Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Park Geun-hye trở thành nữ tổng thống đầu tiên của Hàn Quốc
viethoaiphuong
#1 Posted : Tuesday, September 25, 2012 12:48:48 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)

Con gái nhà độc tài quá cố Hàn Quốc ra tranh cử tổng thống



Bà Park Geun-hye (phải) tại trụ sở của Đảng Biên Cương Mới ở Seoul


VOA - 10.07.2012
Bà Park Geun-hye vừa chính thức mở cuộc vận động tranh cử tổng thống Nam Triều Tiên, đất nước mà cha của bà là ông Park Chung-hee đã từng có thời gian cai trị bằng bàn tay sắt.

Bà Park, 60 tuổi, hôm nay đưa ra thông báo tại Seoul trước một đám đông reo hò ủng hộ bà.

Bà Park đang mưu tìm sự đề cử lần thứ hai của Ðảng Biên Cương Mới đương quyền.

Bà đã thua đương kim Tổng thống Lee Myung-bak trong cuộc vận động năm 2007.

Ông Lee không được tái tranh cử nhiệm kỳ thứ nhì.

Bà Park hứa hẹn sẽ cải tiến công bằng kinh tế cho mọi người dân Nam Triều Tiên, đồng thời hứa sẽ dỡ bỏ những quy định không cần thiết đối với ngành kinh doanh ở nước này.

Bà Park cũng đưa ra lời hứa sẽ cải thiện quan hệ với nước thù địch Bắc Triều Tiên.

Quan hệ giữa hai miền nam-bắc Triều Tiên đã xấu đi kể từ khi ông Lee lên làm tổng thống và áp dụng đường lối cứng rắn đối với Bình Nhưỡng.

Theo dự kiến, bà Park sẽ giành được sự đề cử tại đại hội đảng vào tháng tới.

Các cuộc thăm dò cử tri mới đây cho thấy bà dẫn trước xa các đối thủ có tiềm năng trong cuộc tổng tuyển cử vào tháng 12 sắp tới.

Cha của bà, một sĩ quan cấp cao trong quân đội, đã lên nắm quyền tại Nam Triều Tiên sau một cuộc đảo chánh năm 1961, và tiếp tục cầm quyền cho đến khi bị người đứng đầu cơ quan mật vụ của ông ám sát năm 1979.

Mẹ của bà Park bị bắn chết 5 trước đó trong một vụ ám sát do Bắc Triều Tiên hậu thuẫn.
viethoaiphuong
#2 Posted : Tuesday, September 25, 2012 12:50:23 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
RFI - Thứ hai 24 Tháng Chín 2012

Hàn Quốc: Con gái Park Chung Hee xin lỗi về các vi phạm nhân quyền của cha


Bà Park Geun-hye phát biểu trong cuộc họp báo tại trụ sở đảng Tân Biên ở Seoul, ngày 24/09/2012
REUTERS/Kim Hong-Ji

Trọng Nghĩa
Trong một thông điệp trực tiếp truyền hình vào hôm nay, 24/09/2012, bà Park Geun-Hye, con gái của cựu lãnh đạo Hàn Quốc Park Chung-Hee, đã công khai xin lỗi người dân về những hành vi vi phạm nhân quyền trong thời gian người cha của bà lãnh đạo đất nước. Hiện đang tranh cử chức tổng thống Hàn Quốc, bà Park Geun-Hye đã có lời lẽ kể trên vào lúc thăm dò dư luận cho thấy uy tín của bà bị giảm do thái độ mơ hồ về các hành động của cha bà trước đây.

Phát biểu từ trụ sở đảng Tân Biên của bà tại Seoul, ứng cử viên nhiều triển vọng nhất trong cuộc tranh cử tổng thống hiện nay tại Hàn Quốc đã cho rằng, những vi phạm nhân quyền trước đây – thời cha bà lãnh đạo đất nước - dù nhằm phục vụ lợi ích an ninh quốc gia, đều không thể biện minh.

Theo bà Park Geun-Hye : « Một giá trị bất biến của nền dân chủ là trong chính trị, không một cứu cánh nào có thể biện minh cho các phương tiện ». Do vậy bà đã ngỏ lời « xin lỗi chân thành đến tất cả những ai đã phải chịu cảnh đau thương dưới thời kỳ đó », cũng như đến gia đình của các nạn nhân.

