Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

16 Pages«<45678>»
THƠ NHẠC CUỐI TUẦN
phamanhdung
#101 Posted : Friday, August 3, 2007 2:53:18 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mời xem và nghe Tình Là Hư Không
nhạc và lời Phạm Anh Dũng
Minh Châu hát
Đinh Đức Thảo Linh hòa âm
Nguyễn Bắc Ninh thực hiện slide show:
http://www.saigonline.co...nhdung/NhacBan/TLHK.pps
PAD
phamanhdung
#102 Posted : Friday, August 31, 2007 8:42:56 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mùa Vu Lan xin gửi đến tất cả bài Mẹ Vàng Úa (nhạc và lời Phạm Anh Dũng) do Quỳnh Lan hát:
http://nguyenthanhduc.com/nhacphamanhdung1.htm
PAD
phamanhdung
#103 Posted : Thursday, September 6, 2007 9:56:42 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Xin phép chia xẻ cùng tất cả các emails của thân hữu tôi nhận được về bài Mẹ Vàng Úa
Để nghe lại bài hát:
http://nguyenthanhduc.com/nhacphamanhdung1.htm
Có một vài emails hỏi về nguồn gốc Mùa Vu Lan, xin vào nghe chương trình phát thanh Mùa Vu Lan của chị Bích Huyền:
http://www.radiochantroi...om/spip.php?article2410
Hay chương trình phát thanh của chị Thy Nga:
http://www.rfa.org/vietn...or2551stUllambana_TNga/
PAD


AUG. 20, 2007

"Cám ơn anh PAD đã cho nghe một sáng tác rất hay và cảm động"
laibang01@...

"Cám ơn anh PAD đã cho nghe một bài hát về Mẹ thật là hay, rất là cảm động
Giọng ca, lời và điệu nhạc, cùng tiếng vĩ cầm và dương cầm quyện vào nhau thất tuyệt!"
vstruong@...


AUG. 21, 2007

"Nghe qua lời ca, điệu nhạc của Mẹ Vàng Úa, tôi không những cảm nhận được cái hay của nhạc phẩm, mà tôi còn thấm đượm được cái đẹp của tình thương và lòng hiếu đễ của một người con thảo với mẹ hiền của mình
Tôi lớn lên không có cha, nên trong hành trình trong đời chỉ có một mẹ trong những lúc vui, nỗi buộn
Năm nay Mẹ đã 87 tuổi
Mỗi ngày, lúc nào tôi cũng chỉ sợ mất Mẹ trong cái tuổi đời này
Cám ơn PAD đã cho tôi những cảm xúc vô cùng.."
songuyen@...


AUG. 22, 2007

"Cám ơn PAD đã chia xẻ lòng nhớ Mẹ
Đoạn đầu lời được trình diễn với giọng run run , nức nở rất hợp với đề tài nhạc
Hai câu kết Dũng chọn " hơi nặng ký", làm như không cho người nghe cơ hội thở và sống
Bà cụ tôi cũng mất trong dịp Vu Lan"
laokay48@...

“Bài hát rất là cảm động”
Tihappy2006@...


"Cám ơn anh Dũng đã cho nghe một nhạc khúc thật hay, thật cảm động về Mẹ
Nghe xong không cầm được nước mắt, khi nghĩ về Mẹ mình
Mẹ tôi vẫn còn sống, ở một mình không chịu về ở với con nào từ khi Cha tôi qua đời
Mẹ tôi đã 82 tuổi rồi, đã bắt đầu chậm chạp lắm rồi và cũng bắt đầu quên quên nhớ nhớ, trí nhớ đang suy tàn, có thể cũng tàn tạ dần dần và mình thì bất lực đứng trước tuổi già và sự cô đơn của Mẹ!"
phantmai98@...

"Bài Mẹ Vàng Úa thật cảm đông và ca sĩ diễn tả thật hay"
Hauducvuong86@...


AUGUST 23, 2007

"Tôi đã nghe đi nghe lại nhiều lần
Giọng ca cô Quỳnh Lan thật tuyệt vời"
vodungbs@...


