your favour .There could be no world and no life without problems.

Natural forces like sunlight,rain ,wind and moonlight are favourable and useful to many ,yet at times they could be a nuisance to many others. There is in fact nothing perfectly good in this world,because the very thing thatare welcomed by one group could be hated by another group.therefore,we ddefine good and bad according to our nedds.Things are neither good nor bad by nature .According to Buddhism,the world exist on conflict to which you become part of.

If you have strong selfish cravings for existence and the senses,you will have to pay the price the mental agony of having to survive with a topsy-turvy view of the world.Wishful thinking,yearnings for eternity and clinging to feelings such as the elusive “I” or “Me” only wrap the mind and its sense of time.Unfulfilled desires yield their crop of quarels,friction,communication failures,fear,worry,loneliness and anxiety.There are no free rides.

If you are desirous of aradicationg the mental agony within you,you have to subdue selfish cravings.Life ‘s journey has a T-junction .Either you take the right path and develop your spiritually to unwind the tensions of wordly life or you continue to indulge in sensual pleasures with their many attendant confrontations.

One way to relieve yourself of your occasional mental agony is to understand the degree of your own sufferings and difficulties compared with those experienced by others.When you are unhappy,you often feel that the world is against you.You think that everything around you is about to collapse.You feel that the end of the road is near.However,if you take a mental note of things around you and count your blessings,surprisingly,you will find that you are indeed much better off than many other people.
You might have probably heard the saying: “I comlained I had no shoes until I met a man who had no feet”.In short,you have been unduly exaggerating your own difficulties and prblems.Others are in fact worse off,and yet they do not worry themselves induly. Problems are there.You should try to solve them instead of worrying and creating mental anguish within you.The Chinese have 1 pracical saying about solving problems:
“ If you have a big problem,try to reduce it to a small problem.If tou have a small problem ,try to reduce it to no problem”
Another way to reduce your problems is to recapitulate what you have gone through before under similar or even worse circumstances ;and how you have,through you own patience,initiative and effort,been able to surmount your then seemingly insurmountable difficulties.Bydoing so ,you will not permit your existing problems to “drown you” .On the contrary,by seeing life in a new perspective you will be able to slove whatever problems that you may now face.


You should realise that you have gone through much worse situations before and that you are prepared to face them squarely,come what may.With this frame of mind,you will soon regain your self-confidence and be in a better position to solve whatever problems that will be in store for you.

If you are facing a problem.there must surely be a remedy to overcome it..So why worry?On the other hand,even if there is no solution for your problem,again why worry because your worry cannot contribute anything to settle your problem.






Làm sao để giảm bớt sự đau dớn tinh thần của bạn


Khi gặp các khó khăn và phiền toái,hãy quyết định làm giảm thiểu sự đau đớn tinh thần của bạn.Trước tiên ,bạn hãy cố gằng hiểu biết về bản chầt của cuộc đời mà bạn đang sống .Bạn không thể kỳ vọng thế gian này lúc nào cũng toàn hảo và trôi chảy.Tình trạng của thế gian này không phải lúc nào cũng thuận lợi cho bạn .Không có một thế giới nào hay một đời sống nào mà không khó khăn.

Sức mạnh thiên nhiên như ánh sáng mặt trời ,mưa ,gió,ánh trăng,thuận lợi và hữu ích cho nhiều người ;nhưng đôi khi gây phiền hà cho người khác.Nói tóm lại ,không có gì hoàn toàn xấu hay hoàn toàn tốt trên thế gian này vì lẽ rất nhiều sự việc được nhóm này hoan nghênh thì lại bị nhóm kia ghét bỏ.Cho nên chúng ta định nghĩa tốt hay xấu theo nhu cầu của chúng ta.Các sự việc chẳng tốt và cũng chẳng xấu theo bản chất.Theo Phật Giáo,thế giới hiện hữu vì mâu thuẩn mà trong đó bạn là một thành phần .

Nếu dục vọng vị kỷ của bạn lớn mạnh trong sinh tồn và giác quan,bạn phải trả một giá rất đắt :sự đau đớn về tinh thần để sống còn với quan điểm não loạn của thế gian.Ước vọng khao khát được bất diệt và bám vào cảm nghĩ như cái”Ngã”hay”Tôi” mơ hồ,chỉ làm méo mó tinh thần và ý thức thời gian .Những ham muốn không toại nguyện tạo ra hàng loạt cãi nhau,xích mích,thất bại trong truyền đạt,sợ hãi ,lo lắng,cô quạnh,và băn khoăn.Không có cái gì cho không cả.

Nếu bạn thích đoạn trừ cái đau dớn tinh thần,bạn phải làm dịu bớt lòng tham dục vị kỷ.Dòng đời đưa tới một ngã ba.Hoặc bạn theo con đường chính đáng và mở mang tinh thần,để giải toả sự căng thẳng tinh thần trong đời sống hay bạn tiếp tục miệt mài trong những thú vui nhục dục với những đương đầu kèm theo.

Mỗi cách làm giảm bớt nỗi đau đớn tinh thần bất thường của bạn là đem so sánh mức độ đau đớn và khó khăn của bạn với những khó khăn và đau đớn của những người khác.Khi bạn không hạnh phúc bạn thường thấy thế gian chống lại bạn.Bạn nghĩ rằng mọi vật chung quanh bạn sắp sửa sụp đổ.Bạn cảm thấy gần như đường cùng.Tuy nhiên nếu bạn để tâm quan sát những điều chung quanh bạn và điểm những phước lành của bạn ;bạn sẽ ngạc nhiên thấy bạn thực ra hạnh phúc hơn nhiều người khác.

Chắc bạn từng nghe câu nói sau”Tôi phàn nàn không có giày mang cho đến khi tôi gặp một người cụt chân”Tóm lại bạn đã phóng đại quá đáng những khó khăn và những vấn đề của bạn .Thực ra những người khác còn gặp những điều xấu hơn ,song họ không lo lắng những vấn đề đấy.

Bạn phải cố gắng giải quyết thay vì lo lắng và tạo nên nỗi đau khổ tinh thần nơi bạn.Người Trung Hoa có câu nói thực tế sau đây để giải quyết các khó khăn:
“Nếu bạn gặp mộ khó khăn lớn ,cố gắng làm nó thành nhỏ đi.Nếu bạn gặp một khó khăn nhỏ ,cố gắng làm nó không khó khăn.

Một cách khác để giảm bớt những khó khăn của bạn là tổng kết tất cả gì bạn làm từ trước đến nay trong những hoàn cảnh tương tự hay có khi xấu hơn ,và với sự nhẫn nại,sáng kiến và cố gắng ,bạn đã làm sao để san bằng những khó khăn mà lúc bấy giờ tưởng như không thể vượt qua được.Làm như vậy ,bạn không để các khó khăn hiện tại dìm chết bạn .Trái lại ,nhìn đời trong một viễn cảnh mới bạn có thể giải quyết bất cứ khó khăn nào mà bây giờ bạn phải đối đầu .

Bạn nên nhớ rằng trước đây bạn đã trãi qua nhiều trường hợp tệ hơn nữa,và bạn đã chuẩn bị kiên quyết đối đầu dù khó khăn đến thế nào đi nữa.Với trạng thái tinh thần như vậy,bạn sẽ sớm lấy lại lòng tự tin,và ở trong một vị thế tốt hơn để giải quyết bất kỳ những khó khăn nào còn nơi bạn.

Nếu bạn phải đương đầu với một vấn đề ,chắc chắn phải có một phương sách để vượt qua.Như thế còn lo lắng làm gì?Mặt khác,dầu không có giải pháp nào cho vấn đề của bạn đi nữa thì sự lo âu của bạn cũng không giúp ích gì cho việc giải quyết vấn đề .




(Còntiếp)
PC
#2 Posted : Saturday, November 1, 2008 3:04:47 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,668
Points: 25
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Bài này mà đánh xong là các website Phật giáo thế nào cũng xin để đăng lên! Cooling
CNNR
#3 Posted : Saturday, November 1, 2008 10:01:36 AM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

Cám ơn chị PC vào khích lệ,CNNR vừa mới sửa lại chút lỗi đánh máy.
Cuốn sách này R đọc đã lâu,giờ đọc lại vẫn thấy hay.

R sẽ cố đánh xong sớm và dán tiếp vì vui vừa có ích ,lợi mình lợi người chị PC ha.Big Smile
Thật ra đánh máy chừng ấy trang R thấy lòng nhẹ đi và phai nhạt dần những điều không nên lưu
luyến.

Mà net chậm quá các chị ơi mỗi khi dán bài R phải làm đi làm lại mấy bận , và có khi không mở được PNV luôn,nếu thấy chậm trễ thì hiểu cho R nhé.

Cả nhà ngày Chủ nhật thoải mái,vui vẻ.

Binh Nguyen
#4 Posted : Saturday, November 1, 2008 10:40:44 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi CNNR


Cuốn sách này R đọc đã lâu,giờ đọc lại vẫn thấy hay.

R sẽ cố đánh xong sớm và dán tiếp vì vui vừa có ích ,lợi mình lợi người chị PC ha.Big Smile
Thật ra đánh máy chừng ấy trang R thấy lòng nhẹ đi và phai nhạt dần những điều không nên lưu
luyến.

Mà net chậm quá các chị ơi mỗi khi dán bài R phải làm đi làm lại mấy bận , và có khi không mở được PNV luôn,nếu thấy chậm trễ thì hiểu cho R nhé.




Chị CNNR ơi, Bình gọi chị là chị Rờ được không, cho nhanh, hi hi hi? Cám ơn chị.

BN.
Binh Nguyen
#5 Posted : Tuesday, November 4, 2008 10:21:09 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
Chị R ơi, mấy hôm nay không thấy bài của chị? Bình phá chị, chị ghét, không vào dán bài nữa à? Big Smile

BN.
Sương Lam
#6 Posted : Thursday, November 6, 2008 1:52:36 PM(UTC)
Sương Lam

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,472
Points: 333
Location: Thành Phố Hoa Hồng Portland, OR

Thanks: 6 times
Was thanked: 9 time(s) in 8 post(s)

"Bí quyết của đời sống hạnh phúc và thành công là phải làm những gì cần làm ngay bây giờ, và đừng lo lắng về quá khứ cũng như tương lai. Chúng ta không thề tái tạo quá khứ cũng như không thể tiên liệu mọi thứ cho tương lai. Chỉ có một khoảng thời gian mà chúng ta có thể phần nào kiểm soát được và đó là hiện tại."


Ý tưởng này giống như bài thi kệ của Thiền Sư Nhất Hạnh: "Dĩ vãng đã qua rồi, tương lai thì chưa đến, chỉ có hiện tại mà thôi"


"Tuy nhiên nếu bạn để tâm quan sát những điều chung quanh bạn và điểm những phước lành của bạn; bạn sẽ ngạc nhiên thấy bạn thực ra hạnh phúc hơn nhiều người khác."


Cám ơn CRNR đã chịu khó đánh máy lại bài giảng này. Cooling
CNNR tiếp tục làm việc tốt này đi nhé rồi sẽ thấy mình vẫn còn hạnh phúc, may mắn hơn nhiều người khác lắm, để rồi không còn buồn phiền hay đau khổ nữa.Blush
CNNR
#7 Posted : Thursday, November 13, 2008 1:23:36 PM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

Your responsibilities for mutual understanding


Remember that whatever happens,you cannot feel hurt if you know how to maintain a balances frame of mind.You are hurt only by the mental attitude that you adopt towards yourself and towards others. If you show a loving attitude towards others ,you will likewise receive a loving attitude .If you show hate,you will undoubtedly receive hate in return. An angry man breathes out poison ,and he hurts himself more than he would hurt others.

An angry man who shouts at others will be unable to see things in proper perspective as if smoke got into his eyes.Anyone who is wise not to be angered cannot be hurt.Always remember that no one can hurt you unless you pave the way for others to do so .If you follow the Dhamma (Righteous Way of Life) that Dhamma will protect you.The Buddha says :

“Whoever harms a harmless person,one who is pure and guiltless,upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.” Dh

If you arouse the anger of others you are responsible for the reaction it produces.By showing your aggressive attitude ,you will only fulfil the wishes of your enemies.

Trách nhiệm của bạn để hiểu biết lẫn nhau


Hãy luôn nhớ bất cứ điều gì xãy ra ,bạn sẽ không cảm thấy đau đớn nếu bạn biết giữ quân bình đầu óc của bạn. Bạn chỉ bị đau đớn bởi thái độ tinh thần mà bạn chấp nhận cho chính bạn và cho các người khác .Nếu bạn tỏ một thái độ yêu thương với người khác ,bạn cũng sẽ nhận lại được giống như vậy.Nếu bạn biểu lộ sự oán ghét ,chắc chắn bạn sẽ nhận được oán ghét trở lại.Một người giận dữ thở ra hơi độc thì chính người đó bị nhiễm độc và đau dớn nhiều hơn là làm người khác đau.

Một người giận dữ la mắng người khác không thể thấy đúng sự việc ví như khói bốc làm mờ mắt mình .Kẻ nào khôn ngoan không giận dữ sẽ không bao giờ bị đau khổ .Luôn luôn nhớ rằng không ai có thể làm bạn đau đớn được trừ phi chính bạn dọn đường cho người khác làm bạn đau khổ .Nếu bạn theo đúng Pháp (Chánh Mạng) ,Pháp đó sẽ che chở cho bạn .Đức Phật dạy :

“Kẻ nào làm hại người ngay lành ,trong sạch và vô tội ,quả dữ sẽ dội trở lại kẻ cuồng dại ấy,như tung cát bụi ngược chiều gió (cát bụi sẽ bay trở vào mắt)”. (Kinh Pháp Cú)

Nếu bạn làm người khác nổi giận,bạn phải chịu trách nhiệm về những hậu quả gây nên .Tỏ thái độ hung hăng,bạn sẽ chỉ làm đúng điều kẻ thù mong muốn.


Blame not others


If you learn to guard your mind properly,external happenings annot affect you .You must not blame circumstances when things go wrong.You must not think that you are unlucky,that you are the vitim of fate,or that somebody has cursed you or had done some charm against you.No matter what reason you give ,you must not evade responsibility for your own actions.Try to solve your problems without sulking.Try to work cheerfully even under the most trying circumstances.