Nhà độc tài Park Chung-Hee đã cầm quyền tại Hàn Quốc từ năm 1961 đến năm 1979, trước khi bị ám sát chết. Ông thường được xem là tác giả của « phép màu kinh tế » Hàn Quốc, nhưng lại bị lên án về các hành động tàn bạo khi cai trị đất nước, thẳng tay đàn áp đối lập, và không ngần ngại dùng đến những biện pháp như thủ tiêu, tra tấn, bỏ tù vô cớ.

Bà Park Geun-Hye có thể là phụ nữ đầu tiên trở thành tổng thống Hàn Quốc sau cuộc bầu cử vào tháng 12 tới đây. Tuy nhiên, trong thời gian qua, do thái độ không rõ ràng về công tội của người cha, uy tín rất cao của bà trong dư luận Hàn Quốc có phần bị sút giảm so với hai đối thủ cánh tả.
Phượng Các
#3 Posted : Tuesday, October 2, 2012 8:25:30 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Gánh nặng di sản của nữ ứng viên tổng thống Hàn Quốc

SGTT.VN - Cho dù người Hàn Quốc quyết định thế nào khi bỏ lá phiếu của mình trong cuộc bầu cử Tổng thống vào cuối năm nay, thì chắc chắn quyết định đó có sự ảnh hưởng từ quan điểm của họ về vị cố tổng thống đã qua đời đã cách đây 33 năm.

Vị cố tổng thống đó là ông Park Chung Hee, người đã điều hành Hàn Quốc trong 18 năm theo chế độ độc tài, cho đến khi ông bị ám sát vào năm 1979. Mặc dù sự bất đồng về lối cai trị “bàn tay sắt” của ông ngày càng gia tăng, nhưng ông được xem là người dẫn dắt Hàn Quốc đạt được bước tiến ngoạn mục về kinh tế trong khi đàn áp thẳng tay những nhà bất đồng. Các cuộc thăm dò đều cho thấy Park Chung Hee là vị tổng thống nổi tiếng nhất trong lịch sử nước này. Bây giờ, con gái của ông là bà Park Geun Hye trở thành ứng viên tổng thống của đảng cầm quyền theo đường lối bảo thủ, đảng Quốc đại. Bà Park thừa hưởng không cả sự nổi tiếng của cha mình mà còn mang theo gánh nặng di sản về quan điểm tiêu cực chống lại ông.

Ba thập kỉ trôi qua từ khi ông Park Chung Hee bị giám đốc tình báo của mình bắn chết, nhà độc tài này vẫn là một nhân vật gây chia rẽ đến mức các cử tri Hàn Quốc có hai luồng ý kiến: một số sẽ bỏ phiếu cho bà Park trong khi những người khác thì cho rằng bà là một dấu hiệu lo ngại cho thấy Hàn Quốc có thể đi theo vết xe cũ. Hoàn toàn nhận thức được điều này, bà Park đã có bài phát biểu thừa nhận và xin lỗi nhân dân về sự tàn bạo của cha mình.

Sau nhiều tháng đối diện với áp lực, tuần qua, bà Park thừa nhận rằng cuộc đảo chính quân sự năm 1961 đã mang lại quyền lực cho ông Park Chung Hee và một số quyết định của ông trong giai đoạn cai trị “đã làm tổn hại các giá trị của hiến pháp”. Bà Park xin lỗi gia đình của những nhà bất đồng bị tra tấn và xử tử dưới chính quyền Park Chung Hee. Những phát biểu này của bà phản ánh sự ảnh hưởng mạnh mẽ từ đạo đức Nho giáo. “Một người con phán xét về các hành động của đấng sinh thành là một việc làm khó khăn. Tôi không tin rằng người dân muốn chính con gái của mình lên án hành động của cha mẹ”, bà Park nói.

Năm 1974 được xem là tồi tệ nhất trong chính sách vi phạm nhân quyền của cố tổng thống Park. Khi đó, ông Kim Jong Dea (76 tuổi) và 22 nhà bất đồng chính kiến khác bị buộc tội thành lập Đảng cách mạng nhân dân theo sự giật dây của Triều Tiên và chủ mưu các cuộc biểu tình của sinh viên. Một khi tội danh này được đưa ra tòa án quân sự, các bị cáo bị cấm không được gọi nhân chứng và không được gặp người thân. Theo những điều tra chính thức thời gian gần đây, khi các bị cáo trả lời “không” cho các câu hỏi từ tòa án thì trong tài liệu tòa án, câu trả lời được ghi là “có”. Luật sư của bị cáo cáo buộc tòa án là “đầy tớ của quyền lực” thì bị kết án 10 năm tù giam.