SEPTEMBER 1, 2007

"Bài hát rất cảm động, nhưng chắc tôi không nghe lại đâu, vì Mẹ tôi cũng mất ở Việt Nam và khi tôi về đến nơi thì đã chôn cất xong rồi, nên nghe buồn lắm"
lan_phamngoc@...

”Bài hát Mẹ Vàng Úa hay quá”
nhathanew@...

“Xin cám ơn anh đã cho nghe bản nhạc rất hay”
thachrau@...

"Cám ơn PAD đã cho nghe bài nhạc quá hay trong Mùa Vu Lan
Bài nhạc của PAD quá cảm động làm tôi khóc nhiều ngày hôm nay
Khi mình biết thương quý Mẹ thì Mẹ đã không còn
Thật là thiếu bổn phận làm con”
nga_nguyen888@...

"... một bản nhạc thật cảm động"
van2khang@...


"Nghe ca khúc của anh Dũng, tôi cảm thấy rung động toàn thân...
Buồn và cảm xúc vô cùng
Bà cụ nhạc mẫu của tôi cũng vừa ra đi được mấy tháng nay nên bà xã tôi khi nghe xong ca khúc này đã khóc
Cám ơn anh Dũng đã sáng tác ca khúc này cho những người đã mất Mẹ"
dv_bacninh@...

Baì hat nghe buôn` quá Dzũng ơi!
haphan48@...

"Hay quá Dũng ơi!
Lời nhạc miên man như thơ, nghe réo rắt quá đi mất"
dnk4751@...

"Thật cảm xúc khi nghe bản nhạc Mẹ Vàng Úa của nhạc sĩ Phạm Anh Dũng qua giọng ca thật truyền cảm của Quỳnh Lan
Mặc dù Mẹ tôi đã mất gần 40 năm rồi, bây giờ nghe bản nhạc về Mẹ này tôi rất ngậm ngùi nhớ đến Mẹ tôi và không thể nào ngăn được dòng lệ "
dothanhtam@...

"Cám ơn anh Phạm Anh Dũng
đã cho anh em thưởng thức một bài nhạc đầy cảm xúc"
khieulong@...

"Vừa nghe xong ca khúc vô cùng cảm động Mẹ Vàng Úa"
thienlinh_nguyen@...


SEP, 02, 2007

"Bạn đã làm tôi khóc, khi nghe bản nhạc này, vì tôi lại nhớ đến Mẹ tôi!"
vutrunghien@...


SEP. 03 2007

"Bản nhạc này rất hay, và đầy cảm xúc, âm điệu thay đổi, lời nhạc ý nghĩa"
hoangdung.hkl@...

"Bài hát dã khiến tôi càng thêm nhớ Mẹ, vì Me.. tôi cũng mất vào dịp Vu Lan…
Cũng xin có lời cám ơn giọng ca Quỳnh Lan, một giọng hát đã chuyên chở hết nhữ tình cảm nồng ấm thanh cao bao la của Mẹ mà PAD dã viết lên"
cheoleo42@...


SEP. 4, 2007

“Thank you, PAD, my friend.
Your song makes me think of MẸ VN and brings tears to my eyes”
drx.nguyen@...

“The song is beautiful”
thuongvu@...