Be courageous to face any change if change is natural or necessary; so be brave enough to accept what you cannot avoid.Be wise enough to accept what you cannot avoid.Be wise enough to understand the uncertainty of worldly conditions which affect everybody . Therefore,you must develop courage to face disappointments and problems without feeling frustrated .Difficulties abound in our life .We have to face them bravely.If you know how to overcome them without creating further problems ,you are indeed wise.

Those who try to do some service to others also face problems .They even encounter more blame than those who do not serve others at all.You should not be discourages;instead , have the understanding to realise that selfless service enventually brings happiness as its own reward . In rendering our service to others,there must be knowledge and understanding . Bertrand Russell,a British philosopher says :

“Love without knowledge and knoeledge without love cannot produce a good life”.



Không trách cứ người khác


Nếu bạn không biết giữ vững tinh thần bạn ,những việc xãy ra bên ngoài sẽ không ảnh hưởng gì đến bạn .Bạn không nên đổ lỗi cho hoàn cảnh khi gặp thất bại .Bạn không nên nghĩ rằng bạn không may mắn ,là nạn nhân của số mệnh,hay người nào đó nguyền rủa bạn hay “bùa chú” bạn.Dù với bất cứ lý do nào mà bạn viện dẫn để bào chữa ,bạn cũng không thoát khỏi trách nhiệm về hành động của chính bạn .Cố gắng giải quyết các vấn đề ,không hờn dỗi .cố gắng làm việc vui vẻ ngay cả trong những hoàn cảnh hết sức thử thách.

Hãy can đảm để đối đầu với bất cứ thay đổi nào nếu sự thay đổi này đương nhiên và cần thiết,cho nên bạn phải khôn ngoan để chấp nhận cái mà bạn không thể tránh được .Bạn nên đủ khôn ngoan để hiểu biết những cái bấp bênh của trần thế ảnh hưởng đến tất cả mọi người . Cho nên bạn phải rèn luyện can đảm để đối đầu với thất vọng và khó khăn mà không cảm thấy hoảng sợ .Có rất nhiều khó khăn trong đời sống của chúng ta.Chúng ta phải can đảm đương đầu .Nếu bạn biết làm sao để vượt khỏi các khó khăn ấy mà không tạo thêm nhiều khó khăn nữa,bạn là người khôn ngoan đấy.

Những ai cố gắng phục vụ cho người khác cũng gặp phải những khó khăn .Họ còn bị trách cứ nhiều hơn là những người không giúp đỡ gì cho ai cả.Bạn không nên ngã lòng,trái lại bạn nên nhận thức rằng việc giúp đỡ bất vụ lợi đó sẽ đem lại hạnh phúc như một phần thưởng.Giúp đỡ người khác , phải có kiến thức và hiểu biết. Bertrand Russell,một triết gia Anh nói:
“Tình thương không kiến thức và kiến thức không tình thương thì không thể tạo một đời sống tốt đẹp”.

You are responsible for your inner peace


You must learn how to protect whatever inner peace and calm you have created within your mind.To preserve the inner peace,you must know when to reduce your superiority complex ; you must also know when to ignore your pride. When to subdue your false ego, when to discard you adamance and when to pratise patience . You should not allow others to take way your inner peace.You can preserve your inner peace if you know how to act wisely.

Wisdom comes through understanding . “Man is not a fallen angel , but a rising animal”. Use your full effort with conviction to stand by your principles firmly and gently. At the same time,be humble for the sake of peace and tolerance to avoid clashes and violence.By doing so you will never lose anything .Instead,you gain in the end.


Ban chịu trách nhiệm về an lạc nội tâm của bạn


Bạn phải học hỏi làm sao để bảo vệ an lạc nội tâm và bình tĩnh mà bạn đã tạo trong tâm khảm của bạn .Để giữ gìn an lạc nội tâm,bạn phải biết lúc nào nên giảm thiểu mặc cảm tự tôn của bạn,lúc nào nên quên lòng tự hào của bạn ,lúc nào loại cái cứng rắn của bạn và lúc nào thực thi kiên nhẫn .Bạn không nên để người khác lấy mất an lạc nội tâm của bạn.Bạn có thể giữ gìn an lạc nội tâm của bạn nếu bạn biết hành động khôn ngoan.

Sự khôn ngoan đến do hiểu biết. “Con người không phải là một thiên thần từ trên trời rơi xuống ,mà là một động vật hướng thượng”. Hãy sử dụng hết khả năng của bạn một cách tin tưởng để cương quyết và nhã nhặn bảo vệ các nguyên tắc của bạn. Đồng thời hãy khiêm nhường vì lợi ích của hoà bình và độ lượng để tránh xung đột và bạo động.Làm như vậy,bạn sẽ không bao giờ mất gì cả mà cuối cùng , bạn lại được lợi lạc.


How to face criticism

You must learn how to guard yourself against unjust criticism and how to make sensible use of constructive criticism.You must always look objectively at criticism.If the criticism levelled at you in injust, ill-founded, given with a bad intention,you should not cowardly surrender your dignity. If you know that there is no conscientious guilt in you,your attitude is correct and appreciated by wise people,then you need not worrry about ill-founded criticism. Your understanding of both constructive and destructive criticism is important for to adjust your way of life to live in any society.The Buddha says :

“There is no one who is not blamed in this world”. Dh


Làm sao để đối đầu các lời phê bình


Bạn phải học hỏi làm sao để tự bảo vệ chống lại các lời phê bình không chính đáng và sử dụng có ý thức các lời phê bình xây dựng. Bạn phải luôn luôn đón nhận lời phê bình với tính cách khách quan . Nếu những lời phê bình bạn không chính đáng ,vô căn cứ ,có ác ý,bạn không nên hén nhát đầu hàng để mất nhân phẩm. Nếu bạn biết lương tâm mình không làm điều gì lỗi lầm ,tác phong đứng đắn của bạn được những người hiểu biết tán thưởng ,bạn không cần phải lo lắng về những lời phê bình vô căn cứ. sự nhận chân về cả hai loại phê bình xây dựng và phá hoại rất cần thiết để điều hợp lối sống của bạn trong bất cứ xã hội nào.Đức Phật dạy :

“Không có một người nào không bị trách cứ trong thế giới này”. (Kinh Pháp Cú)



Expect nothing and nothing will disappoint you



You can avoid disappointments by not having any expectation for your service.If you expect nothing,then nothing can disappoint you. Do something for the benefit of others to relieve suffering . If you can do that without expecting any kind of reward,then you can have no cause for disappointment. You can be a contented man! The happiness that appears in your mind for the good that you have done,is itself a big reward .That happiness creates immense satisfaction in your life.By expecting reward,you not only miss your happiness, but very often you will even experience bitter disappointment.

Perhaps,you may be a person who is good by nature and so you do not harm others.But nevertheless you get blamed despite having done good.Then you might ask.If good begets good and bad begets bads,why should I have to suffer when I am completely innocent? Why should I have to undergo so many difficulties? Why should I be troubled with so many disturbances? Why should I get blamed by others despite my good work?

The simple answer is that when you do some good deeds you may unwittingly be going against many evil forces at work in the universe.Those evil forces naturally interrupt good deeds. If riot,it could be that you are facing the evil deeds (karma) that is ripening at the present moment.By continuing your good work with sound understanding , you will eventually be free from such troubles.Since you are the one who initially created the disappointments,it is reasonable that only you can ovecome them – by realising the true situation of your worldly life.

“By protecting others,you protect yourself .By protecting yourself , you protect others”.

Many of the worldly conditions are beyond our control. Unexpected changes,diverse influences and uncertainties do occur to disappoint us.That is why it is sometimes difficult to do good in such changing circumstances .If people heed this advice of the Buddha , everybody could contribute something for their mutual protection.



Không mong ước gì thì không có gì làm bạn thất vọng



Bạn có thể tránh thất vọng bằng cách không ước vọng gì về việc làm của bạn .Nếu bạn không ước mong gì, thì không có gì làm cho bạn thất vọng .Nên làm việc gì đem lợi ích cho người khác để giảm bớt khổ đau. Nếu bạn có thể làm như vậy mà không cầu mong một phần thưởng nào cho bạn cả ,thì không có lý gì để thất vọng . Bạn là một người mãn nguyện ! Hạnh phúc hiện ra trong đầu óc bạn vì điều thiện bạn đã làm,chính đó là phần thưởng to lớn. Hạnh phúc này tạo lòng thoả mãn vô biên trong cuộc sống của bạn. Nếu vì ước vọng được tưởng thưởng ,bạn không những sẽ mất hạnh phúc mà còn có thể nhận thất vọng cay đắng.

Có lẽ bạn là một người có bản tính tốt nên bạn không hại ai. Thế mà bạn vẫn bị trách cứ mặc dù bạn làm điều thiện .Rồi bạn có thể hỏi : “Nếu làm tốt được tốt,làm xấu bị xấu,tại sao tôi phải đau khổ khi tôi hoàn toàn vô tội ? Tại sao tôi lại phải gặp nhiều khó khăn như vậy ? Tại sao tôi nhiều phiền muộn với quá nhiều xáo trộn? Tại sao tôi cứ bị trách cứ mặcdù tôi làm việc tốt? “

Câu trả lời đơn giản là khi bạn làm vài việc thiện bạn có thể vô tình chống lại những lực lượng của ma vương hoạt động trong vũ trụ. Những lực lượng ma vương này đương nhiên chống lại các hành động thiện .Nếu không, có thể là bạn phài chịu quả xấu của việc làm xấu nào đó trong quá khứ (nghiệp) mà bây giờ nó mới chính mùi. Cứ tiếp tục làm các việc thiện với sự hiểu biết vững vàng ,cuối cùng bạn sẽ thoát khỏi các phiền não ấy. Vì bạn là người đầu tiên tạo thất vọng, thì chỉ có chính bạn mới có thể vượt qua các thất vọng ấy - bằng cách hiểu được mặt thật của cõi đời này .

“Bảo vệ người khác là bào vệ chính bạn .Bảo vệ bạn là bảo vệ nguời khác”.

Trên đời này có một số hoàn cảnh ở ngoài tầm kiểm soát của chúng ta. Những sự thay đổi bất ngờ , những ảnh hưởng và bấp bênh xãy ra làm ta bất toại nguyện. Cho nên làm việc thiện trong hoàn cảnh đổi thay như vậy ,đôi khi ta thấy khó khăn.Nếu người ta chú ý đến lời khuyên của Đức Phật,mọi người đều có thể đóng góp chút gì trong việc bảo vệ lẫn nhau.


Gratitude is a rare virtue


The Buddha considered gratitude to be a great virtue. Yes, it is true that this virtue is rare in any society. You cannot always expect other people to be grateful to you for what you have done .

People are inclined to be forgetful especially when it comes to remmebering past favours . If people fail to show gratitude, you have to learn accept them as such – only then can you avoid disappointment. You can be happy regardless of whether people are grateful for your kindness and help; you need only think and feel satisfied that you have done your noble duty as a human being to your fellow men.


Biết ơn là một đức hạnh hiếm có


Đức Phật coi biết ơn là một đức hạnh vĩ đại .Phải ,thật đúng rằng đức hạnh này rất hiếm trong bất cứ xã hội nào. Bạn không nên luôn luôn kỳ vọng người ta phải biết ơn bạn về những điều bạn đã làm.

Người ta có khuynh hướng quên ơn nhất là khi phải nhớ đến các ơn cũ. Nếu người ta không bày tỏ lòng biết ơn bạn phải chấp nhận như vậy - chỉ có thế bạn mới tránh được thất vọng . Bạn cứ vui vẻ lên và chẳng cần để ý đến việc người ta biết ơn về sự tử tế và cảm thấy thoải mái sau khi đã làm một bổn phận cao thượng của một con người đối với đồng loại.



Compare not with others



You can rid yourself of unnecessary worry and trouble simply by not comparing yourself with others. As long as you regard others as your “equal”, “superior” or “inferior”, you will have intolerance and restlessness.If you do not adopt such an attitude,there is nothing for you to worry about. If you think you are higher than others, you may become proud.If you think you are second to none,others may descend on you.If you think you are inferior,you may lose your own self-confidence.

For most people , it is very difficult to subdue their pride. It is advisable to learn how to reduce one ‘s pride.If you are able to sacrifice your pride,then you can find your inner peace , you can harmonise yourself with others so as to experience peace and happiness . Which is more important – to maintain your pride or peace of mind?

Try to realise that equality,inferiority,and superiority are all changing relative states : you may be poor now but at another point of time you may be rich. Today you may be ignorant , later however you can be become wise. Today you may be sick and unhappy but given time you will probably be healthy again. However,there are many intangible human qualities which are regarded as mankind ‘s heritage – human rights,human dignity,human status etc … Others have no right to deprive you of them.

If you are good to yourself,you are good to others. If you good to others,you are good to yourself.



Đừng so sánh với người khác



Bạn có thể loại trừ những lo âu và phiền não vô bổ bằng cách đơn giản là không so sánh mình với người khác . Chừng nào mà bạn còn nhìn người khác như là “bằng với bạn”, “cao hơn” hay “kém hơn” bạn sẽ cố chấp và bất an. Nếu bạn không có thái độ ấy, không có gì làm cho bạn lo lắng . Nếu nghĩ rằng bạn hơn người khác ,bạn trở nên kiêu ngạo. Nếu bạn nghĩ là bạn không thua kém ai cả ,người khác sẽ hạ thấp bạn. Nếu nghĩ rằng bạn thấp kém,bạn sẽ mất lòng tự tin.

Với đa số, rất khó nén được niềm kiêu hãnh của họ. Nên khôn ngoan học hỏi làm sao để giảm bớt lòng kiêu hãnh của mình. Nếu bạn có thể hy sinh niềm kiêu hãnh của mình,bạn có thể tìm thấy an lạc nội tâm. Bạn có thể hoà hợp với người khác để chứng nghiệm an lạc và hạnh phúc.Điều gì quan trọng hơn là nên giữ niềm kiêu hãnh hay an lạc trong tâm hồn ?


Nên hiểu rằng coi người ta bằng mình,hơn hay kém, đều là những trạng thái đổi thay : bạn có thể nghèo bây giờ nhưng một thời điểm nào đó,bạn có thể giàu có. Hôm nay bạn ngu si, nhưng mai này bạn trở nên khôn ngoan. Hôm nay bạn bị đau yếu và không vui vẻ , nhưng thời gian sau bạn mạnh khỏe trở lại . Tuy nhiên, có nhiều đức tính cố hữu của con người được coi như là gia tài của nhân loại – nhân quyền,phẩm giá và địa vị của con người vân vân … Không ai có quyền tước đoạt những thứ đó của bạn.