Cuối cùng, tám người trong số đó bị kết án tử hình theo bản án của tòa án tối cao.Tất cả họ bị treo cổ trong vòng 18 giờ, thậm chí yêu cầu cuối cùng là được gặp con cái trước khi chết của phạm nhân cũng không được đáp ứng.

Sau khi vị cựu tổng thống độc tài qua đời, ca ngợi ông trở thành một điều cấm kỵ ở Hàn Quốc, và con gái của ông, vốn chưa từng kết hôn, đã sống một cuộc sống ẩn dật. Thế nhưng khi cuộc khủng hoảng kinh tế Châu Á diễn ra vào cuối những năm 1990, người dân Hàn Quốc đã không khỏi “hoài niệm” về một Hàn Quốc đạt mức tăng trưởng hai con số dưới thời ông Park Chung Hee lãnh đạo. Bà Park Geun Hye bắt đầu có ghế trong Quốc hội và nhanh chóng giành được sự ủng hộ của phe bảo thủ, với mong muốn khôi phục lại danh tiếng của cha mình và hồi sinh nền kinh tế nước nhà.



Cố tổng thống Park Chung Hee và con gái, ảnh chụp năm 1977. Ảnh: Reuters



Đầu năm 2012, bà Park nổi lên như ứng cử viên nặng ký cho chức tổng thống trong cuộc bầu cử diễn ra vào tháng 12 năm nay. Tuy nhiên, kể từ đó, bà bị mất phần nào sự hỗ trợ khi các nhà phân tích cho rằng bà sẽ đi lại vết xe của người cha độc tài khi còn tại vị.

Tại một diễn đàn báo giới vào tháng 7 qua, bà Park cho rằng chế độ độc tài của cha mình nên để cho lịch sử phán xét. Tỉ lệ ủng hộ bà Park đang trượt dần trong khi bà đang cố gắng để “làm trong sạch” sự lạm dụng quyền lực của cha mình và duy trì danh tiếng của mình như một đứa con gái trung thành.

Nữ chính trị gia kỳ cựu này đang cố gắng gạt đi những lời chỉ trích, bằng cách kêu gọi phe bảo thủ đi theo hướng công nghiệp hóa và những người tự do dấu tranh cho dân chủ hóa nên hợp tác với nhau, cùng đi “từ quá khứ đến tương lai”. Tuy vậy, người phụ nữ 60 tuổi đã từng thua sát tổng thống Lee Myung Bak trong cuộc tranh cử sơ bộ của Đảng Quốc đại năm 2007 đang gặp phải một số đả kích từ cả hai phía.

Với một số người bảo thủ như nhà báo Cho Gap Je, bà Park đã phạm tội “bất hiếu và không trung thành khi bày tỏ sự khinh bỉ trước phần mộ của cha mình”. Còn với Song Cheul Hwan, người có cha là một trong tám nhà bất đồng bị xử treo cổ năm xưa, thì sự xin lỗi của bà Park chỉ là một cách để thu hút phiếu bầu trong cuộc bầu cử. “Quá khứ của bà Park có thể sẽ không ai quá quan tâm khi bà là con gái của một người cha bình thường, nhưng đó cũng là “sự bỏ qua” cho một phụ nữ bình thường chứ không phải là một nữ tổng thống”.

C.T. (NYT)
1 user thanked Phượng Các for this useful post.
viethoaiphuong on 12/19/2012(UTC)
viethoaiphuong
#4 Posted : Wednesday, December 19, 2012 12:54:47 PM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
RFI - Thứ tư 19 Tháng Mười Hai 2012

Bà Park Geun Hye trở thành nữ Tổng thống đầu tiên của Hàn Quốc



Ứng cử viên đảng bảo thủ, bà Park Geun Hye và ứng viên trung tả Moon Jae In (Reuters)

Thụy My
Ứng viên của đảng bảo thủ, bà Park Geun Hye hôm nay 19/12/2012 đã chiến thắng trong cuộc bầu cử, trở thành nữ Tổng thống đầu tiên của Hàn Quốc. Đối thủ của bà đã thừa nhận thất bại.