“Mẹ tôi năm nay đã 84 tuổi và bà đã thật “vàng u’a”
Tô’i nay khi ăn cơm, bà ngồi cạnh máy vi tính nghe đi nghe lại bài này làm mình ứa nước mắt
Ngày mai, bà sẽ lên đường về với bà chị
Thế là hơn một tháng nay mình đã ở gần bà và hy vọng sẽ có nhiều cơ hội như thế nữa
Cám ơn PAD cho mình một đêm cuô’i cùng ý nghĩa với mẹ già”
nokyanh@...
phamanhdung
#104 Posted : Friday, September 21, 2007 4:18:59 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Bài hát mời quý vị nghe Thật Hay Mơ (nhạc và lời Phạm Anh Dũng) do Bảo Yến hát và Quốc Dũng hòa âm:
http://dactrung.net/nhac...EsvREjOA1ADY9e3uA%3d%3d
PAD
phamanhdung
#105 Posted : Saturday, September 29, 2007 1:41:02 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Tìm lại một bài nhạc phổ thơ Hà Huyền Chi để gửi và mời tất cả cùng nghe Tay Che Mặt Trời (nhạc Phạm Anh Dũng, thơ Hà Huyên Chi) do Quỳnh Lan hát:
http://dactrung.net/nhac...6J8DPNL0DkI0wWdRQ%3d%3d
PAD
phamanhdung
#106 Posted : Saturday, October 6, 2007 7:44:09 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mời xem và nghe PPS, một bản nhạc valse, Sầu Trong Đêm :
http://www.mediafire.com/?5zm9z9m5t1s
Thơ Chánh Thành
Nhạc Phạm Anh Dũng
Hòa âm Huỳnh Nhật Tân
Tiếng hát Xuân Thanh
PAD
phamanhdung
#107 Posted : Friday, October 12, 2007 4:39:11 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Xin mời nghe và xem PPS nhạc phẩm Một Trời Thu Xưa (nhạc và lời Minh Duy) do Mỹ Dung hát:
http://www.mediafire.com/?5tzwfk5pkjn
PAD
phamanhdung
#108 Posted : Friday, October 26, 2007 9:48:48 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mời nghe Nhớ Sài Gòn (nhạc và lời Phạm Anh Dũng) Xuân Thanh hát:
http://dactrung.net/nhac...zc7gORpaxrqAKasVg%3d%3d
PAD
phamanhdung
#109 Posted : Friday, November 9, 2007 11:13:49 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mời quý vị nghe Hoa Đào Năm Ngoái (thơ Vương Ngọc Long phỏng theo ý thơ Thôi Ho^., nhạc Phạm Anh Dũng) do Xuân Thanh trình bầy
Và cũng có midi do nhạc sĩ Nguyễn Thương Duy thực hiện:
http://dactrung.net/nhac...uIxEaHqk3Hl5Wo65Q%3d%3d
PAD
nguyen
#110 Posted : Saturday, November 10, 2007 11:01:10 PM(UTC)
nguyen

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 359
Points: 9

quote:
Gởi bởi phamanhdung

Mời quý vị nghe Hoa Đào Năm Ngoái (thơ Vương Ngọc Long phỏng theo ý thơ Thôi Hiệu, nhạc Phạm Anh Dũng) do Xuân Thanh trình bầy
Và cũng có midi do nhạc sĩ Nguyễn Thương Duy thực hiện:
http://dactrung.net/nhac...uIxEaHqk3Hl5Wo65Q%3d%3d
Thôi Hiệu là thi sĩ của Trung Hoa đời nhà Đường, nổi tiếng nhất là bài thơ Hoàng Hạc Lâu, bài thơ, theo tương truyền, đã làm thi sĩ Lý Bạch khi đọc, đã phải vất bút không làm thơ nữa
PAD



Bài thơ chữ Hán của Thôi Hộ!



Vũ Thị Thiên Thư
#111 Posted : Sunday, November 11, 2007 11:00:20 AM(UTC)
Vũ Thị Thiên Thư

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,031
Points: 2,424
Woman
Location: Thung Lũng Lá Rơi

Thanks: 231 times
Was thanked: 87 time(s) in 84 post(s)
Kính anh Phạm Anh Dũng
và anh nguyen

Nghe nhắc lại bài thơ cuả Thôi Hộ nên Thiên Thư chép về , thuở nhỏ đọc bài thơ nầy thì tựa bài là
Đề tích Sở kiến xứ
bây giờ khi tra tìm thì trong sách ghi là



Đề đô thành Nam Trang

崔護 (Cui Hu)

題都城南莊

去年今日此門中,
人面桃花相映紅;
人面不知何處去,
桃花依舊笑春風。

Đề thành đô nam trang

Khứ niên kim nhật thử môn trung
Nhân diện đào hoa tương ánh hồng
Nhân diện bất tri hà xứ khứ
Đào hoa y cựu tiếu đông phong

