Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Học nói tiếng Pháp
samantha
#1 Posted : Tuesday, September 5, 2006 4:00:00 PM(UTC)
samantha

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 468
Points: 27

Thanks: 1 times
Sóong Díng ché! dịc dùm sam mấy câu này nha !
Hello?
How are you?
What is your name?
What is your nationality?
It is my pleasure to meet you?
What brings you here in United State?
Tó chè Sóong Díng ché!
RoseRose
Song Anh
#2 Posted : Wednesday, September 6, 2006 3:10:13 PM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi samantha

Sóong Díng ché! dịc dùm sam mấy câu này nha !
Hello?
How are you?
What is your name?
What is your nationality?
It is my pleasure to meet you?
What brings you here in United State?
Tó chè Sóong Díng ché!
RoseRose



Sam ơi,
Có lộn " phòng học " không đây Eight BallQuestion...

Hello? : Salut !(Bonjour !)
How are you? : Comment vas - tu?( người mình quen biết nhiều...)
: Comment allez - vous ?( lịch sự , lễ phép hơn...)

What is your nationality? : Quelle est votre nationalité ?

It is my pleasure to meet you (?) : ça fait plaisir de vous rencontrer ( / ravi de vous voir )

What brings you here in United State? : ....
S.A không hiểu lắm ý của câu hỏi ...!

Tó chè Sóong Díng ché! : Merci Song Anh !

.................................

Bonne journée : Chúc một ngày vui vẻ ....(như ý)



beerchug
samantha
#3 Posted : Wednesday, September 6, 2006 3:22:04 PM(UTC)
samantha

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 468
Points: 27

Thanks: 1 times
quote:
Gởi bởi Song Anh

Sam ơi,
Có lộn " phòng học " không đây Eight BallQuestion...

Hello? : Salut !(Bonjour !)
How are you? : Comment vas - tu?( người mình quen biết nhiều...)
: Comment allez - vous ?( lịch sự , lễ phép hơn...)

What is your nationality? : Quelle est votre nationalité ?

It is my pleasure to meet you (?) : ça fait plaisir de vous rencontrer ( / ravi de vous voir )

What brings you here in United State? : ....
S.A không hiểu lắm ý của câu hỏi ...!

Tó chè Sóong Díng ché! : Merci Song Anh !

.................................

Bonne journée : Chúc một ngày vui vẻ ....(như ý)



beerchug

Sóong Díng ché viết luôn cách phát âm theo tiếng Việt cho sam với, Blush ché viết vậy là sam bù trất luôn chẳng biết phải đọc ra sao Shy
Merci Sóong Díng ché Rose
heart
viethoaiphuong
#4 Posted : Wednesday, September 6, 2006 3:48:32 PM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
Salut Sam Mui et SA mui- chere chere!!!
VHP hoc ke 2 mui voi nha! Hay lam - Sam cu hoi kieu nay thi de cho thay-co day va huu ich cho minh ngay?
Ma Sam oi- che khong hieu Sam viet ni la cai chi chi -- "sam bù trất "??? tieng QC phai khong???
Chuc Sam bonne nuit nha!
samantha
#5 Posted : Wednesday, September 6, 2006 4:03:56 PM(UTC)
samantha

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 468
Points: 27

Thanks: 1 times
quote:
Gởi bởi viethoaiphuong

Salut Sam Mui et SA mui- chere chere!!!
VHP hoc ke 2 mui voi nha! Hay lam - Sam cu hoi kieu nay thi de cho thay-co day va huu ich cho minh ngay?
Ma Sam oi- che khong hieu Sam viet ni la cai chi chi -- "sam bù trất "??? tieng QC phai khong???
Chuc Sam bonne nuit nha!