“Nếu bạn tốt với chính bạn ,bạn sẽ tốt với người khác. Nếu bạn tốt với người khác , bạn sẽ tốt với chính bạn .



How to handle trouble makers

You have to realise that you might have contributed something, either intentionally or unintentionally, for the troubles and problems that now befall you.It is also important for you to know what you must to do to overcome your problems that have come to you through various sources. If your understanding is deep enough to sublimate your responsibility for having caused the existing problem,you will certainly get the idea of how best to get rid of them.

Then you know how to handle trouble-makers and your opponents.Those who oppose you also have a human heart . Therefore it is not difficult to accommodate them; develop their friendship instead of isolating them. If you are strong enough to resist their wrong attitude, then there is no reason to avoid associating with them. Through your association with such people,you can influence them for their own betterment. Remember that is your own understanding that protects you from your enemies and allows you to guide them to become good.

If a man does something wrong to you through his ignorance or misunderstanding ,that is the most opportune time for you to show your wisdom,your education and religious understanding . What is the use of all your aducation and your religious knowledge if you have not learned how to behave yourself as a real gentleman particularly at a time of trial? When others do wrong to you, you must regard their action as an opportunity for you to develop your patience and sympathy.

Patience is one of the prime qualities which everyone must cultivate.The more you practise such a virtue,the more you will be able to maintain your dignity . You must know how to make good use of your knowledge and principles to deal with people who are hostile to you. Sooner or later, they will realise their folly and change their hostile attitude. Sometimes, people try to take advantage of your tolerance and patience as signs of weakness. That is the time for you to act wisely without becoming a victim to such cunning people.

“Virtue must be practised wisely”

Kindness,honesty , and patience are fertile grounds for cunning people to be mean on their intended victims possessing such generous qualities.



Làm thế nào để đối xử với những kẻ gây nhiễu loạn.


Bạn nên hiểu rằng vì vô tình hay hữu ý,bạn đã góp phần nào vào những phiền não và khó khăn đang xãy đến cho bạn . Điều rất quan trọng là bạn phải tìm cách để vượt qua những khó khăn đến với bạn từ nhiều nguyên nhân.Nếu sự hiểu biết của bạn đủ sâu rộng để thanh lọc trách nhiệm của bạn sau khi đã gây ra các khó khăn hiện tại , chắc chắn bạn sẽ biết cách nào tốt nhất để loại trừ nó.

Rồi bạn sẽ hiểu làm thế nào để đối xử với những kẻ làm rối loạn và những người chống đối . Những kẻ chống lại bạn cũng có một trái tim con người. Cho nên không khó khăn gì lắm để hoá giải họ ; phát triển mối thân hữu với họ ,thay vì cô lập họ . Nếu bạn đủ sức mạnh để chống lại thái độ sai lầm của họ ,không có lý do gì bạn tránh không tiếp xúc với họ . Qua sự liên kết với những người như vậy,bạn có thể ảnh hưởng họ để họ tự cải thiện. Hãy nhớ rằng sự hiểu biết riêng của chính bạn bảo vệ bạn khỏi kẻ thù,và giúp bạn hướng dẫn họ trở nên lương thiện.

Nếu một người làm một việc gì sai quấy cho bạn vì ngu si và thiếu hiểu biết ,đó là dịp tốt nhất để cho bạn trình bày cho người đó biết trí tuệ , học vấn và sự thấu triệt tôn giáo của bạn. Tất cả học vấn và kiến thức về tôn giáo của bạn có ích gì nếu bạn không biết cư xử như một người quân tử thực sự nhất là trong lúc thử thách? Khi những người khác làm xấu với bạn , bạn phải coi những hành động đó là dịp để bạn phát triển lòng kiên nhẫn và cảm thông của bạn.

Kiên nhẫn là một trong những đức tính đầu tiên mà mỗi người phải trau dồi.Càng thực hành đức tính này càng nhiều ,bạn càng có thể giữ vững được phẩm cách của bạn .Bạn phải biết làm sao sử dụng hữu hiệu kiến thức của bạn và nguyên tắc để đối phó với người chống đối bạn . Sớm muộn họ sẽ hiểu hành động dại dột của họ và thay đổi thái độ kình chống.Đôi khi , có người tìm cách lợi dụng lòng khoan dung và nhẫn nại của bạn coi đó như những dấu hiệu của sự yếu kém. Đó là lúc bạn nên hành động khôn ngoan mà không trở thành nạn nhân của những kẻ xảo quyệt như vậy.

“Đức hạnh phài được thực hành một cách khôn ngoan” .

Những người tử tế,thành thật và kiên nhẫn trở nên nạn nhân của những kẻ xảo quyệt đã lợi dụng những đức tính rộng lượng này như những mảnh đất phì nhiêu.



Forgive and forget

To take revenge on trouble-makers is only to create more problems and disturbances. You must realise that negative feelings and hostile actions could only bring harm and suffering to both you and the trouble-makers. In order to take retaliatory action,you have to harbour intense hatred in your heart. This hatred is like a poison. Since the poison is initially in you,surely it will harm you before it can harm anyone else. Before you throw a blazing iron at another, you get burned first. Your action merely goes to show that there is no basic difference between you and your opponent.

By hating others,you only give them power over you. You do not solve your problem. If you become angry with a person who simply smiles back at you,then you will feel defeated and miserable. Since he did not co-operate with you to fulfil your wish, it is he who is victorious. The Buddha teaches us how to live happily when we are faced with disturbances.

“Ah happily do we live without hate amongst the hateful. Amidst hateful men,we live without hate”. Dh

We can live happily without fanning the fires of hatred. Perhaps you may not be strong enough to extend compassionate love to your enenmies; but the sake of your own health and happiness and that of everybody else,you must at least learn how to forgive and forget.

By not hating or crushing your trouble-maker , you act like a gentleman. To act in this manner , you must understand that the other person has been misled by anger,jealousy and ignorance . He is therefore no different from all other human beings who have also at one time or another been misled by the same negative states of mind.

The Buddha says :
“Evil-doers are not wicked by nature . They do evil because they are ignorant”. Therefore they need guidance.

We should not curse them .It is not justiable for us to say that they should be condemmed to everlasting suffering as it is still not too late to correct them. We should try to explain to them in a very convincing way that they are in fact in the wrong . With this understanding , you can treat the evil-doer as you would a patient who is suffering from a sickness is and in need of treatment. When the sickness is cured the ex-patient and everyone else will be well and happy. The ignorant must be guided by the wise.

“Good life is inspired by love and guided by knowledge”.

If a man does something wrong to you of ignorance or misunderstanding,then that is the time to radiate your compassionate love towards the evil-doer. One day ,he will realise this folly and relent on his evil habits. So it is better person to give him a chance to be good. Repentance of his past misdeeds will change him onto a better person and in the end he will truly appreciate your kind thoughts. The most compassionate Buddha ‘s advice is :

“Hatred does not cease by hatred; by love alone it cause. This is an eternal law”.

If you can radiate compassionate love, no harm will come to you. This will help you to achieve both physical and mental health. Life has its own rhythm.

When you lose on the swing , you gain on the roundabout . Those who do not understand this principle often get into trouble and face difficulties in life.

If a man does something wrong to you again and again ,you must act wisely in correcting him each time he makes the mistake. Although it not so easy to do that, you should nevertheless try your best to follow the example set by the Buddha . then you will come to know that it is after all not impossible. The attitude of the Buddha in such a situation could be summerised thus :

“The more evil that comes to me , the more good will radiate from me”.

Some people think that is not practicable to return good for evil. Try it and see for yourself. If you find it too difficult to return good for evil, then you can still do a great service to yourself and to others by not returning evil for evil.

“Sympathetic consideration is needed for less-understanding people who make mistake”.



Hãy tha thứ và quên đi


Trả thù những kẻ gây náo loạn chỉ tạo thêm nhiều khó khăn và xáo trộn .Bạn phải hiểu rằng những cảm nghĩ tiêu cực và hành động chống đối chỉ mang lại tai hại và đau khổ cho cả bạn và kẻ gây náo loạn. Muốn hành động trả đũa, bạn phải nuôi dưỡng hận thù mãnh liệt trong tâm bạn .Hận thù đó giống như chất độc . Vì thuốc độc khởi sự nơi bạn ,chắc chắn nó sẽ hại bạn trước khi hại một người nào khác.Trước khi bạn ném một thanh sắt nóng bỏng vào người khác,bạn đã bị phỏng trước. Hành động của bạn chỉ chứng tỏ không có sự khác biệt căn bản giữa bạn và đối thủ.

Khi ghét người khác,bạn chỉ làm cho họ có quyến sai khiến bạn. Bạn không giải quyết được vấn đề.Nếu bạn giận một người nào mà người này chỉ cười khẩy với bạn,bạn cảm thấy bị thua và khổ sở. Bởi người đó không giúp bạn đạt ước nguyện,chính người đó là kẻ chiến thắng. Đức Phật dạy chúng ta làm thế nào để sống vui vẻ khi phải đương đầu với các xáo trộn .

“Hạnh phúc thay cho chúng ta sống không thù hận giữa những kẻ hận thù ,giữa những kẻ hận thù chúng ta không thù hận”. (Kinh Pháp Cú)

Chúng ta có thể sống hạnh phúc nếu không nổi lửa hận thù. Có lẽ bạn không đủ sức mạnh để trãi tình thương đến kẻ địch ; nhưng vì lợi ích về sức khoẻ và hạnh phúc của chính bạn và của mọi người, ít nhất bạn nên học hỏi cách bỏ qua và tha thứ.

Không hận thù và không tiêu diệt kẻ gây nhiễu loạn,bạn hành động như một người quân tử. Muốn được như vậy bạn phải hiểu kẻ kia vì bị lầm lạc bởi nóng giận,ghen ghét và ngu si . Cho nên kẻ đó không khác gì tất cả các người đã có nhiều lần lầm đường vì cùng có trạng thái tiêu cực trong đầu óc.

Đức Phật nói:

“Kẻ gây tội lỗi bản tính không phải ác độc. Họ gây tội lỗi vì ngu si”. Cho nên họ cần được hướng dẫn.

Chúng ta không nên nguyền rủa họ, chúng ta không nên biện luận rằng họ đáng phải chịu những đau khổ triền miên trong khi chưa quá trễ để sữa chữa họ. chúng ta nên cố gắng giải thích cho họ ,khéo léo thuyết phục họ để họ hiểu thật sự họ sai lầm.Với sự hiểu biết như vậy, bạn xử sự với kẻ gây tội lỗi như một con bệnh đang đau khổ vì bệnh tật và cần được chữa trị. Khi hết bệnh , bệnh nhân cũng như mọi người khác đều mạnh khoẻ và vui vẻ.Kẻ ngu si phải được người khôn ngoan hướng dẫn.

“Đời sống có tốt đẹp là do tình thương và được kiến thức hướng dẫn”.

Nếu người nào đó làm một việc gì sai trái với bạn vì ngu si và hiểu lầm, đó là lúc bạn phải mang tình thương đến kẻ gây tội lỗi này .Một ngày nào đó, y sẽ nhận ra cái vô lý của y , và giảm bớt thói xấu.Cho nên tốt hơn hết là cho y có dịp để sữa chữa .Hối cãi về những hành động lầm lỡ đã qua ,sẽ thay đổi y thành một người tốt, và cuối cùng y sẽ nhận thức được thiện ý của bạn. Lời khuyên vị tha nhất của Đức Phật là :

“Sân hận không thể dập tắt được sân hận. Duy chỉ có tình thương mới dập tắt được sân hận. Đó là định luật trường cửu”.

Nếu bạn trãi tâm từ, không có sự tai hại nào đến với bạn. Tình thương đó sẽ giúp bạn đạt được sức khoẻ cả thể chất lẫn tinh thần .đời sống có nhịp điệu riêng của nó.

Khi thua keo này,bạn được keo khác. Những người không rõ nguyên tắc này ,thường rơi vào phiền não và đối đầu với khó khăn trong đời sống.

Nếu một người làm điều gì sai trái với bạn nhiều lần,bạn phải hành động khôn ngoan để sửa y mỗi khi y phạm lỗi. Dù không dễ dàng gì làm được,tuy nhiên bạn vẫn phải cố gắng hết mình theo gương Đức Phật . Rồi bạn sẽ hiểu sau cùng ,chẳng có gì là không thể làm được. Thái độ của Đức Phật trong trường hợp này có thể tóm tắt trong câu :

“Càng nhiều tai ương đến với tôi, tôi càng thực hiện nhiều thiện chí”.

Một số người nghĩ rằng lấy ân trả oán là không thực tế.Hãy thử đi rồi các bạn sẽ tự thấy. Nếu bạn thấy không thể lấy ân trả oán , thì bạn vẫn có thể giúp ích rất nhiều cho bạn và người khác bằng cách không lấy oán trả oán.

“Nên bày tỏ thiện cảm đối với những kẻ phạm lỗi vì thiếu hiểu biết”.




We are all human


All human beings have weakness and are therefore prone to make mistake. All human beings have desire,anger and ignorance. These weaknesses prevail in all of us in varying degrees. Unless you are perfect or an Arahant,you are no exception. The nature of the human mind shows itself in the following saying :

“Man is not satisfied with his life and never finds the purpose of life even after gainning the whole world”.

Let us take a closer look at a man who is envelopped by ignorance. His mind is clouded by disturbances,confusion and darkness. Out of ignorance,man creates misfortunes and he shares this with his fellow men. Most of the worry and misery that come to man are due to changing worldly pleasures which to his selfish mind should continue forever. Disappointment unfulfilled desires which arise from unexpected changes create worry. Therefore you are responsible for your worry.

Nobody is perfect in this world : everybody is liable sometime to commit certain mistakes or evil actions. So how can you think that you are free from mistakes or evil? Ignorance is the main cause for nurturing the impulse of craving which in turn generates worry.

“Fear and worry disappear when ignorance is dispelled by knowledge”.

If you can understand the weaknesses present in a man ‘s mind in this way,then there should be no reason for you to grumble over your problems. You will have the courage to face them . Man ‘s mind is resposible for both his happiness and unhappiness.

“Nothing happens to man that is not contained within man”.
C Jung,well known psychologist.