Thôi Hộ


Anh Nguyen nhắc tên tác giả Thôi Hộ 崔護 đúng là vị nầy


Anh Dũng nhắc Thôi Hiệu 崔顥 và bài Hoàng Hạc Lâu

黃鶴樓

昔人已乘黃鶴去,
此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,
白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,
芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是,
煙波江上使人愁。

崔顥

Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ,
Thử địa không dư Hoàng Hạc lâu.
Hoàng hạc nhất khứ bất phục phản,
Bạch vân thiên tải không du du.
Tình xuyên lịch lịch Hán Dương thụ,
Phương thảo thê thê Anh Vũ châu.
Nhật mộ hương quan hà xứ thị,
Yên ba giang thượng sử nhân sầu.


Hạc vàng ai cưỡi đi đâu ?
Mà nay Hoàng Hạc riêng lầu còn trơ.
Hạc vàng đi mất từ xưa,
Nghìn năm mây trắng bây giờ còn bay.
Hán Dương sông tạnh cây bày,
Bãi xưa Anh Vũ xanh dày cỏ non.
Quê hương khuất bóng hoàng hôn.
Trên sông khói sóng cho buồn lòng aỉ.

Tản Đà


phamanhdung
#112 Posted : Sunday, November 11, 2007 12:28:51 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Ca'm o+n nguyen va` Vu~ Thi. Thie^n Thu+, to^i dda~ chu+~a
PAD
phamanhdung
#113 Posted : Sunday, November 11, 2007 9:10:28 PM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Hoa Đào Năm Ngoái Còn Cười Gió Đông ….

Hải Ðà


~oOo~


Trong truyện Kiều, Nguyễn Du có một đoạn thơ tả lại cảnh lúc Kim Trọng trở lại vườn xưa cảnh cũ nơi mà Kim Trọng và Thúy Kiều đã nhiều lần hò hẹn tâm tình với nhau :


"Đầy vườn cỏ mọc lau thưa
Song trăng quạnh quẽ, vách mưa rã rời
Trước sau nào thấy bóng người
Hoa đào năm ngoái còn cười gió đông
Xập xè én liệng lầu không
Cỏ lau mặt đất, rêu phong dấu giầy
Cuối tường gai góc mọc đầy
Đi về này những lối này năm xưa ....."

Thật ra trong ngôi vườn tình ái hò hẹn giữa Kim Trọng và Thúy Kiều năm xưa chưa chắc đã có cây đào nở rộ đầy hoa đang cười bỡn cợt với gió đông (gió xuân) lơi lả ... Mà dù có cây đào đi chăng nữa cũng không là nét đặc trưng biểu tượng trong những vần thơ trữ tình nầy :

"Trước sau nào thấy bóng người
Hoa đào năm ngoái còn cười gió đông .."

mà chính Nguyễn Du đã muốn nhắc nhở lại cái điển tích của Thôi Hộ " Đào hoa y cựu tiếu đông phong ..." trong bài thơ “Đề Đô Thành Nam Trang “ như một yếu tố ngôn ngữ chủ yếu làm phương tiện để dẫn dắt độc giả vào cái nhận thức hiện tại : cảnh xưa vẫn còn đó... nhưng người đẹp nay còn đâu ? .. Cái tài hoa khéo léo của Nguyễn Du là ngoài cái biểu tượng chính " hoa đào năm ngoái" còn mang thêm những hình tượng ngôn ngữ để bổ sung cho nhận thức "cảnh đó người đâu ?" , tạo nên một bức tranh trữ tình lãng mạn và gợi sầu gợi cảm vô cùng qua những hình ảnh chất liệu như : cỏ, lau, song, vách, trăng, mưa, én, rêu, dấu giầy, tường gai v.v... đã gây ra những ấn tượng sâu sắc, nguồn cảm xúc dào dạt, nồng nàn, xao động lòng người …

