Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

138 Pages«<114115116117118>»
Quán tào lao thiên địa
ngodong
#2301 Posted : Tuesday, January 10, 2012 11:14:00 PM(UTC)
ngodong

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 3,437
Points: 1,167
Woman

Thanks: 85 times
Was thanked: 35 time(s) in 34 post(s)
"tắc" = nghẽn = nghẹn = kẹt .

Ở San Jose, có hai chùa cãi nhau nữa đó, cách vài đọan đường có hai ba nhà treo cờ đăng bảng làm chùa . Chùa Kim Sơn hai chị em mình đi, đến nay vần còn quyên tiền, nơi này cũng cho mình tới tu tạm, giá đắt kinh khủng, = khách sạn 5 sao luôn á .

Em nghe nhiều người than phiền về việc chùa bị lợi dụng danh nghĩa khổ ghê.

Phượng Các
#2302 Posted : Wednesday, January 11, 2012 12:32:42 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
quote:
Gởi bởi xv05

sau này ưa thấy từ mới "ùn tắc giao thông" Eight Ball đó (chớ trước đây làm gì có!)
thay vì nói đơn giản là "kẹt xe" hay "cản trở lưu thông" hay gì gì nữa em nghĩ chưa ra.
Trường hợp trên thì là "mới có chỗ đậu xe".
Có nhiều chữ mới, mới đọc thấy thì thấy ngán gì đâu nhưng đọc hoài thì (biết đâu) nó "thấm" hồi nào không hay.
Coi như mưa lâu ngày thấm đất!



Bây giờ không có cuốn tự điển trước 75 để xem nghĩa của chữ tắc ra sao, nhưng nhớ là chữ "tắc tị", "tắc nghẽn" là đã lâu rồi chớ phải mới đây. Trường hợp trên dùng chữ "tắc" là khi thấy nhiều xe bus tới đổ khách xuống là mọi người đổ vào nhà xí như tonka kể và đông quá nên tắc tị dòng người vào nhà xí chớ không phải là xe bus nữa.

Phượng Các
#2303 Posted : Wednesday, January 11, 2012 12:54:42 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
quote:
Gởi bởi ngodong
Em nghe nhiều người than phiền về việc chùa bị lợi dụng danh nghĩa khổ ghê.


Mình thì muốn tìm hiểu tình hình sinh họat cộng đồng chớ không mong mỏi điều gì cho nên không hề thấy khổ khi nghe hay biết các chuyện này chuyện nọ.

Tu viện Kim Sơn công cuộc xây dựng có thể bị lâu lắc là vì ở vào vị thế xa xôi. Đường thì độc đạo. Phật tử vùng thung lũng điện tử mà muốn đi chùa cho gần thì họ không lặn lội lên tới đó, chị nhỉ?
Tonka
#2304 Posted : Wednesday, January 11, 2012 1:27:39 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các
Bây giờ không có cuốn tự điển trước 75 để xem nghĩa của chữ tắc ra sao, nhưng nhớ là chữ "tắc tị", "tắc nghẽn" là đã lâu rồi chớ phải mới đây.