Tất cả chúng ta đều là còn người.


Mọi người đều có nhược điểm cho nên có khuynh hướng tạo lầm lỗi .Mọi người đều có ham muốn,nóng giận và ngu si.Tất cả những nhược điểm này chiếm ưu thế trong chúng ta với nhiều mức độ khác nhau.Bạn không là người ngoại lệ trừ phi bạn đã hoàn toàn hay là bậc A La Hán. Bản tính đầu óc con người tự nó biểu hiện trong câu này :

“Con người không thoả mãn với đời sống của mình và không bao giờ tìm thấy mục đích của đời sống ngay cả đến khi đã gồm thâu được cả thế giới”

Chúng ta hãy nhìn kỹ một người bị bao trùm trong ngu si.Trí óc bị mờ mịt bởi xáo trộn,bối rối và tối tăm.Do ngu si, con người tạo bất hạnh và chia bất hạnh này với đồng loại.Đa số lo âu và đau khổ đến với con người là do sự thay đổi của thế gian và sự tham đắm của con người vào những thú vui trần tục mà đầu óc vị kỷ cứ tiếp tục không ngừng .Thất vọng vì những ham muốn không toại nguyện do những sự thay đổi bất thường tạo ra lo âu .Cho nên bạn chịu trách nhiệm về niềm lo âu của bạn.

Không ai hoàn hảo trên thế gian này; mỗi người đều có thể vào lúc nào đó,phạm một số sai lầm hay những hành động tội lỗi.Như thế thì làm sao bạn có thể nghĩ rằng bạn thoát khỏi lầm lẫn hay tội lỗi? Ngu si là nguyên nhân chính nuôi dưỡng dục vọng, và dục vọng gây nên lo âu.
“Sự sợ hãi và lo lắng sẽ không còn ,khi ngu si bị xua tan bởi kiến thức”.

Nếu bạn có thể hiểu được những nhược điểm biểu lộ trong đầu óc của con người như trên đây thì không có lý do gì bạn lại càu nhàu về các khó khăn của bạn. Bạn sẽ có can đảm để đối phó với những khó khăn ấy.Hạnh phúc hay không hạnh phúc là do nơi đầu óc chúng ta.

“Không có gì xãy ra cho con người mà không do con người”...
CNNR
#8 Posted : Thursday, November 13, 2008 1:39:32 PM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

Fear and Worry

Fear and worry are born of the imaginings of a mind that is influenced by worldly conditions.They are rooted in craving and attachment.In fact,life is like a motion picture in which everything is constantly moving and changing.Nothing in this world is permanent or still.Those who are youthful and strong have fear of dying young.Those who are old and suffering worry about living too long.Locked in between are those who craze for merriment all the year round.

Joyful expectations of the pleasant seem to pass off too quickly.Fearful expectations of the unpleasant create anxieties that do not seem to go away.Such feelings are natural.Such up and downs of life play with an illusory self or ego like puppets on a string.But the mind is supreme unto itself.

The training of the mind,otherwise know as mental culture,is the first step towards taming mental unrest.The Buddha has explained

“From craving springs grief,
From craving springs fear
For him who is wholly free from craving,
There is nogrif,much less fear”.

All attachments will end in sorrow.Neither tears not long goodbyes can end the transitoriness of life.All compounded things are impermanent.

Old and young suffer in this existence.No one is exempted.Many teenagers have growing pains.Being neither frogs nor tadpoles,teenagers are understandably inexperienced at building stable relationships with members of the opposite sex.They try to show off their beauty in trying to impress their opposite sex who are flattered to see themselves as sex objects .Both try to behave not as they really are but as what they think is adult.They are afraid that if thay behave naturally they will be laughed at .Behaviour like this has the potential for exploitation.There is fear of rejection as well as worry about deflated ego.

Unrequited love will often “break” many teenagers hearts because they feel they have made “folls of themselves”. Some are driven to commit suicide.But such traumas could be avoided if life is seen as it really is.Young people must be taught the Buddhist approach to life,so that they can grow into maturity the correct way.

“Wheresoever fear arises,it arises in the fool,not in the wise man” says the Buddha.Fear is nothing more than a state of mind.One ‘s state of mind is subject to control and direction;the negative thought produces fear,the positive use realizes hopes and ideals.The choice rests entirely with ourselves.Every human beings has endowed man with absolute control over one thing,and that is thought.Everything a man creates begins in the form of a thought .Here is the key to help one understand the principle by which fear may be mastered.

A noted British antomist was onece asked by a student what was the best cure for fear,and he answered “Try doing something for some one”.
The student was considerably astonished by the reply,and requested further enlightenment whereupon his instructor said: “You cannot have two opposing sets of thoughts in your mind at once and the same time.One set of thoughts will always drive the other out.If,for instance your mind is completely occupied with an unselfish desire to help some one else,you can’t the harbouring fear at the same time .”

“Worry dries up the blood sooner than age”.Fear and worry in moderationare natural intincts of self-preservation But constant fear and prolonged worry are unfailing enemies to the human organism.They derange the normal bodily functions.

If you have learned how to please others,you always will be in a good mood.This is because your mind does not allow worries to be accommadated in it.





Sợ hãi và lo lắng

Sợ hãi và lo lắng phát sinh từ ý niệm ảnh hưởng bởi những điều kiện trần thế,bắt nguồn từ tham dục và luyến ái.Thật ra,đời sống giống hệt như một cuốn phim đang quay mà trong đó tất cả mọi thứ(hình ảnh) đều chuyển động ,thay đổi không ngừng .Không một thứ gì trên thế gian này trường cửu hay thường còn .Những người trẻ ,khoẻ mạnh lại sợ chết non .Những người già nua lại lo lắng phải kéo dài cuộc sống.Đứng ở giữa là những kẻ tham đắm dục lạc quanh năm.

Niềm vui được hoan lạc hình như quá ngắn ngủi.Niềm sợ hãi vì không được hoan lạc tạo ra lo âu hình như không bao giờ chấm dứt .Những cảm nghĩ này thật ra rất tự nhiên.Những thăng trầm của cuộc đời đùa giỡn với con người giả tạo hay cái “tôi” giống như trò múa rối trên dây.Nhưng trí óc con người tự chính nó mới là đối tượng.

Huấn luyện trí óc ,nói một cách khác mở mang tinh thần là bước đầu tiên để chế ngự tâm hồn hoang mang.Dức Phật dạy:

“Từ tham dục nẩy mầm đau khổ
Từtham dục nẩy mầm sợ hải
Với ai thoát vòng tham dục
Thì không còn đau khổ ,sợ hãi”

Tất cả luyến ái đều kết quả trong phiền muộn.Cả nước mắt lẫn những lời chào từ biệt dài dòng cũng không chấm dứt được cái vô thường của đời sống.Tất cả mọi việc kết hợp đó đều không vĩnh viễn .

Già trẻ đều đau khổ trong cuộc sống hiện tại.Không ai có thể tránh khỏi.Nhiều thiếu niên lớn lên trong đau khổ.Giống như con ếch( ngồi đáy giếng) hay con nòng nọc (dưới nước),thanh thiếu niên thiếu kinh nghiệm để xây dựng tương quan lâu dài với người khác phái là điều dể hiểu.Họ tìm cách khoe đẹp để gây ấn tượng cho người khác phái mà những (thiếu nữ)này được tâng bốc và tự xem mình như là đối tượng của dục tình.Cả hai đều thiếu thái độ thực tế không cư xử như con người thực của họ mà là theo cái mà họ tưởng là trưởng thành .Họ e rằng nếu họ có thái độ tự nhiên chân thật thì học bị chế nhạo .Thái độ như kể trên có thể bị lợi dụng .Họ sợ hãi bị loại bỏ cũng như họ lo lắng cái giá trị bản ngã bị suy giảm .

Tình yêu không được đáp ứng làm tan vỡ trái tim của thanh thiếu niên vì lẽ họ cảm thấy chính họ đã tự làm cho họ khờ dại .Đôi khi một vài thiếu niên đã tự vẫn.Những vết thương tình cảm trên có thể tránh được nếu đời sống được nhận thức đúng với thực tế.Người trẻ phải được dạy dỗ theo hướng đi của Phật Giáo để họ có thể trưởng thành chính chắn,đúng đường hướng.

“Dù ở đâu đi nữa,sợ hãi phát xuất ,thì cũng chỉ phát xuất nơi người mất trí điên khùng và không bao giờ phát xuất nời người khôn ngoan”.

Đó là lời Đức Phật dạy .Sợ hãi không ngoài là một trạng thái tâm thần .Trạng thái tâm thần cần phải được chế ngự và hướng dẫn ;tinh thần tiêu cực tạo sợ hãi ;tinh thần tích cực đem lại hy vọng và lý tưởng .Sự lựa chọn hoàn toàn ở nơi chúng ta.Mỗi con người có khả năng kiểm soát tinh thần của mình .Tạo hoá phú cho con người cái quyền kiểm soát tuyệt đối một điều,đó là tư tưởng.Tất cả mọi thứ mà con người tạo ra phát xuất từ một dạng thức của tư tưởng.Đó là cái chìa khoá giúp cho ta hiểu được nguyên lý để trấn áp được sợ hãi .

Một nhà cơ thể học Anh nổi tiếng có lần được một sinh viên hỏi về phương cách hữu hiệu nhất để chữa trị bệnh sợ hãi ,đã trả lời :”Hãy cô gắng làm một điều gì cho một người nào đó”.

Người sinh viên hết sức ngạc nhiên về câu trả lời này nên yêu cầu giảng thêm cho sáng tỏ vấn đề,và được giáo sư này giải thích:”Bạn không thể nào có thể có hai tư tưởng chống đối nhau cùng một lúc trong đầu óc.Tư tưởng này đến thì sẽ loại tư tưởng kia đi.Chẳng hạn nếu tâm trí bạn đang hoàn toàn bận bịu với niềm mong ước không vị kỷ để giúp đỡ một người nào thì đầu óc bạn không thể chứa chấp niềm sợ hãi trong cùng một lúc đó”.

“Lo âu làm cạn khô máu nhanh hơn là tuối tác”. Sợ hãi và lo lắng trong chừng mực là bản năng tự vệ tự nhiên .Nhưng sợ hãi triền miên ,không hợp lý và kéo dài là kẻ thù tàn nhẫn của cơ thể con người.Chúng làm trở ngại cho sự hoạt động bình thường của cơ thể.


Nếu bạn học được cách làm vui lòng người khác ,thì bạn luôn luôn được ở trong tâm trạng thanh thản,Ấy là do tâm bạn không có chổ để cho phép lo âu trú ngụ.


Adjust ourselves

Customs and traditions are important bonds for the learning and sharing of human experience in any community.The dilemma we face in an ever changing world is whether to live with or break with the past. There will always be a “generation gap” between the old and the young because of different perceptions of changing circumstances and values. The old fear the young may lose their heritage and the young worry that an ancient past may become a stumbling block in modern living.

Change must be considered carefully.Popular culture creates momentary idols and folk heroes who portray images of conflicting lifestyles. Mass media helps to reinforce this and young mind are prone to accept everything they stand for. There may be political or social messages in such movements like the Hippie or Yuppie movements but it is vital for the young to have the wisdom of the old to separate the good from the bad. Time tested and proven good old values do not change .Values like thrift ,honesty,liberality,and hard work for dignified living remain fresh in any community.

In an asian setting marriage and funeral customs and traditions are very important.The question is whether we should spend so much money and time to carry out these customs and traditions in the modern world.Are they really necessary ? There is no better advice than what the Buddha gave in the Kalama Sutta:

“When you know in yourselves “These ideas are unprofitable,Hable to censure,condemmed by the wise,being adopted and put into effect they lead to harm and suffering”,then you should abandon them …When you know yourselve “These things are wholesome,blameless,commended by the wise,being adopted and put into effect they lead to welfare and happiness” then you should practise them and abide in them” .

Every man is a creature of the universe.So long as man is concerned with humanising society and the re-oedering of the world for the better,time will always bridge the gap between the young and the old .Worry and fear over the direction of change will lose their grip.The old only have to remember how their own parents had objected to certain modern ways of living prevalent at the time when they were young.Tolerance for differences on an issue is a virtue .An open attitude can only be a happy one.

Chúng ta hãy tự điều chỉnh

Phong tục và tập quán là những mối quan hệ quan trọng cho việc học hỏi và chia sẻ kinh nghiệm trong bất cứ cộng đồng nào .Tình trạng khó xử mà ta phải đối phó trong thế gian luôn luôn thay đổi này là nên sống hay từ bỏ quá khứ .Bao giờ cũng có một “khoảng cách biệt thế hệ” giữa già và trẻ vì những nhận định khác nhau về thay đổi hoàn cảnh và về giá trị .Người già sợ người trẻ có thể đánh mất truyền thống và người trẻ ngại rằng quá khứ cổ xưa có thể là một chướng ngại cho đời sống văn minh.

Sự thay đổi bao giờ cũng được xem xét rất cẩn thận .Văn hoá bình dân tạo những thần tượng nhất thời và những anh hùng dân gian với những lối sống đối nghịch nhau .Thông tin đại chúng tăng cường thêm cho điều này và những tâm hồn trẻ sẵn sàng chấp nhận mọi điều mà họ bênh vực. Cũng có những thông điệp chính trị và xã hội trong các phong trào đó như trong những phong trào Hippie hay Yuppie nhưng điều thiết yếu cho những người trẻ là phải có trí tuệ của người già để giúp họ phân biệt phải trái. Những giá trị cổ được chứng tỏ là tốt và đã qua sự thử thách của thời gian,không thay đổi.Những giá trị như tiết kiệm ,thành thật ,phóng khoáng,và siêng năng của một cuộc sống có phẩm cách lúc nào cũng vẫn tươi tốt trong bất cứ cộng đồng nào.


Tại Á Châu,các phong tục và tập quán trong hôn lễ và tang lễ rất quan trọng .Vấn đề đặt ra là chúng ta có nên tiêu quá nhiều tiền và dành quá nhiều thì giờ vào những phong tục,tập quán đó trong thế giới hiện đại không? Có thật là cần thiết không ? Không có một lời khuyên nào tốt hơn bằng lời dạy của Đức Phật trong kinh Kalama Sutta:

“Khi bạn tự biết : “Những điều đó không lợi lạc gì,có thể bị chê bai,và bị các nhà hiền triết lên án; nếu đem áp dụng sẽ đưa đến hậu quả tai hại và đau khổ,bạn nên bỏ đi … Khi bạn tự biết “ Các điều đó lành mạnh ,không có lỗi ,được các nhà hiền triết ca ngợi ,nếu đem áp dụng ,kết quả sẽ đưa đến an sinh và hạnh phúc ,” bạn nên mang áp dụng và tuân theo.”