Nói đến mùa Xuân là nói đến nhựa sống căng tràn, là nói đến tình yêu lai láng dạt dào của những mối tình tuyệt đẹp giữa kẻ nam và người nữ . Bài thơ “Đề Đô Thành Nam Trang” của Thôi Hộ là một giai thoại văn học nói lên một mối tình xuân muôn thuở nầy.. Bài thơ còn có tên là “Đề Tích Sở Kiến Xứ “ (Thơ đề chỗ trông thấy năm trước) . Chuyện kể rằng chàng sĩ tử Thôi Hộ đi thi bị hỏng, nhân tiết thanh minh đi du xuân ở phía nam thành Đô, thấy một trang trại cây cối xanh tươi tốt đẹp, ghé lại gõ cửa xin nước uống, thì gặp một tuyệt sắc giai nhân đứng dựïa cành đào, ưng ửng má hồng, e lệ chẳng nói năng chi, mà chàng trai Thôi Hộ thì đắm đuối nhìn … Hoa đẹp mà người cũng đẹp thay! Cảnh vật tươi sáng rực rỡ, tinh khôi, đầy mộng mơ đã quyến rũ và làm say đắm thi nhân trước cảnh đẹp người xinh … Thôi Hộ từ giã bịn rịn ra về, năm sau cũng nhân tiết thanh minh ghé lại trang trại cũ đi tìm người xưa, cảnh vẫn không thay đổi, cây đào vẫn còn đó đùa cợt với gió xuân, mà người đi đâu vắng, cửa đóng then cài.. Thôi Hộ bồi hồi thương nhớ mà cảm xúc viết thành bài thơ đem gài vào cánh cửa … Một thời gian sau, Thôi Hộ thương nhớ quá, cầm lòng không đậu, trở lại chốn cũ, thì nghe tiếng khóc trong nhà vang rạ. Chàng gõ cửa , thì một ông già đi ra, nhìn chàng và hỏi : “ Người có phải là Thôi Hộ không ? Con gái tôi đã đọc bài thơ mà tương tư da diết, sầu khổ, không ăn uống và đã chết rồi …” Thôi Hộ hối hận vô cùng, chàng quỳ bên giường nàng, ôm xác nàng mà khóc lóc thảm thiết, khan vái và lay nàng dậy … Trời đã cảm thương cho mối tình chung thủy .. nàng đã hồi tỉnh và hai người đã kết duyên vợ chồng …. Một cuộc tình đẹp đã thành giai thoại và tương truyền mãi đến đời sau ..


Đề Đô Thành Nam Trang

Khứ niên kim nhật thử môn trung
Nhân diện đào hoa tương ánh hồng
Nhân diện bất tri hà xứ khứ
Đào hoa y cựu tiếu đông phong

Thôi Hộ

Dịch nghĩa:

Năm ngoái, ngày này ở trong cánh cửa này
Mặt người và hoa đào cùng chiếu ánh hồng cho nhau
Mặt người không biết đã đi đâu rồi
Hoa đào vẫn như xưa còn cười với gió đông (gió xuân)


Đề Thơ Ở Nam Trang Thành Đô

Năm ngoái hôm nay cũng cửa nầy
Hoa đào má phấn đỏ hây hây
Người đi đâu mất, còn hoa đó
Ghẹo gió đông cười hoa ngất ngây

Hải Đà cảm dịch

Cửa nầy năm ngoái hôm nay
Hoa đào ưng ửng đỏ hây má hồng
Biết tìm đâu nữa chân dung
Hoa đào bỡn cợt gió đông gọi về

Hải Đà cảm dịch

Trong một bài thơ "Sơn Phòng Xuân Sự" (Chuyện xuân ở nhà trên núi) của Sầm Tham cũng có hai câu thơ thể hiện những hình ảnh ước lệ tượng trưng như trong bài thơ của Thôi Hộ : người đã xa vắng rồi, cảnh vật hình như vẫn lãnh đạm vô tình ... nhưng hai cái hình tượng nhận thức đối nghịch đó đã có năng lực tạo ra một cảm xúc mãnh liệt, một tình cảnh xao xuyến, bồi hồi, chua xót phân ly đầy nhớ thương và luyến tiếc ....