Nhưng "tắc" đứng mình ên như chị nói thì quả thật là chưa nghe qua bao giờ. Em đồng suy nghĩ với XV, nghe xong bỗng liên tưởng tới "ùn tắc" đang thịnh hành.
Phượng Các
#2305 Posted : Wednesday, January 11, 2012 1:43:54 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Vậy thay vì "ùn tắc" là tiếng mới, thì tiếng cũ là gì? Nhiều người dùng tiếng mới là vì họ không còn nhớ dùng tiếng cũ ra sao để diễn ý. May ra có các vị đi từ ngày 30 tháng 4 năm 75 như chị Linh Vang thì mới không bị nhiễm tiếng mới.
Tonka
#2306 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:16:18 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Đúng là có quên thật đó. Có thể nói "giòng người xếp hàng vô nhà xí bị ứ nghẹt" Big Smile
"Ùn tắc" có thể là tiếng ghép. Ùn là cái gì ùn ùn đổ xô tới. Tắc là tắc nghẽn. VC hay có cái màn ghép chữ lắm. Chữ này mới, không phải người nào kẹt lại sau 75 cũng biết.
Phượng Các
#2307 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:25:11 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Ùn tắc còn có chữ ùn mang nghĩa là phía sau tiếp tục đi tới, trong khi ứ nghẹt thì không có nghĩa này.
Tonka
#2308 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:30:08 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Nếu còn khoảng trống để tấn vô thì là ùn, còn không là ứ.
Phượng Các
#2309 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:35:24 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Nếu còn khoảng trống để lấn tới thì làm sao ùn lại được?
Tonka
#2310 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:44:04 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Khoảng trống trong nhà xí được giải quyết, một người bước vô thì có khi 2, 3 người phía sau ùn tới. Tới không được nữa thì ứ.
Phượng Các
#2311 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:50:38 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Ùn tắc là đúng đó chớ. Ùn tắc dùng cho xe cộ, người và có tính chủ động.
Còn ứ nghẹt làm người ta liên tưởng tới sự thụ động như cầu tiêu bị ứ nghẹt.
Tonka
#2312 Posted : Wednesday, January 11, 2012 2:56:18 AM(UTC)
Tonka

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,643
Points: 1,524

Thanks: 95 times
Was thanked: 201 time(s) in 189 post(s)
Em có nói ùn tắc là đúng hay sai à? Em với XV nói nó là chữ mới. Riêng em, mới nghe qua chữ này lần đầu thì thấy chương chướng nhưng rồi cũng có thể hiểu ý nói cái gì.

Lanthanh
#2313 Posted : Wednesday, January 11, 2012 4:26:22 AM(UTC)
Lanthanh

Rank: Newbie

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 335
Points: 0

Was thanked: 2 time(s) in 2 post(s)
Các chị ơi cho em tám tám với.........
Các chị có coi báo về vụ Lê Văn Luyện cướp tiệm vàng ở đâu ngòai Bắc..........."Rạng sáng 24/8/2011, Luyện đột nhập tiệm vàng Ngọc Bích, cắt hệ thống camera, chuông báo động, đâm chết vợ chồng chủ tiệm. Con gái lớn của họ (bé Bích) bị chém đứt lìa tay phải, bé út bị giết. Gây xong tội ác bị cơ quan điều tra đánh giá là "dã man chưa từng có", Luyện vơ vét 200 chỉ vàng ta, gần 153 chỉ vàng tây trong tủ trưng bày ở tầng 1. Tổng giá trị tài sản hơn 1,27 tỷ đồng."Cái thằng này nó giết người giã man , giết luôn cả em bé 18 tháng tuổi , giết mà cầm dao " bụp bụp bụp "........nó bị bắt mà sau vài tháng mập , trắng ra. Em theo dõi coi Luật xét ra sao , cuối cùng sáng nay đọc chỉ có 18 năm tù. Em bực mình.....sao Luật gì ngộ ghê??? Hồi trước em đọc báo cũng 1 vụ giết người : giết chỉ 1 người vì tội phạm ở dưới quê , vì thương Mẹ già , không tiền, nghèo, lỡ tay thôi giết người...................vậy mà tử hình , nó khóc quá trời , nhìn hình không cầm được nước mắt , vậy mà vẫn " tử hình ". Giờ thằng này giết người gớm như vầy mà chỉ 18 năm thôi..........................
Các chị có coi vụ này không?

http://vnexpress.net/gl/...uyen-bi-phat-18-nam-tu/
Phượng Các
#2314 Posted : Wednesday, January 11, 2012 4:47:36 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
quote:
Gởi bởi Tonka

Em có nói ùn tắc là đúng hay sai à? Em với XV nói nó là chữ mới. Riêng em, mới nghe qua chữ này lần đầu thì thấy chương chướng nhưng rồi cũng có thể hiểu ý nói cái gì.