Mỗi con người là sáng tạo của vũ trụ .Chừng nào con người còn quan tâm đến lành mạnh hoá xã hội con người và việc tái sắp xếp thế gian cho tốt đẹp hơn,thời gian bao giờ cũng sẽ là nhịp cầu nối liền người trẻ và người già. Lo âu và sợ hãi về chiều hướng thay đổi sẽ mất khả năng kìm giữ của nó. Những người già chỉ cần nhớ lại ,trước đây khi chính các cụ thân sanh đã phản đối một số lối sống hiện đại đang thịnh hành khi họ còn trẻ như thế nào .Chấp nhận những dị biệt cho vấn đề là một đức hạnh .Một thái độ cởi mở mới là một thái độ hạnh phúc.



Mind your own Business

It is bliss to be able to attend to your own affairs without entertaining doubts about others. Here is the Buddha ‘s advice:

“One should not accuse others for the mistakes and things done and left undone by them,but one ‘s own deeds of commission and omission”.

“He who is always observant of others faults,and is irritable,his own defilements increase.He is far from the destruction of defilement”.

“Easy to see the faults of others ; but one ‘s own is difficult to see.One winnows other ‘s faults like chaff; but one ‘s own one hides as a crafty fowler covers himself”.

No one is free from blame and criticism.
The Buddha says:
“People blame others for their silence.They blame those who talk much and those who talk in moderation .there is therefore no one in this world who is not blamed”. Further he says :
“There never was ,nor will be,nor is there now,any one who is wholly blamed or wholly praised”.

Not all those who criticise you are your enemies.You can use the opportunity of their remarks to find out the weaknesses in yourself which you cannot see.

You should not give up good work just because of criticism.If you can admit your own weakness,indeed you have the intellectual strength to succeed.

“The noble ones swerve not from the right path,let happen what may and crave no longer after worldly joys.The wise remain calm and constant in mind,alike in joy and in sorrow.

Hãy lo đến việc của mình

Thật là sung sướng khi có thể lo việc riêng của bạn mà không có nghi ngờ người khác .Đây là lời khuyên của đức Phật :

“Ta không nên kết tội người khác về những sai lầm và những việc đã làm hay còn bỏ dở,mà hãy xét những việc làm và sơ xót của mình.”

“Người mà lúc nào cũng dòm ngó lỗi lầm của người khác và hay cáu kỉnh thì tính xấu nhơ bẩn của chính mình càng tăng trưởng .Người đó khó có thể đoạn diệt được tính nhơ bẩn.”

“Thấy lỗi của người thì dễ,nhưng lỗi của chính mình thì quả thật khó thấy.Lỗi của người thì ta sàng sẩy để quan sát tỷ mỷ ,nhưng của ta thì dấu kín như người đi bẫy chim nguỵ trang để ẩn trốn”.

Không ai tránh khỏi chỉ trích và phê bình.
Đức Phật dạy:
“Lặng thinh cũng bị trách.Nói ít ,nói nhiều cũng bị trách.Cho nên không có một ai trên đời này mà không bị trách cứ .Ngài nói tiếp:

“Chưa bao giờ ,sẽ không bao giờ,và ngay bây giờ ,có một ai hoàn toàn đáng trách hay đáng khen”.

Không phải tất cả những người phê bình bạn là những kẻ thù của bạn.Trong dịp này bạn có thể nhờ những lời phê phán của họ để tìm những điểm yếu của bạn mà bạn không nhận thấy.

Bạn không nên bỏ việc tốt đang làm chỉ vì phê bình.Nếu bạn có thể chấp nhận các yếu điểm của chính bạn ,đương nhiên bạn có sức mạnh tinh thần để thành công.

“Những người cao quý không đi lệch hướng con đường chính đáng ,dù cho việc gì xảy ra và không còn tham dục theo các thú vui trần tục .Người khôn ngoan lúc nào cũng bình tĩnh và kiên trì trong đầu óc ,lúc vui cũng như lúc buồn.”

Be Unbiased

You should not come to any hasty decision regarding any matter when you are in a bad mood or under provocation .Any decision or conclusion reached during such a period would be a matter you can regret one day.Allow your mind to calm down first and think .then,your judgement will be an unbiased one.

Cultivate tolerance,for tolerance helps you to sympathise with other people ‘s troubles.Avoid unnecessary criticism.Try to realize that even the finest human being is not infallible.The weakness you find in your neighbour can be found in yourself.It has been said that you should not throw stones at others while staying in glass houses.


Hãy vô tư

Bạn không nên lấy một quyết định vội vàng nào đối với bất cứ vấn đề gì mà bạn đang trong tâm trạng bất an hay bị khiêu khích .Bất cứ một quyết định nào hay một kết luận nào trong thời gian ấy có thể làm cho bạn hối tiếc một ngày nào đó.Hãy để cho đầu óc của bạn trước nhất thanh thản đã rồi suy nghĩ .Cách phán đoán như vậy của bạn sẽ không thiếu vô tư.

Trau dồi độ lượng ,độ lượng giúp bạn có cảm tình với những ai gặp khó khăn .tránh những phê bình không cần thiết .Phải nên hiểu rằng cả đến người giỏi nhất cũng không thể không sai lầm được .Những yếu điểm bạn nhìn thấy nơi người láng giềng có thể tìm thấy ngay nơi bạn đó .Có câu nói rằng bạn không nên ném đá vào người khác trong khi bạn ở trong nhà kình.


Humility

Humility is the wise man ‘s measure for knowing the difference between what is and what is yet to be .”The Buddha himself started His ministry by discarding all His princely pride in an act of self-humiliation.He attained sainthood during His life but never lost His naturalness, never assumed superior airs.His dissertations and parables were never pompous.He had time for the most humble of men.He never lost his sense of humour”.


Khiêm tốn

Khiêm nhường là cách thức của người khôn ngoan để hiểu biết sự khác biệt giữa cái hiện tại và cái sẽ đến .”Chính Đức Phật bắt đầu sứ mạng hoằng pháp của Ngài bằng một hành động tự khiêm cung loại bỏ tất cả kiêu hãnh của một vị hoàng tử.Ngài đã đạt được thánh quả ngay trong đời sống của Ngài nhưng chẳng bao giờ ngài mất cái hồn nhiên,và chẳng bao giờ biểu lộ cái kẻ cả hơn người.Những lời bình luận và ngụ ngôn của Ngài chẳng bao giờ hoa mỹ phô trương .Ngài vẫn có thì giờ để tiếp xúc với người hèn kém nhất.Ngài chẳng bao giờ để mất đi tình hài hước”.


Patience and tolerance

Be patient with all.Anger leads one along a blind path.While it irritates and annoys others, it also hurts oneself.Anger weakens the physical body and disturbs the mind.A harsh word,like an arrow discharged from a bow,can never be retrieved even if you would offer a thousand apologies.

Certain creatures cannot see in the day-time whilst some others are blind at night.But a man driven to great heights of hatred does not observe anything,either by day or night.

With whom and with what do you fight when you angry ? You fight with yourself ,for you are the worst enemy of yourself.The mind is your best friend but it can easily become your worst foe .Some varieties of heart trouble,rheumatic disorders,and skin disease are traceable tochronic resentment ,hatred and jealousy.Such destructive feelings poison the heart.They foster the development of latent diseases by reducing the body ‘s natural defences against disease microbes.


Nhẫn nại và khoan dung

Hãy kiên nhẫn với tất cả mọi chuyện.Nóng giận sẽ đưa đến con đường mù quáng.Khi nóng giận làm bực bội và phiền người khác;nó cũng làm chính mình đau khổ .Nóng giận làm suy yếu cơ thể và làm xáo trộn đầu óc.Một lời cục cằn giống như một mũi tên từ cây cung bắn ra không bao giờ có thể lấy lại được dù cho bạn có xin lỗi đến cả ngàn lần.

Một số sinh vật không thể nhìn thấy ban ngày trong lúc một số sinh vật khác không nhìn thấy ban đêm .Nhưng người nóng giận đến cực độ thì không nhìn thấy gì hết cả ban ngày lẫn ban đêm.

Với ai và với cái gì bạn tranh đấu khi bạn nóng giận?Tranh đấu với chính bạn ,chính bạn là kẻ thù tệ hại nhất của bạn .Trí óc bạn là người bạn tốt nhất nhưng nó cũng rất dễ dàng trở nên kẻ địch nguy hại nhất của bạn đấy .Một vài loại bệnh tim,phong thấp,và bệnh ngoài da được truy cứu là do sự bất mãn kinh niên thù hận và ghen ghét.Những cảm nghĩ phá hoại như vậy đầu độc tim bạn.Những cảm nghĩ này nuôi dưỡng việc phát triển các bệnh tiềm ẩn vì nó làm suy giảm sự kháng cự tự nhiên của cơ thể chống lại các vi trùng của bệnh tật.



Returning good for evil

If you want to be rid of your enemies, you must first kill the greatest enemy within you – your anger .If you are to be perturbed by distractions from your enemies,it means you are fulfilling the wishes of your enemies by unknowingly entering their trap .

You should not think that you can only learn from those who praise you,help you, and associate with you very closely . You could learn many things from your enemies .You should not think they are entirely wrong just because they happen to be your enemies.They may also possess certain good qualities.

You cannot get rid of your enemies by returning evil for evil;that will only be inviting more enemies.The best method to counter your enemies is to radiate your compassionate love towards them.You may think that this is impossible or something nonsensical .But this is the proven way of every cultured man.When you come to know that there is someone who is very angry with you ,you should first try to find out the main cause .If it is due to your mistake ,you should admit it and not hesitate to apologise to him.If it is due to certain misunderstandings between you both,you must enlighten him with a heart to heart talk.

If it is due to jealously,try radiating your compassionate love.You could influence him by your mental vibrations.You may not be able to understand how it works but the experience of many people has shown that it is the most powerful ,intelligent and easy method to win friends.It is highly recommended in Buddhism .Of course,to do this,you must have confidence and patience in yourself .By doing this ,you will be able to make your enemy understand that he is in the wrong .Besides,you are also benefited in various ways for not accommodating enmity in your heart.



Lấy ân trả oán

Nếu bạn không muốn có kẻ thù,trước tiên là bạn phải giết kẻ thù lớn nhất chính nơi bạn – đó là sự nóng giận của bạn.Nếu bạn bị xáo trộn bởi kẻ thù của bạn gây ra có nghĩa là bạn đã làm đúng những ước vọng của họ,bạn đã vô tình sa vào bẫy của kẻ thù.

Bạn không nên nghĩ rằng bạn chỉ học hỏi được từ những người tán dương ,giúp đỡ ,và thân cận gần gũi bạn.Bạn không nên nghĩ rằng họ hoàn toàn sai chỉ vì họ là kẻ thù của bạn. Những kẻ thù bạn cũng có một số đức tính tốt.

Bạn không thể loại bỏ kẻ thù bằng lấy ác diệt ác,điều đó chỉ tạo thêm thù mà thôi .Phương pháp tốt nhất để chống lại kẻ thù là mang lòng từ tâm thương yêu đến họ .Bạn có thể hiểu rằng điều đó không thể làm được hay không cần thiết .Nhưng đường lối đó đã được chứng minh ở người có văn hoá.Khi bạn bắt đầu biết một người nào đó rất giận dữ với bạn ,trước nhất bạn hãy gắng tìm nguyên nhân.Nếu do lầm lỗi của bạn,bạn nên thừa nhận và không ngần ngại gì xin lỗi người đó.Nếu vì những sự hiểu lầm nào đó xãy ra giữa hai người ,thì bạn nên làm sáng tỏ bằng cách giãi bày tâm sự .

Nếu vì ghen ghét ,bạn hãy cố gắng đem lòng thương yêu đến người đó.Bạn có thể ảnh hưởng ,cảm hoá người đó bằng luồng sóng tâm linh .Bạn có thể không hiểu nó tác động như thế nào ,nhưng kinh nghiệm của nhiều người đã chứng minh đó là một phương pháp mạnh nhất ,khôn ngoan và dễ dàng để có thêm bạn.Phương pháp này được đặc biệt đề cao đem áp dụng trong Phật giáo.Lẽ đương nhiên,muốn làm như vậy,bạn phải tự tin và kiên nhẫn chính nơi bạn. Làm như thế ,bạn có thể làm cho kẻ thù hiểu được chính họ sai . Ngoài ra,bạn cũng được lợi lạc trong nhiều chiều hướng vì không còn kẻ thù trong tâm bạn nữa.


The Menace of drug abuse & alcoholism

Alcohol has been described as one of the prime causes of man ‘s physical and moral degradation .Currently, another more vicious form of abuse,that of harmful and dangerous drugs,esoecially heroin,hs created a much more serious human and social problem.This problem is now world wide.The repercussions of drug abuse are more serious and deadly than those of alcohol.Theft,robbery,sex-related crimes and swindling of vastsums of money have occurred under the pernicious influence of drug abuse.

Drug lords,not being content as death merchants hve even tried to control weak governments through corruption,bribery,subversion and bombings.As a matter of public policy,goverments have to protect their citizens against drug abuse.Yet,drug lords in their devillish schemes have threatened the very foundation of society human dignity.Spokesmen of conscience and their families constantly run the risk of death because they dare to cross the lawless path of drug lords.

Without international co-operation to stamp out this evil ,the vitality and the future of many nations will be bleak indeed.Worldwide,countless millions of hard-earned dollars have been spent to rid the addicts of their evil habits but the maddening craze persists.It is our duty to help in whatever manner we can,to eradicate this dreadful habit and to prevent our children from ever getting near it.

Life as a drug addict or an alcoholic is life of torture anf hell on earth,leading one to an early grave.


Drunkeness

Drunkeness expels reason
Drowns memory,
Defaces the brain,
Diminishes strength,
Inflames the blood,
Causes external and internal incurable wounds
Is a witch to the body,
A devil to the mind,
A thief to the purse,
The beggar ‘s curse,
The wife ‘s woe,
The children ‘s sorrow
The picture of a beast,
And self murder,
Who drinks to other ‘s health,
And robs himself of his own.