Lương viên nhật mộ loạn phi nha
Cực mục tiêu điều tam lưỡng gia
Đình thụ bất tri nhân khứ tận
Xuân lai hoàn phát cựu thời hoa

Sầm Tham

Vườn chiều nhốn nháo quạ vờn bay
Đôi mái nhà xiêu thấp thoáng đây
Người vắng sân cây đâu có biết
Xuân về hoa cũ nở thơm đầy

Hải Đà cảm dịch

Bài thơ trữ tình lãng mạn của Thôi Hộ, hàm súc mang nhiều hình ảnh linh động và ý tình thắm thiết, đã đúng như định nghĩa Thơ mà Lamartine đã nói : “Thơ là sự hiện thân cho những gì sâu sắc thầm kín nhất của con tim và huyền diệu thiêng liêng nhất của tâm hồn con người, và khơi động những hình ảnh tươi mát sống động nhất, âm thanh tuyệt vời nghệ thuật nhất trong thiên nhiên ..” Bài thơ cô đọng bốn câu của Thôi Hộ là một sự kết hợp hài hòa giữa cảnh sắc, hình tượng, ý tình , âm thanh, nhịp điệu và nhạc tính đã gây sự rung động và mẫn cảm, biểu tượng một thế giới cảm xúc, làm xao xuyến tâm hồn người đọc khôn nguôi …
Hải Đà


Thơ Phóng tác:

(dựa theo ý thơ Đề Đô Thành Nam Trang – Thôi Hộ)

Hoa Đào Năm Ngoái

Tôi đã gặp em trước cổng nầy
Ngày nầy năm ngoái gió xuân bay
Ánh dương phơi phới hồng đôi má
Ưng ửng đào hoa em ngất ngây

Lẳng lặng nhìn em ánh mắt sâu
Môi thơm ngan ngát lộc xuân đầu
Trăm năm tơ ngãi là em đó
Gặp gỡ làm chi để kiếp sầu

Cầm tay chẳng nói một lời sao
Tiễn biệt chia xa luống nghẹn ngào
Có phải lương duyên trời đã định
Mỏng manh phai nhạt sắc hương đào

Tôi trở về đây đứng đợi mong
Hương xưa tìm lại phấn xuân hồng
Người đâu ? Còn lại hoa đào đó
Cười cợt vô tình với gió đông

Vương Ngọc Long phóng tác


PC
#114 Posted : Tuesday, November 13, 2007 8:05:15 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
Gởi bởi phamanhdung

Hoa Đào Năm Ngoái Còn Cười Gió Đông ….

Hải Ðà

"Đầy vườn cỏ mọc lau thưa
Song trăng quạnh quẽ, vách mưa rã rời
Trước sau nào thấy bóng người
Hoa đào năm ngoái còn cười gió đông
Xập xè én liệng lầu không
Cỏ lau mặt đất, rêu phong dấu giầy
Cuối tường gai góc mọc đầy
Đi về này những lối này năm xưa ....."

...............................

mà chính Nguyễn Du đã muốn nhắc nhở lại cái điển tích của Thôi Hộ " Đào hoa y cựu tiếu đông phong ..." trong bài thơ “Đề Đô Thành Nam Trang “ như một yếu tố ngôn ngữ chủ yếu làm phương tiện để dẫn dắt độc giả vào cái nhận thức hiện tại : cảnh xưa vẫn còn đó... nhưng người đẹp nay còn đâu ? .. Cái tài hoa khéo léo của Nguyễn Du là ngoài cái biểu tượng chính " hoa đào năm ngoái" còn mang thêm những hình tượng ngôn ngữ để bổ sung cho nhận thức "cảnh đó người đâu ?" , tạo nên một bức tranh trữ tình lãng mạn và gợi sầu gợi cảm vô cùng qua những hình ảnh chất liệu như : cỏ, lau, song, vách, trăng, mưa, én, rêu, dấu giầy, tường gai v.v... đã gây ra những ấn tượng sâu sắc, nguồn cảm xúc dào dạt, nồng nàn, xao động lòng người …



Cỏ lan mặt đất, rêu phong dấu giầy.