Chị thì nói chữ tắc đâu có mới, ùn tắc (có thể) là mới nhưng nghe thấy đúng hơn là ứ nghẹt.
Còn xv bảo "mưa lâu thấm đất" có ý như bảo là "chị đọc sách báo việt cộng riết rồi dùng theo họ". Có vẻ như xv bất bình chuyện đó thì phải?
Binh Nguyen
#2315 Posted : Wednesday, January 11, 2012 1:50:38 PM(UTC)
Binh Nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 4,945
Points: 1,581
Location: Đông Bắc Gia Trang

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 35 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

quote:
Gởi bởi Tonka

Em có nói ùn tắc là đúng hay sai à? Em với XV nói nó là chữ mới. Riêng em, mới nghe qua chữ này lần đầu thì thấy chương chướng nhưng rồi cũng có thể hiểu ý nói cái gì.


Chị thì nói chữ tắc đâu có mới, ùn tắc (có thể) là mới nhưng nghe thấy đúng hơn là ứ nghẹt.
Còn xv bảo "mưa lâu thấm đất" có ý như bảo là "chị đọc sách báo việt cộng riết rồi dùng theo họ". Có vẻ như xv bất bình chuyện đó thì phải?


Bình cho chị Phượng Các một lời công đạo nè, ai nói tui "nịnh bợ", tui sẽ báo cáo lên ban điều hành của PNV liền, xem ai thắng thì... biết! Big Smile
Mới nghe chữ "tắc" của chị PC, Bình hiểu là "tắc nghẽn", "bế tắc" cho một vấn đề không giải quyết nhanh hơn được, y như là mấy cái định nghĩa của chị Ngô Đồng. Blush Chính vì vậy, Bình cũng như chị PC không hiểu XV nói cái gì cả!!! Eight Ball
Sau khi nghe các chị "cãi... vả", Bình đành phải mở từ điển ra coi, mặc dù rất ư làm biếng, hì hì, nghề của nàng mà, lúc nào cũng thích làm biếng cả. Ông Lê Bá Kông, Lê Bá Khanh (có từ điển trước và sau năm 75) bảo "tắc" có nghĩa là "không thông". Vậy là đúng những gì Bình hiểu từ đầu rồi, có lẽ XV bất bình chuyện gì đó đó, chị PC. Tongue
Chị Tonka nghe chương chướng, có thể là tại mình ít nghe, và sau này "dị ứng" với chữ "ùn tắc" chăng? Bình nghĩ cho dù chữ sau này đi chăng nữa, hay những chữ thường thấy trên net như (ví dụ: ko), hoặc những chữ viết tắt sau này của bọn Teen (ví dụ LOL), thì mình cũng không thể không dùng được, không phải là "mưa lâu thấm đất" mà mình cần mưa để hoa trái tốt tươi, từ ngữ phong phú, đừng có... "bức xúc" là được rồi! Wink

Lan Thanh, Bình có nghe chuyện đó, nhưng luật pháp còn tùy... luật sư nữa, Lan Thanh ơi!

BN.
hongkhackimmai
#2316 Posted : Wednesday, January 11, 2012 3:31:27 PM(UTC)
hongkhackimmai

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,788
Points: 774

Thanks: 3 times
Was thanked: 103 time(s) in 89 post(s)
quote:
Gởi bởi Phượng Các

Còn xv bảo "mưa lâu thấm đất" có ý như bảo là "chị đọc sách báo việt cộng riết rồi dùng theo họ". Có vẻ như xv bất bình chuyện đó thì phải?