Sau khi kiểm trên 88% số phiếu, kết quả là bà Park Geun Hye đã thắng với tỉ lệ phiếu bầu 51,6% ; còn ứng viên phe trung tả Moon Jae In được 48%. Trước đó theo các cuộc thăm dò sơ khởi do ba đài truyền hình tiến hành, thì bà Park Geun Hye, về đầu với số phiếu khít khao là 50,1%. Cho đến trưa, đã có khoảng 35% trong số 40,5 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu, cho dù thời tiết âm 10°C. Tuy đến 23 giờ địa phương (14 giờ GMT) mới có kết quả cụ thể, nhưng những người ủng hộ bà Park Geun Hye đã tập họp tại Seoul reo hò vui mừng.

Như vậy bà Park Geun Hye là người phụ nữ đầu tiên trở thành nguyên thủ Hàn Quốc, với nhiệm kỳ 5 năm không được tái cử. Những người chống đối ứng viên đảng bảo thủ nhấn mạnh việc bà sống độc thân và không con, không thể là người tranh đấu cho nữ quyền. Ngược lại, bà nói chính nhờ thế bà mới hết lòng lo việc nước : « Nhân dân là gia đình của tôi, và hạnh phúc của dân là lý do khiến tôi làm chính trị ».

Bà Park Geun Hye, 60 tuổi, là con gái của nhà cựu độc tài Park Chung Hee, đã lãnh đạo Hàn Quốc bằng bàn tay sắt trong vòng 18 năm, và bị ám sát năm 1979. Mẹ bà đã qua đời 5 năm trước đó vì loạt đạn của một người ủng hộ Bắc Triều Tiên nhắm vào Tổng thống Hàn Quốc. Bà Park được cử tri lớn tuổi và bảo thủ ưa thích, họ cho rằng ông Park Chung Hee đã làm nên phép lạ kinh tế Hàn Quốc. Còn ông Moon Jae In, 59 tuổi, là một khuôn mặt đấu tranh dân chủ, đã từng phải ngồi tù trong thập niên 70.

Cả hai ứng cử viên tổng thống đều cố thu phục cảm tình của tầng lớp trung lưu và bình dân, hứa hẹn sẽ chiến đấu chống lại bất bình đẳng xã hội vốn không ngừng bị đào sâu. Cho dù hiện nay là quốc gia giàu thứ 29 trên thế giới về mặt thu nhập bình quân đầu người, và sức mạnh trên trường quốc tế của các tên tuổi như Samsung hay Huyndai, cách biệt giàu nghèo vẫn là điểm yếu của Hàn Quốc.

Dưới mắt đa số cử tri, vấn đề này còn quan trọng hơn là mối đe dọa Bắc Triều Tiên, tuy tuần qua Bình Nhưỡng vừa phóng hỏa tiễn đến lần thứ tư kể từ năm 2006. Cả bà Park và ông Moon đều bày tỏ ý định thúc đẩy quan hệ liên Triều, dù bà Park Geun Hye có vẻ dè dặt hơn – phe bảo thủ từ lâu vẫn tỏ ra không khoan nhượng trước Bình Nhưỡng. Còn ông Moon thì muốn tái lập vô điều kiện viện trợ cho Bắc Triều Tiên, và kêu gọi tổ chức một cuộc gặp thượng đỉnh với Kim Jong Un, tân lãnh đạo láng giềng phương bắc.
viethoaiphuong
#5 Posted : Monday, February 25, 2013 5:01:15 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)

Bà Park Geun-hye tuyên thệ nhậm chức tổng thống Nam Triều Tiên



Bà Park Geun-hye trở thành nữ tổng thống đầu tiên của Nam Triều Tiên, ngày 25/2/2013

Steve Herman - VOA - 25.02.2013
SEOUL — Nam Triều Tiên đã cử hành lễ tuyên thệ nhậm chức cho vị nữ tổng thống đầu tiên của nước này. Ðó là bà Park Geun-hye, con gái của một vị cựu tổng thống với một di sản nhiều tranh cãi. Từ Seoul, thông tín viên VOA Steve Herman gửi về bài tường thuật sau đây.

Trước một đám đông 70.000 người, bà Park Geun-hye, trong một chiếc áo choàng màu olive và một chiếc khăn quàng tím, đã tuyên thệ nhậm chức và trở thành vị tổng thống thứ 11 kể từ khi Nam Triều Tiên lập quốc vào năm 1948.

Sau đó, bà đã vẫy chào trong khi một ban quân nhạc diễn hành và súng đại bác nổ để chào mừng lễ nhậm chức của bà.

Trong bài diễn văn nhậm chức, tổng thống Nam Triều Tiên gọi vụ thử nghiệm hạt nhân mới nhất của Bình Nhưỡng là một “thách thức cho sự tồn vong và tương lai của nhân dân Triều Tiên,” và nói Bắc Triều Tiên sẽ là “nạn nhân lớn nhất.”