VHP ché ơi ! "bù trât" là chữ sam mới học của ba ché lận.
Mới đầu là Lìn wán ché (LV) nói sam bù trất. Không hiểu chạy đi hỏi ché HBI được ché HBI giải thích, hiểu chút chút. Rồi tới PC ché giải thích thêm và bây giờ thì sam hiểu "bù trất" = hổng biết gì hết Cooling
heart
Song Anh
#6 Posted : Thursday, September 7, 2006 7:51:25 AM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18

quote:
Gởi bởi samantha
...
Sóong Díng ché viết luôn cách phát âm theo tiếng Việt cho sam với, Blush ché viết vậy là sam bù trất luôn chẳng biết phải đọc ra sao Shy
...



Đợi đó nha...chắc S.A cũng sẽ " bắt chước " anh TC...lập bảng mẩu tự Pháp...và cách phát âm...chớ học theo kiểu phiên âm từng chữ...khó nhớ lắm Sam à...
...
Không quên Sam đâu...Rose
Song Anh
#7 Posted : Sunday, September 10, 2006 10:14:02 PM(UTC)
Song Anh

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 1,004
Points: 18


Dạo này S.A hơi " bị bận đột xuất " chút xíu...Big SmileBig SmileBig Smile
Không lên diễn đàn..." già chuyện phá phách " như lúc trước nữa ...trong thời gian chờ đợi...S.A tìm được trang này cho Sam và các ACE nào muốn trau giồi thêm tiếng pháp thì vào đây :

http://www.laits.utexas.edu/fi/index.html

Chúc tất cả luôn vui khõe.
beerchugRose
viethoaiphuong
#8 Posted : Monday, September 11, 2006 1:35:44 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
quote:
Gởi bởi Song Anh


Dạo này S.A hơi " bị bận đột xuất " chút xíu...Big SmileBig SmileBig Smile
Không lên diễn đàn..." già chuyện phá phách " như lúc trước nữa ...trong thời gian chờ đợi...S.A tìm được trang này cho Sam và các ACE nào muốn trau giồi thêm tiếng pháp thì vào đây :

http://www.laits.utexas.edu/fi/index.html

Chúc tất cả luôn vui khõe.
beerchugRose



-bravo SA!! kiếm đâu ra cái nì? quá hay !!!
*các bạn có thể tự học trong khi cô giáo SA bận chút đỉnh!!
Phượng Các
#9 Posted : Friday, March 9, 2012 2:49:31 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
PC thấy trong giới làm ăn sân khấu hát hò ở VN hay dùng từ "cát xê" để chỉ việc thù lao trả cho ca sĩ, xin các chị biết tiếng Pháp cho biết là từ tiếng Pháp của danh từ trên là gì?

Ngòai ra còn từ CA VE nữa (các cô gái làm nghề buôn hương bán phấn hay là vũ nữ mà thôi?). Cám ơn các chị.
Liêu thái thái
#10 Posted : Sunday, March 11, 2012 5:42:31 PM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
thấy PC hỏi mà chị lu bu wá hôm bữa, 3 ngày rồi chưa có ai trả lời Smile

cát xê (đáng lẽ "sê") = cachet
ca ve = cavalière: 1. nữ kị mã, 2. người (nữ) cùng nhảy (đầm).
Ca ve chỉ các cô partner chuyên nghiệp, vũ nữ, đôi khi các cô kiêm luôn nghề buôn bán kia nên chữ nghĩa được dùng rộng (hay bị lạm dụng?). Từ cavalière trong tiếng pháp dùng cho mọi người, kể cả tiểu thư, phu nhân wí tộc Big Smile
Phượng Các
#11 Posted : Monday, March 12, 2012 4:54:25 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Cám ơn chị Liêu. Chữ ca ve thì trước kia thấy chỉ dùng để chỉ vũ nữ, lúc này thấy dùng để chỉ giới kia nữa. Thấy dùng kiểu vậy lộn xộn quá. Sự thật thì vũ nữ đâu có phải lúc nào cũng kiêm luôn nghề kia.
Users browsing this topic
Guest (8)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.