As human beings , we should have self-control to distinguish between what is good and evil.Keep away from drug abuse and alcohlism and help others to do so.That will be the greatest service to humanity.


Mối đe doạ của ma tuý và rượu chè


Rượu được mô tả là nguyên nhân chính của sự sa đoạ thể chất và tinh thần của con người.Hiện nay một hình thức xấu xa và tội lỗi hơn nữa là các loại ma tuý độc hại và nguy hiểm ,nhất là chất heroin,đã gây nhiều khó khăn cho nhân loại và xã hội.Vấn đề khó khăn này lan rộng khắp thế giới.Hậu quả của việc ghiền ma tuý nghiêm trọng hơn và nguy hại hơn ghiền rượu nữa.Trộm cắp,cướp bóc ,tội ác về bạo dâm,lừa đảo các món tiền lớn đã xãy ra do ảnh hưởng độc hại vì ghiền ma tuý.

Các bạo chúa ma tuý ,chưa thoả mãn là con buôn đem đến sự chết chóc mà còn gắng sức chỉ huy các chính phủ yếu bằng tham nhũng ,hối lộ,đảo chính và bom đạn.Về đường lối chính trị,các chính phủ phải bảo vệ người dân chống lại việc dùng ma tuý.Đúng,bạo chúa ma tuý trong những mưu đồ quỷ quyệt ,đã đe doạ đến tận nền móng nhân phẩm của xã hội của con người .Những người tố cáo vì có lương tri ,và gia đình của họ phải sống trong đe doạ của tử thần,đã dám bước qua con đường phi luật pháp của bạo chúa ma tuý.

Nếu không có sự phối hợp quốc tế để dập tắt tội lỗi này,tiềm năng và tương lai của nhiều quốc gia quả thật là đen tối .Trên khắp thế giới,hàng triệu triệu Mỹ kim kiếm được từ lao động nhọc nhằn đã phải dùng đến để chữa trị cho những người ghiền ma tuý nhưng bệnh ghiền vẫn còn .Bổn phận của chúng ta là phải giúp đỡ với bất cứ phương tiện nào mà chúng ta có thể để nhổ tận rễ tệ nạn khủng khiếp này và để ngăn ngừa con cái chúng ta đến gần.

Đời sống của một người ghiền ma tuý hay một người ghiền rượu là một đời sống bị hành hạ khổ sở ,một địa ngục trần gian,sớm đưa đến nhà mồ.



Người Say

Người say chối bỏ lẽ phải
Mất trí nhớ
Biến thể khối óc
Suy yếu sức lực
Làm viêm mạch máu
Gây nên các vết nội và ngoại thương bất trị
Là mụ phù tuỷ của cơ thể
Là quỷ của trí óc
Là kẻ trộm túi tiền
Là kẻ ăn xin ghê tởm
Là tai ương của người vợ
Là đau buồn của con cái
Là hình ảnh một con vật
Là kẻ tự giết mình
Uống sức khoẻ của người khác
Và cướp đoạt sức khoẻ của chính mình.

Là con người ,chúng ta phải có sự bình tĩnh để phân biệt thiện ác .Hãy tránh xa ma tuý và rượu và giúp đỡ người khác tránh xa .đó là cách phục vụ vĩ đại nhất cho nhân loại.


You create heaven and hell here

“If you want to live in this world peacefully and happily. Allow others also to live peacefully and happily,so that you can make this world something which is worthy of life.” Unless and until you adjust yourself to live according to these noble principles,you cannot expect happiness and peace in this world. You cannot expect this happiness and peace from heaven simply by praying.If you act according to moral principles by upholding human dignity,you can create your own heaven right here in this world. You can also create the hell-fire on this earth itself if you abuse valuable human life.By not knowing how to live according to this universal cosmic law,we often stumble.If each man tries to lead a harmless and respectable life,people can enjoy real heavenly bliss better than kind that some people hope to again after death.

It is superfluous to create a heaven elsewhere to reward virtue,or a hell to punish vice; virtue and evil have inevitable reactions in this world itself regardless of religious faith.Compassion for all creatures is the only way to create heaven.We can have this irresistible luminous ideal for the good of society and country by breathing tolerance and sympathy for others‘ progress and happiness. We have come this far as a human race because illustrious individuals have shown us the way.By helping others morally,you help yourself and by helping yourself morally,you help others.



Bạn tạo thiên đường và địa ngục nơi này.


“Nếu bạn muốn sống hoà bình và hạnh phúc trên cõi đời này , bạn cũng phải để những người khác sống hoà bình và hạnh phúc,như thế bạn có thể làm cho thế giới này có ý nghĩa cho đời sống”.Cho đến lúc nào mà bạn còn chưa tự điều chỉnh để sống theo những nguyên lý cao thượng ấy thì bạn không thể có hạnh phúc và hoà bình .Bạn không thể chờ đợi hạnh phúc và hoà bình đến từ trên trời chỉ bằng lời cầu nguyện suông .Nếu bạn hành động theo đúng nguyên tắc luân lý bằng cách giữ gìn phẩm hạnh của con người,bạn tạo thiên đường của bạn ngay tại đây,thế giới này .Bạn cũng có thể tạo hoả ngục trên trái đất này nếu bạn lạm dụng đời sống quý giá của con người .Vì không biết sống thế nào cho phù hợp với định luật thiên nhiên của vũ trụ chúng ta thường vấp ngã. Nếu mỗi người cố gắng tạo một cuộc sống lương thiện và đáng kính trọng ,thì ta có thể thực sự hưởng hạnh phúc thiên đàng tốt hơn là thứ hạnh phúc mà một số người hy vọng đạt được sau khi chết.

Không cần thiết phải tạo dựng một thiên đường nơi nào đó để tưởng thưởng cho đức hạnh hay tạo một địa ngục để trừng phạt tội lỗi;đức hạnh và tội lỗi gây ra những phản ứng tất yếu trên đời này bất kể niềm tin tôn giáo .Từ bi với tất cả sinh vật là con đường duy nhất tạo thiên đường . Chúng ta có thể thực hiện cái lý tưởng chói sáng hấp dẫn đó vì lợi ích của xã hội và xứ sở bằng lòng khoan dung và cảm tình sinh động với tiến bộ và hạnh phúc của người khác.Nhân loại tiến bộ là nhờ những ca nhân xuất chúng đã chỉ đường .Khi giúp đỡ tinh thần người khác ,bạn đã tự giúp mình ,và khi bạn tự giúp tinh thần mình ,bạn giúp đỡ người khác.


Pillars of success

Failures are but the pillars of success.To learn by our failures is to achieve success.Never to have failed is never to have won .Unless we experience failure and its bitterness,we never appreciate the sweetness of victory; it becomes merely a turn of events that is of lttle or no interests.Failures not only help us to succeed , they make us energetis, enthussiastic,and rich in experience.

“We live and work and dream,
Each has his little scheme,
Sometimes we laugh;
Sometimes we cry,
And thus the days go by”.


Cột trụ của thành công

Thất bại chính là mẹ thành công. Học hỏi từ chính thất bại của chúng ta đưa đến thành công.Không bao giờ có bại thì cũng không bao giờ có thắng.Nếu chúng ta không gặp thất bại và cay đắng,chúng ta chẳng bao giờ ý thức hương thơm ngọt ngào của chiến thắng ,nó chỉ trở thành khúc ngoặt của những biến cố nhỏ nhoi không đáng kể. Thất bại không những giúp chúng ta thành công mà còn làm cho ta thêm nghị lực ,phấn khởi ,và giàu kinh nghiệm.

“Chúng ta sống ,làm việc và mơ mộng
Mỗi chúng ta đều có dự tính nhỏ
Đôi khi chúng ta cười ,
Đôi khi chúng ta khóc,
Và cứ vậy ,thời gian qua.”



CNNR
#9 Posted : Thursday, November 13, 2008 1:43:13 PM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

The real Beauty

Physical ugliness is no handicap to a charming personality.If an ugly person cultivate the virtue of compassionate love,that love will show in so many winning ways – serenity , radiance ,kindliness and gentleness .that kind of attractiveness will easily compensate for any shortcomings in appearance.By comparison,a handsome person with airs or conceit ,will look so unappealing and repulsive.Inner charm is the real beauty .It has a special quality and attractiveness.


Vẻ đẹp chân chính


Nét xấu bề ngoài không phương hại gì đến nhân phẩm duyên dáng. Nếu một người xấu xí trau dồi đức hạnh của tình thương ,tình thương nà sẽ chứng tỏ trong nhiều cách thắng lợi - vẻ thanh thản rạng rỡ ,phong thái dịu dàng lịch sự .Những nét đẹp hấp dẫn ấy dễ dàng bù lại bất cứ yếu điểm nào của bề ngoài.Trái lại,một người đẹp trai mà điệu bộ màu mẻ ,kiêu căng thì nhìn không hấp dẫn ,dễ ghét.Vẻ đẹp bên trong có một phẩm cách đặc biệt thu hút.



Happy Married life

In a true marriage,man and woman think more of the partnership than they do of themselves. Marriage is a bicycle made for two.A feeling of security and contentment comes from mutual efforts. Impatience and misunderstanding are responsible for most family problems. A wife is not her husband ‘s servant.She deserves respect as an equal. Though a husband has the bread winnner ‘s duties,helping out with household chores does not demean a husband ‘s masculinity. At the same time,a nagging and grumpy wife is not going to make up for shortages in the home. Neither will her suspicion of her husband help to make a happy marriage.If her husband has shortcomings,only tolerance and kind words will get him to see light. Right understanding and moral conduct are the pratical side of wisdom.

Marriage is a blessing but many people turn their married lives into a curse.Poverty is not the main cause of an unhappy married life.Both husband and wife must learn to share the pleasure and pain of everything in their daily lives.Mutual understanding is the secret of a happy family life.



Hạnh Phúc gia đình


Trong cuộc hôn nhân đúng đắn ,người đàn ông và người phụ nữ thường nghĩ đến người hôn phối hơn là chính mình.Hôn nhân ví như một chiếc xe đạp dùng cho hai người .Cảm nghĩ an toàn và thoải mái đến từ sự cố gắng hỗ tương .Thiếu kiên nhẫn và hiểu lầm là lý do của hầu hết các vấn đề khó khăn trong gia đình .Người vợ không phải là người đầy tớ của chồng.Người vợ đáng được kính trọng ngang hàng.Tuy người chồng có bổn phận kiếm tiền nuôi gia đình ,nhưng giúp đỡ gia đình trong các công việc nội trợ lặt vặt,không phải là hạ thấp nam tính của đấng trượng phu .Đồng thời ,một người vợ luôn luôn than phiền và gắt gỏng cũng không thể giải quyết những thiếu thốn trong gia đình.Khi người vợ nghi ngờ chồng thì cũng không thể xây dựng được hạnh phúc.

Nếu người chồng có những nhược điểm ,chỉ có lòng khoan dung và những lời ngọt ngào là có thể làm cho người chồng nhìn thấy ánh sáng.Hiểu biết chình đáng (Chánh tư Duy) và tư cách đạo đức là phần thực hành của sự khôn ngoan.

Hôn nhân là hạnh phúc nhưng hiều người đã biến cuộc sống lứa đôi thành sự bất hạnh .Nghèo nàn không phải là nguyên nhân chính của việc mất hạnh phúc .Cả chồng lẫn vợ phải biết cách chia sẻ vui buồn mọi việc trong đời sống hàng ngày.Thông cảm lẫn nhau là bí quyết của hạnh phúc gia đình.



Parent Responsibility

You are responsible for the well-being and upbringing of your children.If the child grows up to be a strong,healthy,and useful citizen,it is the result of your efforts.If the child grows up to be a delinquent,it is you who must bear the responsibility.Do not blame others.As parents,it is your bounden duty to guide your child on a proper path. Although there are a few incorrigible cases of juvenile delinquency,nevertheless as parents,you are responsible for the behaviour of your children.

A child at its most impressionable age needs the love,care,affection and attention of the parents.Without parent love and guidance,the child will be emotionally handicapped and will find the world a bewildering place to live in .Showering parental love does not mean pandering to all the demands of the child,reasonable or other wise. Too much pampering would in fact spoil the child. The mother in bestowing her love and care,should also be strict and firm but not harsh ,in handling the tantrums of a child.Show your love with a disciplined hand-the child will understand.

Unfortunately,all too often parental love in our present day society is sadly lacking .The rush for material advancement,and the rising aspiration for equality of the sexes,have resulted in many mothers joining their husbands in the rat-race.Mothers struggle to maintain their family image or status symbol by working in offices and shops,rather than being at home tendering to needs of their off-spring.

Children who are left to the care of relatives or paid servants, as well as “latch key” children who are left to their own devices at home,are often deprived of motherly love and care.The mother,feeling guilty about her lack of attention,would try to placate the child by giving in to all sorts of demands of the child.Such action only spoils the child.

Providing the child with sophisticated modern toys that are detrimental to character formation such as tanks, machine gins,pistols,swords and the like are psychological unwholesome.The child is unwittingly being taugh to condone destruction instead of being taught to be kind,compassionate and helpful .Such a child will develop brutal tendencies as they grow up.Giving a child such toys is no substitute for a mother ‘s love and affection.

Parents are often placed in a dilemma.Rushing home from a hard day ‘s work the weary parents have family chores waiting upon them.When the day ‘s working is done ,it would be time for dinner followed by T.V.,and whatever time there is left ,is hardly enough to attend a child ‘s rightful dues of parental love and affection.

With the call of women ‘s liberation ,many women seem to think that the solution is compete with men outside the home.Such women should consider very carefully whether to bear children .It is irresponsible for a mother to bring a life into this world and then “abandon” it .You are responsible for what you create.

A child has a right to be satisfied materially but more importantly spiritually and psychologically.The provision of material comfort is secondery compared to the provision of parental love and attention.We know of many people from poor homes who have with meagre income,brought up children well and plenty of love.Conversely,many rich people have provided every material comfort for their children,but being deprived of parental love,these children have grown up to become phsychologically and morally handicapped.

Some women may fell that advising them to concentrate on the upbringing of the family is something degrading and reflects the thinking of the old and the conservative. It is true that in the past women have been treated very badly,but this was due more to ignorance on the pt of men than to an inherent weekness in women .

The Sanskrit word for a housewife is Gruhini which literally means leader of the house.Certainly it does not imply that a women is inferior.Rather it means a division of responsibility for the male and the female.