Chòai oai , diễn dịch theo ý mình làm chi hổng biết nữa !!!!


quote:
Gởi bởi Binh Nguyen
Bình cho chị Phượng Các một lời công đạo nè, ai nói tui "nịnh bợ", tui sẽ báo cáo lên ban điều hành của PNV liền, xem ai thắng thì... biết! Big Smile

.............Vậy là đúng những gì Bình hiểu từ đầu rồi, có lẽ XV bất bình chuyện gì đó đó,

......... không phải là "mưa lâu thấm đất" mà mình cần mưa để hoa trái tốt tươi, từ ngữ phong phú, đừng có... "bức xúc" là được rồi! Wink




thui mờ ! em Bình ui.... em có ý kiến làm chi mà như đổ dầu thêm dị huh ???
I " can" you
xv05
#2317 Posted : Wednesday, January 11, 2012 8:14:56 PM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:
Gởi bởi HKKM

Chòai oai , diễn dịch theo ý mình làm chi hổng biết nữa !!!!
Hoan hô chị KMai ApproveApproveApprove
quote:
Gởi bởi Phượng Các
Chùa cần xếp đặt cho các xe bus tới với các thời gian khác nhau thì mới đỡ tắc.
Em đâu có bực mình cái chi, cũng khg nói là chị PC nói sai, cũng chẳng bảo là chữ "tắc" là chữ trước 75 không có, mà em cũng hiểu rõ mồn một "tắc = nghẹt, nghẽn,nghẹn.... nghèn nghen..."Wink

ý em là trước đây khg ai nói ".............. mới đỡ tắc" (nghe thì hiểu liền nghĩa của nó chứ sao không) như thế để chỉ chuyện khg có đủ chỗ đậu xe hay khg đủ toilet để ị, mà thường người ta nói cách khác, thí dụ như "Chùa cần xếp đặt cho các xe bus tới với các thời gian khác nhau thì mới đỡ kẹt xe / mới đỡ xếp hàng (trong toilet).....", chỉ có gần đây mới có kiểu nói "mới đỡ tắc" đó, giống như kiểu nói "ùn tắc giao thông" vây. Ban đầu nghe chướng nhưng riết rồi mình (có thể) cũng nói theo hồi nào không hay. Ý em chỉ có vậy thôi.

Giống như chị TKa nói, em khg nói là dùng tiếng đó đúng hay sai, hay hay dở, nên hay không nên nói, chỉ nói là nói kiểu đó là nói kiểu "mới". Em cũng khg phê phán, trách móc, bực mình chi hết Shocked , biết đâu cái gì mình nghe / thấy lần đầu thì chướng nhưng nghe riết thì (biết đâu) hết chướng mà hông chừng còn thấy... hay!

Trời mưa lâu thấm đất mà đất của em sao khô cằn sỏi đá quá chừng, mưa wài chưa thấy thấm Dead
xv05
#2318 Posted : Wednesday, January 11, 2012 9:19:54 PM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:


Trời mưa lâu thấm đất mà đất của em sao khô cằn sỏi đá quá chừng, mưa wài chưa thấy thấm Dead


Đất này thuộc loại đất.... "ngoan cố" ( trước đây gọi là "cứng đầu").
Ủa vậy là cũng "thấm" rồi đó chớ, sao nói hông "thấm" Eight Ball
Phượng Các
#2319 Posted : Thursday, January 12, 2012 12:37:20 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
quote:
Gởi bởi xv05
Ý em chỉ có vậy thôi.


Thì đúng là cái ý chị đưa lên đó. xv hoan hô chị HKKM là hoan hô cái gì hà?

xv05
#2320 Posted : Thursday, January 12, 2012 9:44:34 AM(UTC)
xv05

Rank: Advanced Member

Groups: Registered, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,044
Points: 3,390
Woman
Location: Lục điạ hình trái táo

Thanks: 340 times
Was thanked: 45 time(s) in 44 post(s)
quote:

Chòai oai , diễn dịch theo ý mình làm chi hổng biết nữa !!!!

Thì hoan hô chỉ cái câu đó đó Big Smile

vì chị bảo dường như em "bất bình" vì chị đọc sách báo trong nước rồi dùng theo họ (!)
ClownClown, em hoàn toàn khg bất bình tí ti nào hết.
em thỉnh thoảng cũng có đọc báo trong nước chớ, nên mới biết những chữ "mới" đó, nên mới "có chuyện" bàn lựng xôm tụ 2 hôm nay nè. Wink


Users browsing this topic
Guest (31)
138 Pages«<114115116117118>»
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.