Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Náng đế (Ponytail, Elephant foot tree)
Phượng Các
#1 Posted : Thursday, December 19, 2013 8:34:19 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)




Beaucarnea recurvata
Phượng Các
#2 Posted : Friday, July 18, 2014 11:33:09 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Trong sách của Trần Hợp cây này đuợc gọi là Náng Đế .
nguyen1
#3 Posted : Saturday, July 19, 2014 6:34:41 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Tên khác nè!





Phượng Các
#4 Posted : Sunday, July 20, 2014 8:11:52 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Tên tiếng Anh thì có thấy, nhưng tên Náng Đế thì mới tìm ra trong sách TH. Chưa biết ND có nghĩa gì ?
nguyen1
#5 Posted : Sunday, July 20, 2014 6:30:51 PM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)




PHH gọi là Phongnữ (Nolina longifolia).


Phượng Các
#6 Posted : Monday, July 21, 2014 5:52:08 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Trong sách của PHH có Nolina recurvata không vậy ?
nguyen1
#7 Posted : Monday, July 21, 2014 9:02:13 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Có lẽ lúc ông ta còn ở VN người ta chỉ mới du nhập cây Nolina longifolia đó thôi?


Sách của TH có 2 cây: náng đế và náng đế lá dài.
À! Ông ta nên gọi là náng đế cong cong để tương xứng với tên n đ lá dài BigGrin !



Phượng Các
#8 Posted : Tuesday, July 22, 2014 4:11:16 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Kể ra gọi là "chân voi" thì hợp hơn là "đuôi ngựa", hôm nọ thấy có mấy cây còn nhỏ mà đã thấy cái gốc nó bự như chân voi rồi, tiếng Việt có lẽ gợi cho nguời đặt tên cái gì đó liên quan tới cái "đế" (như trong đế giầy) ?
nguyen1
#9 Posted : Tuesday, July 22, 2014 10:04:28 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)


Thì ông ta cũng viết thân cây "phình rộng ở phía gốc thành một đế lớn hình bán cầu" nhưng không viết tại sao dùng tên "náng" của mấy cây Crinum? Có thể nào ông ta không biết đến tên Elephant foot tree?

Phượng Các
#10 Posted : Wednesday, July 23, 2014 11:17:04 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Ông PHH chắc là dân học tiếng Pháp nên không biết tên tiếng Mỹ chăng ? Chưa ai giải thích coi Náng nghĩa là gì trong tiếng Việt, hay là Nàng mà họ đánh sai dấu huyền thành sắc chăng ? Nhiều ông có thành kiến thấy cái gì dính tới ngựa ngựa là cho là có liên hệ tới phái nữ ?
nguyen1
#11 Posted : Thursday, July 24, 2014 5:42:42 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



PC nhầm rồi ông TH mới không chuyên tiếng Anh nên thỉnh thoảng viết sai chính tả!
Còn người học tiếng Pháp thì ưa dùng tiếng Pháp hơn mà thôi.

Tên náng đế do ông TH đặt ra nhưng ông ta chỉ giải thích chữ đế thôi!


Phượng Các
#12 Posted : Friday, July 25, 2014 7:38:49 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Thấy ông TH còn dùng "Náng củ" (Crinum moorei Hook. f. var. album Hort) và "Náng tía" (Crinum amabile Donn). Vậy "Náng" duờng như có nghĩa gì đó!
nguyen1
#13 Posted : Friday, July 25, 2014 5:31:23 PM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Có lẽ ông ta thấy chùm lá của cây này giống chùm cánh hoa lả lơi của hoa náng (crinum) nên ghép tên náng với đế (giầy) ?!?


Phượng Các
#14 Posted : Saturday, July 26, 2014 5:22:52 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Các nhà thực vật học khi làm sách có lẽ nên ghi lại cách mà họ đặt tên mới cho một loài nào đó . Nên dựa vào tên thông thuờng dân gian hay gọi, nếu chưa thấy có tên Việt thì mới tự đặt ra, và phải giải thích tại sao lại đặt như vậy . Không biết hiện giờ trong nuớc có xuất bản đuợc loại sách với hình chụp hiện đại chưa, chớ cho tới nay chỉ thấy các sách với hình còn kém quá. Chưa kể có sách lại còn chụp lại hình trong các sách truớc, ra hình đen trắng lèm nhèm, nhìn không rõ gì cả. Có sách mệnh danh là sách thuốc mà tuyệt nhiên không có tên khoa học của các cây thuốc đó.
nguyen1
#15 Posted : Saturday, July 26, 2014 6:29:38 PM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Sách cây cỏ có hình chụp như PC mong muốn thì chưa có và chắc là không có nổi trong tương lai gần!
Sách VN hầu hết chỉ có 1 người soạn nên chắc không có chuyện đi mọi nơi để chụp tất cả các hình?


Phượng Các
#16 Posted : Wednesday, July 30, 2014 7:59:12 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Lúc này máy ảnh rẻ rồi, còn in ấn thì nên qua Đài Loan in cho rẻ.
nguyen1
#17 Posted : Thursday, July 31, 2014 8:31:59 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Máy ảnh, in ấn rẻ nhưng phải có thời giờ, phương tiện đi lại và biết chỗ nữa!
Thỉnh thoảng trên Net có một số người đăng một số hình về cây cỏ VN đó.

À! Trước đây Ltt (?) có trích dẫn một số bài và hình của d/đ đại học Cần Thơ.
Không biết họ có làm được gì không?

Phượng Các
#18 Posted : Friday, August 1, 2014 8:09:46 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Thấy trong sách TH có cây gọi là Náng tía (Crinum amabile Donn). Có phải tại vì cây đang nói đây có đám lá rũ tuơng tự như ở náng tía mà lại có đế lớn nên đuợc gọi là Náng đế ?


Náng tía

nguyen1
#19 Posted : Friday, August 1, 2014 11:07:15 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)


PC có nghe tên Đại tướng quân bao giờ chưa?
Thực ra là Náng hay Náng hoa trắng.






Crinum asiaticum L.




Phượng Các
#20 Posted : Wednesday, August 27, 2014 2:01:07 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)


Náng đế trổ hoa
Users browsing this topic
Guest (3)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.