Cỏ lan chớ không phải cỏ lau.
PC
#115 Posted : Tuesday, November 13, 2007 4:52:56 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
tạo nên một bức tranh trữ tình lãng mạn và gợi sầu gợi cảm vô cùng qua những hình ảnh chất liệu như : cỏ, lau, song, vách, trăng, mưa, én, rêu, dấu giầy, tường gai v.v...

Tôi nghĩ là không có hình ảnh tường gai nào ở đây cả, cuối tường gai góc mọc đầy... là gai góc mọc ở phía cuối tường chớ không phải là bức tường mọc gai hay bị gai bám vào thành như bức tường....gai. Tongue

phamanhdung
#116 Posted : Friday, November 16, 2007 5:45:26 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Chi. PC
To^i se~ gu+?i lo+`i ba`n cu?a chi. cho anh Vu+o+ng Ngo.c Long
PAD
phamanhdung
#117 Posted : Friday, November 16, 2007 5:57:33 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Mời nghe Yêu Em Anh Làm Thơ (thơ Vương Ngọc Long, nhạc Phạm Anh Dũng)
do Hoàng Cung Fa hát:
http://www.vuonghaida.co...PAD8/yeuemanhlamtho.htm
PAD
PC
#118 Posted : Friday, November 16, 2007 9:00:35 AM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
quote:
Gởi bởi phamanhdung

Chi. PC
To^i se~ gu+?i lo+`i ba`n cu?a chi. cho anh Vu+o+ng Ngo.c Long
PAD


Dạ thôi, anh Dũng ơi. Ngại lắm!

phamanhdung
#119 Posted : Monday, November 19, 2007 11:30:33 AM(UTC)
phamanhdung

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 687
Points: 582

Thanks: 1 times
Was thanked: 36 time(s) in 34 post(s)
Vậy thì thôi
Nhưng gửi chị cái link này xem chị có thay đổi ý và nghĩ là "cỏ lau" chăng :
http://docsach.dec.vn/toadam/281.dec
PAD
PC
#120 Posted : Monday, November 19, 2007 1:24:16 PM(UTC)
PC

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 5,669
Points: 28
Woman

Was thanked: 4 time(s) in 4 post(s)
Anh Dũng, PC có ba căn cứ cho chữ lan:

Trong bài anh cho cái link, tác giả viết về chữ phong như là một động từ: phong; bao, che - rêu phong cái dấu giầy lại. Vậy thì theo luật đối xứng của câu (câu bát ở đây dùng mỹ từ pháp tiểu đối) thì vế trước ở cùng vị trí chữ thứ hai cũng phải là động từ. Lau trong cỏ lau là một âm tiết trong cái từ có hai âm tiết: cỏ lau, nghĩa là lau không phải là động từ. Nếu không phải là động từ thì có nghĩa là hai vế này không đối với nhau được.

Khi Kim Trọng trở lại vườn Thúy thì chàng vào thăm căn nhà nằm trong vườn của họ Vương, thấy trên mặt đất có cỏ mọc lan ra, và dấu giầy thì bị rêu che lấp. Mặt đất của vườn vốn xưa kia có cỏ, vì không ai săn sóc cho nên cỏ mới mọc lan ra, chớ làm sao mà chỉ sau một năm không người ở, trên mặt đất lại xuất hiện cỏ lau (vốn chỉ mọc nơi ao hồ hay ngòai đồng ngòai bãi hoang).

Đúng ra, xưa nay khi đọc Kiều thì PC luôn luôn thấy câu này là cỏ lan. Đây là lần đầu tiên thấy bản viết là cỏ lau. Nếu từ nhỏ học là cỏ lau thì chắc không thắc mắc gì hết.

Có lẽ phải xem lại bản Kiều cho chính xác. Không biết có vị nào có (nếu có thể thì bản có chú thích từng câu cho chính xác).

Users browsing this topic
Guest (5)
16 Pages«<45678>»
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.