In certain countries , many husbands hand over their pay packet to their wives who handle domestic affairs.This leaves the man free to concentrate on what he can do best .Since each partner knows clearly what his or her responsibilities are,there is no conflict between them.The atmosphere at home is happy and peaceful where their children can grow up well.

Of course,the husband must see to it that his partner is well cared for, that she is consulted on every family decision,that there is enough freedom for her to develop her own personality and that she has her own free time to pursue her personal interests.In this sense,husband and wife are equally responsible for welfare of their family.They are not in competition with each other.

A mother should consider carefully whether she should continue as a working mother with all attendant pitfalls or as a housewife giving all her due affection and care to her growing child.
Strangely some modern mothers,particularly in certain countries with military regimes facing a shortage of manpower, are being trained to handle guns or orther deadly wepons when they should be cuddling their children and training them to be good or law-abiding citizens.

The modern attitude of working mothers towards their children tends to erode the time-honoured filial piety which children are expected to uphold.The replacement of breast-feeding by bottle feeding is yet another cause.Hitherto,when mothers used to breast-feed and cuddle babies in their arms.the tender affection between mother and child becomes much greater.A breast feeding mother,through her maternal instinct,often experiences a tremendous satisfaction fromm knowing she is providing the baby,as nature has intended,with something of her very own which no one else can give.The influence a mother has on the child grows and becomes much more pronounced.

Under such circumstances,filial piety,family cohesion and obedience are invariably present.

These traditional traits are for the good and the well-being of children.It is up to the parents, especially the mother to provide them with love care and affection as their rightful dues .The mother is responsible for the child being good or wayward.The mother can thus reduce juvenile delinquency! At the highest level of thinking you can see things as they are,not as you are .Then you know that you are responsible for eveything.

“Those who lead their lives by going against nature,must face the consequences either physically or mentally”.



Trách nhiệm của cha mẹ

Bạn chịu trách nhiệm về hạnh phúc của con cái và việc nuôi nấng chúng.Nếu đứa trẻ lớn lên tráng kiện ,khoẻ mạnh và là người công dân hữu dụng,đó là kết quả của các cố gắng của bạn. Nếu đứa trẻ lớn lên thành kẻ phạm pháp ,bạn phải chịu trách nhiệm .Không nên đổ lỗi cho kẻ khác.Là bậc cha mẹ ,nhiệm vụ bắt buộc của bạn là hướng dẫn con cái trên con đường chính đáng.Mặc dù có ít trường hợp các thiếu niên phạm pháp không thể sửa chữa được ;đã là bậc cha mẹ,bạn vẫn phải chịu trách nhiệm về tư cách của đứa trẻ.

Một đứa trẻ lúc đến tuổi dễ bị ảnh hướng ,cần có tình thương ,chăm sóc,trìu mến và sự lưu ý của cha mẹ .Không có tình thương và hướng dẫn của cha mẹ,đứa trẻ sẽ bị thương tổn tình cảm và sẽ thấy rằng thế giới là một nơi khó sống .Biểu hiện tình thương của cha mẹ không có nghĩa là thoả mãn tất cả những đòi hỏi của đứa trẻ hợp lý hay không hợp lý .Quá nuông chiều thực sự làm hư đứa trẻ .Người mẹ dành cho con tình thương và chăm sóc cũng phải nghiêm khắc và cứng rắn nhưng không cay nghiệt trong lúc xử sự trước cái hư đốn của đứa trẻ .Tỏ tình thương nhưng kỷ luật - đứa trẻ rồi sẽ hiểu được.

Thật là bất hạnh,tình thương của cha mẹ trong xã hội ngày nay thường thiếu thốn một cách thảm hại .Việc đổ xô vào các vật chất tiến bộ và cao trào gia tăng đòi hỏi quyền nam nữ bình đẳng ,đưa đến kết quả là nhiều bà mẹ thi đua với chồng .Các bà mẹ tranh đấu để gìn giữ niềm kiêu hãnh của gia đình có của cải vật chất hơn người bằng cách làm việc tại các văn phòng hay công xưởng hơn là ở nhà để trông nôm con cái.

Con cái để cho người thân hay cho các người làm được trả tiền để săn sóc,hay những đứa trẻ bị khoá trong nhà tự do nghịch ngợm,thường thiếu tình thương và săn sóc của người mẹ .Người mẹ cảm thấy có tội vì thiếu săn sóc ,cố gắng xoa dịu đứa trẻ bằng cách thoả mãn cho nó tất cả những gì nó đòi hỏi .Hành động như vậy chỉ làm hư đứa trẻ mà thôi.

Cung cấp cho đứa trẻ những đồ chơi tối tân hiện đại ,bất lợi cho sự hình thành cá tính của trẻ nhỏ như xe tăng,súng máy,súng lục,kiếm và những thứ như thế rất tai hại về mặt tâm lý.Đứa trẻ vô tình được dạy ưa thích phá hoại thay vì được dạy dỗ là phải tử tế,từ bi và hảo tâm.Những đứa trẻ như vậy sẽ phát triển khuynh hướng tàn bạo khi chúng lớn.Cho trẻ những đồ chơi này không thể thay thế tình thương và sự trìu mến của người mẹ.

Cha mẹ thường bị đặt vào tình trạng khó xử.Vội vã về nhà sau một ngày làm việc cực nhọc ,cha mẹ có những việc lặc vặt phải làm .Xong công việc hàng ngày là đến bữa ăn chiều ,sau đó là truyền hình.Như thế còn đâu thì giờ để làm bổn phận thương yêu và chăm sóc con cái.


Với lời kêu gọi giải phóng phụ nữ ,nhiều phụ nữ nghĩ rằng giải pháp đó là để tranh đua với phái nam ngoài gia đình .Các vị phải nghĩ cho kỹ xem mình có nên mang thai hay không.Thật là vô trách nhiệm nếu bà mẹ sanh con ra rồi sau này lại “bỏ” nó.Bạn phải chịu trách nhiệm về những gì bạn đã tạo ra.

Đứa trẻ có quyền thoả mãn về vật chất ,nhưng quan trọng hơn là tinh thần và tâm lý.Việc cung cấp đầy đủ về vật chất đứng sau việc cung cấp tình thương và chăm sóc của cha mẹ.Chúng ta biết có rất nhiều gia đình nghèo,lợi tức rất ít ỏi nhưng đã nuôi nấng dạy dỗ con cái nên người nhờ chan chứa tình thương.Ngược lại,có những gia đình rất giàu có ,cung cấp cho con cái đấy đủ tiện nghi vật chất ,nhưng thiếu tình thương nơi cha mẹ,những đứa trẻ đó lớn lên bị thương tổn về tâm lý và tinh thần.

Một số phụ nữ cảm thấy lời khyên nên dồn sức vào việc xây dựng gia đình là điều hạ phẩm giá và phản ánh lối suy nghĩ cổ xưa và bảo thủ.Đúng ,thời xưa phụ nữ đã bị đối xử rất tồi tệ ,đó là sự ngu si của phái nam hơn là nhược điểm cố hữu của người phụ nữ.

Tiếng Phạn chỉ người nội trợ “Gruhini” theo đúng nghĩa đen là lãnh đạo trong nhà (nội tướng) .Chắc chắn danh từ này không ngụ ý là đàn bà bị thấp kém .Đúng hơn đó là sự phân chia trách nhiệm cho phái nam và phái nữ .

Trong một vài xứ,đa số người chồng đưa tiền lương kiếm được cho người vợ để lo việc nội trợ .Làm như vậy ,người chồng được rảnh rang tập trung vào việc khác để làm tốt hơn.Khi người hôn phối hiểu rõ trách nhiệm của mình ,không xãy ra xung đột giữa hai vợ chồng .Không khí gia đình vui vẻ,an lạc, và con cái lớn lên sẽ thành công.

Lẽ đương nhiên,người chồng có nhiệm vụ lo lắng chu đáo cho người bạn đường của mình ,tham khảo mọi quyết định của gia đình và người vợ có đủ tự do để mở mang nhân cách và cũng có thì giờ rảnh rỗi để theo đuổi việc riêng tư của mình .Trong ý thức ấy ,chồng và vợ chịu trách nhiệm đồng đều về hạnh phúc của gia đình .Chồng và vợ nên suy nghĩ cẩn thận có nên tiếp tục đi làm với nhiều chông gai cạm bẫy hay ở nhà làm người nội trợ đem tình thương và chăm sóc nuôi dưỡng con cái đang lớn.

Thật lạ lùng,một số bà mẹ hiện đại ,đặc biệt tại một vài nước có chế độ quân phiệt vì thiếu nhân lực,đã được huấn luyện để sử dụng các vũ khí giết người,trong khi lẽ ra các bà phải nâng niu con cái trong tay và dạy dỗ con trở nên những công dân tốt,biết tôn trọng luật pháp.

Thái độ văn minh của các bà mẹ đi làm đối với con cái có khuynh hướng làm giảm thiểu sự hiếu thảo được quý trọng từ lâu đời mà người ta hy vọng những đứa con gìn giữ .Thay thế sữa mẹ bằng sữa chai cũng là một nguyên nhân nữa.Cho đến nay,khi các bà mẹ cho con bú bằng sữa của mình,nâng niu đứa con trong tay,tình yêu thương đậm đà giữa người mẹ và đứa con trở nên càng nảy nở mạnh mẽ hơn.Người mẹ cho con bú bằng sữa của mình ,qua tình mẫu tử thiên nhiên thường kinh nghiệm,cảm thấy vô cùng sung sướng khi biết rằng mình cung cấp cho con ,như ý muốn của tạo hoá đã ban,với điều rất riêng của người mẹ mà không ai có thể thay thế cho được.Ảnh hưởng của người mẹ đến đứa trẻ ngày càng gia tăng và ngày càng trở nên rõ rệt.

Trong những trường hợp như vậy ,tình hiếu thảo,gia đình keo sơn và thuận thảo luôn luôn hiện hữu.

Những nét truyền thống trên là điều tốt và hạnh phúc cho con cái .Tùy nơi cha mẹ ,nhất là những bà mẹ coi việc thương yêu chăm sóc và trìu mến con cái là bổn phận của mẹ.Người mẹ chịu trách nhiệm về đứa con ngoan hay ương ngạnh.Như vậy người mẹ làm giảm nạn thiếu niên phạm pháp .Nghĩ xa hơn,các bạn có thể nhìn thấy đúng sự viẽc là nó như thế nào chứ không phải theo cảm nghĩ của mình .Rồi các bạn hiểu bạn chịu trách nhiệm mọi thứ .

“Những kẻ sống trái với thiên nhiên,phải chịu hậu quả hoặc vật chất ,hoặc tinh thần”




All are not equally good

Occasionally ,there are complains from people have never caused or given any trouble to other people and yet they become innocent victims of the wiles and intrigues of others.They feel frustrated despite the good lives they have lived.They feel they have been harmed through no fault of their own.Under such circumstances,the innocent victim must realise that the world is made up of all sorts of people – the good and the not so good ,the bad and the not so bad ,with all the unusual characters that go to make this world of ours.The innocent victim may console himself that he belongs to the good category whereas the disturber of the peace belongs to the bad,and that on certain occasions,he will still have to bear patiently the misdeeds of those belonging to the bad.

We take for instance the case of a good and careful driver and a “bad and reckless driver” .The good and careful driver took every precaution to driver carefully but nevertheless he met with an accident,though no fault of his own – the fault being that of a bad,and reckless driver.

Thus we can see the good may have no suffer,despite their goodness,because there are bad and reckless people around us.The world is neither good nor bad.It produces criminals as well as saints,fools and enlightened ones.Out of the same clay,beautiful and ugly,useful and even useless things can be made.The quality of good pottery depends on the potter and not on the clay.The potter is in fact yourself.The moulding of your happiness or unhappiness is in your hands.


Chẳng ai đều tốt như nhau

Đôi khi,có một số người phàn nàn họ chưa hề gây nên hay tạo khó khăn gì cho kẻ khác mà vẫn là những nạn nhân vô tội bởi những quỷ kế và âm mưu của những kẻ khác.Họ cảm thấy thất vọng mặc dù họ đang sống một cuộc đời lương thiện.Họ cảm thấy họ bị hãm hại mà lỗi không phải nơi họ .Trong những trường hợp này ,các nạn nhân vô tội phải hiểu rằng thế gian này gồm có nhiều hạng người:người tốt ,người không tốt lắm,người xấu ,người không xấu lắm ,với tất cả tính nết bất đồng mà tạo thành thế giới của chúng ta .Nạn nhân vô tội có thể tự an ủi là mình thuộc thành phần tốt còn kẻ gây rối loạn thuộc hạng xấu ;và đôi khi họ còn phải nhẫn nại chịu đựng những tác hại do kẻ thuộc thành phần xấu gây ra.

Chúng ta hãy lấy thì dụ trường hợp của một người “lái xe giỏi và cẩn thận” và một người “lái xe dở và ẩu”. “Người lái xe giỏi và cẩn thận” lái xe rất kỹ mà lại gặp tai nạn. Tai nạn này do không phải lỗi của họ mà là lỗi của “người lái xe dở và ẩu”.

Cho nên chúng ta thấy người tốt phải đau khổ mặc dù tốt bụng ,vì có những người xấu và không thận trọng ở chung quanh chúng ta .Thế gian chẳng tốt mà cũng chẳng xấu .Thế gian sản xuất những tội phạm mà cũng sản sinh những bậc thánh ,những người ngu xuẩn và những bậc giác ngộ.Từ cùng một loại đất sét làm ra ,đồ vật cái thì đẹp cái thì xấu ,cái hữu dụng cái vô dụng.Phẩm chất đồ gốm tốt do người thợ mà không phải do đất sét .Tóm lại,người thợ đồ gốm thực ra chinh là bạn đó .Rèn đúc hạnh phúc hay bất hạnh của bạn do chính bàn tay bạn .


Why is it difficult to depart from this world

For most people,death is an unwelcome event.With so many cravings to be satisfied,the business of living in spite of enormous suffering is never quite finished.People feel more comfortable with the mirage of happiness than with the reality of death.If at all they have to think about it,it only has a slot in the eleventh hour.

Attachments to worldly life create a morbid fear of death.But the truth is that all life is nothing but suffering.Death is natural and inevitable.It is not half as frightening as the thought of dying itself.The mind has an ability of its own to create and to stretch phantom images of death.The reason is that a mind untrained to see life with all its impermanence and unsatisfactoriness,is likely to cling to illusions just as a drowning man will even cling to a straw.It creates uneasiness even for those who fervently pray to an imaginary supernatural being for forgiveness and a place in heaven when life seems hopeless.Of course the fear of death is a a manifestation of instinctive self-preservation.But there is a way to overcome that fear.Do some selfless service for the welfare of others to gain hope and confidence in the next life .Altruism purges all selfish attachments.

Purity of mind, not attachment to worldly things, will ensure a happy parting from this world.It is the constant contemplation on death to understand the impermanence of life,and the wisdom to correct the wrong way of living,that take the fear out of death .Strenghten the min to face fact and realities of life.Avoid unrealistic and impracticable ambitions.Develop self-confidence.Then you will be more relaxed in overcoming your difficulties in life.



Tại sao khó khăn khi từ giã thế giới này

Đa số chúng ta không ai muốn chết.Với quá nhiều tham vọng cần thoả mãn,sự bận rộn về đời sống dù với rất nhiều khổ đau không bao giờ thật sự chấm dứt.Người ta cảm thấy dễ chịu với ảo ảnh của hạnh phúc hơn là với sự thật về cái chết.Nếu có lúc nào phải nghĩ về việc này thì cũng chỉ thoáng qua vào phút cuối cùng.

Lòng ham sống tạo nên căn bệnh sợ hãi về cái chết .Sự thật,đời sống chẳng là gì cả ngoại trừ đau khổ.Cái chết là điều tự nhiên không thể tránh được .Cái chết không đáng sợ như mình tưởng .Trí óc tự nó có thể tạo thành và phóng đại hình ảnh ma quái của cái chết.Lý do này là một đầu óc không được huấn luyện để nhìn thấy cuộc sống với những cái vô thường và bất toại nguyện nên dẽ bám vào các ảo ảnh chẳng khác chi một người chết đuối đang cố bám vào cọng rơm.

Cái chết cũng tạo nên sự khó chịu cho những ai nhiệt thành cầu nguyện đấng siêu nhiên tưởng tượng nào đó tha tội và cho một chỗ trên thiên đường khi cuộc sống hình như ô vọng.Đương nhiên sợ hãi cái chết là một hiện tượng tự nhiên của bản năng tự vệ.Nhưng có một cách để vượt qua sự sợ hãi đó.Hãy làm một vài việc bất vụ lợi cho người khác được an vui để đạt hy vọng và sự tự tin ở kiếp sau .Lòng vị tha thanh lọc tất cả luyến ái vị kỷ.

Đầu óc thanh tịnh ,không luyến ái các điều trần tục sẽ bảo đảm hạnh phúc khi rời khỏi thế gian này..Chính sự suy gẫm bền bỉ về cái chết để hiểu được sự vô thường của cuộc đời và trí tuệ để sữa chữa lối sống sai lầm ,làm cho cái chết không còn đáng sợ.Củng cố tinh thần để đối phó với những sự thật và những thực tế của cuộc đời .Hãy tránh những tham vọng không thực tế và không thể thực hiện được .Hãy phát triển lòng tự tin.Rồi bạn sẽ được thoải mái hơn để vượt qua các khó khăn của đời sống.


Responsibilities

We are all inclined to blame others for our own shortcomings and misfortunes.Have you ever given a thought that you yourself could be responsible for own problems? Your sorrow has nothing to do with a family curse or the original sin of an ancestor.Neither is it the work of a god or a devil.Your sorrow is of your own making.You are therefore your own jailor and your own liberator.At the same time,you create your own hell and your own heaven .You have the potentiality of becoming a sinner or a saint.

You must learn to shoulder the responsibilities of your own life.You have to learn to admit your own weaknesses without blaming or disturbing others.Remember the old saying:

“The uncultures man always blames others; the semi-cultured man blames himself and the fully-cultured man blames neither.

Whenever any problem arises,we as understanding people should try to find out ourselves where the mistake lies without blaming anybody.If each person could try to correct himself,there would not be any trouble or conflict in this world . But people just do not make the effort to improve their understanding by acting unbiasedly.They prefer to find scapegoats.They look outside of themselves for the source of their troubles because they are reluctant to admit their own weaknesses.

Man ‘s mind is given to so much self-deceit that he will try to find some excuse to justify his action so as to create an illusion that he is blameless.The Buddha says:

“Easily seen are other ‘s faults; hard indeed it is to see one ‘s own faults.” Dh

To hide their weaknesses with disclaimers for mistakes,many people adopt an aggressive attitude towards others thinking that by so doing, they can avoid the shameful situation or the cause of the complaint against them.They do not realise that such an attitude would only create more problems for themselves besides giving rise to an unhealthy atmosphere all around.

You must admit when you are wrong .Do not follow the ways of the uncultured who always blame others .The Buddha further says:

“The fool who does not admit he is a foll,is a real fool and the fool who admits he is a foll is a wise to that extent .” Dh

You are responsible for the sorrow that comes to you.When you allow even minor incidents to irk and overturn your mind,that in itself will give rise to your sorrow.You must understand that it is not that something is wrong with the world ,but that something is wrong with all of us .


Trách nhiệm

Chúng ta đều có khuynh hướng đổ lỗi cho người khác về những nhược điểm và bất hạnh của mình .Có bao giờ bạn nghĩ rằng chính bạn chịu trách nhiệm về tất cả những khó khăn của bạn không ? Sự đau buồn của bạn không liên quan gì đến tai ương của gia đình hay các tội nguyên thuỷ của cha ông .Đó cũng chẳng phải là việc làm của thần thánh hay ma quỷ .Đau buồn của bạn do chính bạn tạo ra .Cho nên chính bạn là người cai tù của bạn và cũng là người giải phóng bạn . Đồng thời ,tự bạn tạo địa ngục hay thiên đường cho chính bạn .Bạn có tiềm năng trở thành người tội lỗi hay một bậc thánh .Không ai có thể tạo cho bạn thành người tội lỗi hay bậc hiền thánh.

Bạn phải học để tự gánh lấy trách nhiệm đời sống của bạn.Bạn phải học hỏi để chấp nhận những nhược điểm của bạn để không đổ lỗi hay phiền hà ai.Hãy nhớ câu của người xưa :

“Người vô học thức lúc nào cũng đổ lỗi cho người khác ;người bán học thức thì tự trách mình , và người có học thức thì sẽ không trách ai cả”.

Mỗi khi một khó khăn nào phát xuất ,là người hiểu biết ,chúng ta nên tự tìm hiểu xem lỗi lầm do đâu mà ra và đừng đổ lỗi cho ai cả .Nếu mỗi người tự sữa chữa lấy mình ,sẽ không có một khó khăn nào hay một sự xung đột nào xãy ra trên thế giới này.Nhưng tiếc thay con người lại không bao giờ cố gắng tìm hiểu thêm bằng hành động không thiên vị. Họ thích tìm kiếm những bung xung để chịu thế cho họ. Họ chỉ nhìn bên ngoài họ để tìm nguyên nhân những khó khăn gây ra vì lẽ họ không thích chấp nhận những yếu điểm của chính họ.

Trí óc của con người có quá nhiều dối trá cho nên con người cố tìm cách bào chửa để chừng minh hành động của mình hầu tạo ảnh hưởng là mình không lỗi lầm .Đức Phật nói :

“Thấy lỗi của người khác thì dễ ,nhưng lỗi của chính mình thì quả thật khó thấy” .(Kinh Pháp Cú)

Để che dấu nhược điểm bằng cách chối bỏ lỗi lầm của mình,nhiều người có thái độ hung hăng với người khác vì nghĩ rằng làm như vậy họ sẽ tránh được tình trạng xấu hổ hay phủ nhận được nguyên nhân gây ra những lời oán trách.Họ không hiểu rằng thái độ như vậy không những chỉ tạo thêm nhiều khó khăn cho chính mình mà còn tạo thêm bầu không khí bệnh hoạn cho chung quanh.

Khi làm sai thì bạn phải thừa nhận là bạn sai .Đừng theo con đường của những kẻ vô học thức lúc nào cũng trách cứ người khác.Đức Phật nói :

“Người ngốc mà không cho mình là ngốc,quả là người ngốc thật sự .Và người ngốc biết mình ngốc ,là một người trí” (Kinh Pháp Cú)

Bạn chịu trách nhiệm về mọi nỗi buồn đau đến với bạn. Khi để cho một việc bất ngờ dù là nhỏ xãy ra ,làm phiền hay đảo lộn đầu óc bạn ,thì chính cái bất ngờ nhỏ nhoi ấy đưa đến buồn đau cho bạn. Bạn phải hiểu rằng không phải có điều gì sai trên đời ,nhưng có điều gì sai với tất cả chúng ta.





The Voice of Nature

Modern man does not listen to the voice of nature because of his preoccupation with material gain and pleasure. His mental activities are so preoccupies with worldly pleasures that he neglects the needs of his spiritual self. This unnatural behaviour of contemporary man immediately results in a wrong world view of human life and its ultimate purpose.It is the cause of all frustation ,anxiety,fear,and insecurity of our present times.

If man is cruel and wicked,lives against the laws of nature and the comos,his acts,words and thoughts pollute the whole atmosphere.Nature abused will not provide what man requires for his living ; instead,clashes,conflicts,epidemics and disasters will be in store for him.

If man lives in accordance with the natural law,leads a righteous life,purifies the atmosphere through the merits of his virtues and radiates his compassionate love towards other living beings,he can bring human happiness.One who really likes peace should not violate another man ‘s freedom .It is wrong to disturb and deceive others.

You may be a very busy person,but spend at least a few minutes a day in meditation or in reading some valuable books.This habit will release you of your worries and will develop your mind .Religion is your benefit.therefore,it is your duty to think about your relegion.Spare some time to attend gatherings held in a religious atmosphere .Even a short period spent in the company of spiritually inclined people will produce good results .


Tiếng nói của thiên nhiên

Con người hiện đại không nghe tiếng nói của thiên nhiên vì bận bịu với lòng ham muốn vật chất và lạc thú.Hoạt động tâm thần của người đó quá mãi mê với những thú vui trần tục nên đã chểnh mãng không lưu ý tới sự cần thiết của chính tâm trí mình .Thái độ bất thường của con người hiện đại đưa ngay đến một nhận định sai lầm về đời sống trên thế gian và về mục đích tối hậu của cuộc đời. Đó là nguyên nhân của tất cả các mối thất vọng ,lo âu sợ hãi ,bất ổn trong hiện tại.

Nếu một người tàn bạo và độ ác ,sống trái với định luật thiên nhiên và vũ trụ ,hành động ,lời nói và tư tưởng của người này sẽ làm nhiễm ô bầu khí quyển.Thiên nhiên bị lạm dụng sẽ không cung cấp nhu cầu cho đời sống con người mà trái lại còn dành cho họ sự bất hoà,xung đột ,bệnh truyền nhiễm,và thiên tai thảm hoạ.

Nếu con người sống hoà hợp với định luật thiên nhiên,có mộ cuộc sống chính đáng ,làm trong sạch bầu khí quyển qua những giá trị của đức hạnh,đem lòng từ bi đến cho chúng sanh ,con người đó có thể mang hạnh phúc đến cho nhân loại.Một người thật sự yêu chuộng hoà bình sẽ không vi phạm tự do của kẻ khác.Thật là sai trái khi nhiễu loạn hay lừa gạt người khác.

Bạn có thể là người rất đa đoan công việc nhưng bạn hãy dành một vài phút trong một ngày để thiền định hay đọc sách có giá trị.Thói quen này sẽ giúp cho bạn khỏi phiền não và mở mang tâm trí.Tôn giáo đem lợi lạc cho bạn ,cho nên bổn phận của bạn là phải nghĩ đến tôn giáo.Hãy dành thì giờ tham gia các cuộc hội hợp trong bầu không khí tôn giáo.Dù chỉ ít phút sống với các vị hướng dẫn tinh thần cũng tạo được kết quả tốt.




Mental Health and criminal tendencies

The increase of all kinds of mental ailments and disturbances is the most alarming of all diseases of modern age. There are more and more mentally sick patients all over the world; especially in affluent countries.

In many cases the criminal element within our society is mentioned in the same breath as mental illness.One positive and far-reaching result stemming directly from the research work of Freud,is the recognition that criminals and delinquents are mentally sick people,who need treatment rather than punishment .It is this liberal outlook on the problem that is the basis of all “progressive”social reform to replace punishment with rehabilitation.



Bệnh tâm thần và khuynh hướng tội ác

Việc gia tăng các loại bệnh tâm thần và nhiễu loạn là căn bệnh khốc hại nhất trong tất cả các thứ bệnh của thời đại tiên tiến .Càng ngày càng có nhiều người bị bệnh tâm thần trên thế giới ,đặc biệt tại các quốc gia giàu có.

Trong nhiều trường hợp ,yếu tố gây tội ác trong xã hội của chúng ta được ghi nhận là do người mắc bệnh tâm thần.Kết quả khẳng định tiên đoán bắt nguồn trực tiếp từ công trình khảo cứu của Freud,là việc xác nhận những kẻ gây tội ác và phạm tội là những người bị bệnh thần kinh;những người này cần được chữa trị hơn là trừng phạt.

Chính cái nhìn rộng rãi đó về vấn đề là căn bản để cải cách xã hội một cách cấp tiến,thay thế trừng phạt bằng cải tạo.


Know Thy...
CNNR
#10 Posted : Thursday, November 13, 2008 1:51:16 PM(UTC)
CNNR

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 16
Points: 0

Chị Bình Nguyên không phải vậy đâu ,mà R có thấy chị phá gì đâu ,
mấy hôm CNNR không vào PNV được nên đóng cửa đánh cho xong ý mà cuối cùng đại công cũng cáo thànhBig Smile nên R dán lên liền cho nóng hổi đây.

CNNR chào chị Sương Lam ,vui vì chị vào động viên.



PC
#11 Posted : Friday, November 14, 2008 5:45:28 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,668
Points: 25
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Không biết R đang ở đâu mà lại khó vào PNV? Có khi tại đường truyền chậm hay chăng, chớ PNV vẫn bình thường mấy tuần nay.

R nhớ giữ cái link forum PNV ở favorites hay bookmarks để bấm thẳng vào đó thì tiện hơn là vào mainpage của PNV.

Users browsing this topic
Guest (3)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.