Kêu gọi miền Bắc từ bỏ các nguồn lực bị lãng phí cho việc phát triển phi đạn và hạt nhân, tân tổng thống ở Seoul cam kết sẽ “tiến tới, từng bước, trên cơ bản can ngăn một cách thành thực để xây dựng niềm tin giữa miền Nam và miền Bắc.”

Tổng thống Park cũng đưa ra lời cảnh báo với Bình Nhưỡng rằng bà sẽ “không dung túng bất kỳ hành động nào đe dọa đến mạng sống” của người dân và an ninh quốc gia.

Trong những giờ phút trước buổi lễ, quân đội Nam Triều Tiên đã được đặt trong tình trạng cảnh giác cao hơn.

Các cơ quan truyền thông trong nước nói phản lực cơ chiến đấu của không lực đã bay tuần tra vùng trời; hải quân đã đưa tầu chiến vào vùng Hoàng Hải; và lục quân đã tăng cường đội canh phòng quanh thủ đô - giữa sự lo ngại Bắc Triều Tiên có thể tìm cách thực hiện một hành động khiêu khích và chiếm sân khấu của buổi lễ tại Seoul.

Ðối với bà Park, ngày lễ nhậm chức của bà đánh dấu sự trở lại Tòa nhà Xanh đầy xúc động. Bà dã rời khỏi tư dinh tổng thống hồi còn là người con gái 22 tuổi đang đau buồn trong tang phục mầu đen, vào ngày 21 tháng 11 năm 1979, sau khi thân phụ bà là ông Park Chung-hee bị ám sát.

Cái bóng của di sản thân phụ bà đã phủ kín vào lúc bà bắt đầu chấp chính.
Trong tư cách là người con đầu tiên của một vị tổng thống Nam Triều Tiên được bầu vào cùng một chức vụ, nhà lãnh đạo mới chưa hề kết hôn này tìm cách gạt bỏ những lời chỉ trích rằng bà không phải chỉ là người con gái của một nhà độc tài. Bản thân là một nhà lập pháp đã phục vụ 5 nhiệm kỳ, bà đã thua với tỷ lệ phiếu xít xao trong một cuộc tranh cử cách đây 5 năm trước vị tổng thống mà bà lên kế nhiệm, ông Lee Myung-bak, mà theo hiến pháp chỉ được giữ có một nhiệm kỳ.

Trong bài diễn văn nhậm chức, Tổng thống Park đã phóng tầm nhìn ra khỏi bán đảo, và cam kết tăng cường lòng tin với các nước khác, nhất là Hoa Kỳ, Trung Quốc, Nhật Bản và Nga.

Trong cuộc vận động tranh cử, bà đã đưa ra lời cam kết cụ thể sẽ cải thiện bang giao với Trung Quốc.

Chuyên gia phân tích chính trị Hwang Tae-soon tại Trung tâm Wisdom, một cơ quan nghiên cứu ở Seoul, nhận xét rằng các mối quan ngại về an ninh sẽ giữ Nam Triều Tiên trong mối quan hệ chặt chẽ với đồng minh quân sự Hoa Kỳ.

Ông Hwang nêu ra rằng trong khi vị tổng thống tân cử là bà Park đã phái đặc sứ đầu tiên của bà đi Trung Quốc, chứ không phải đi Hoa Kỳ. Nhưng bà nói những nhân vật được bà chọn làm bộ trưởng ngoại giao và quốc phòng, sau cuộc khủng hoảng phát xuất từ cuộc thử nghiệm hạt nhân thứ ba của Bắc Triều Tiên vào ngày 12 tháng này, cho thấy bà đã đánh giá việc liên lạc với Washington là quan trọng hơn là việc quân bình quan hệ với Bắc Kinh. Do đó, ông Hwang tiên đoán rằng chính sách đối ngoại của bà lúc ban đầu sẽ không khác nhiều lắm so với chính quyền trước.

Quốc Hội Nam Triều Tiên chưa mở các phiên điều trần về bất cứ nhân vật nào được Tổng thống đề cử vào nội các. Vì thề Tổng thống Park, trong giai đoạn này, đang điều hành chính phủ với các vị bộ trưởng của người tiền nhiệm.
viethoaiphuong
#6 Posted : Monday, February 25, 2013 9:23:48 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)
RFI - Thứ hai 25 Tháng Hai 2013
Tân Tổng thống Hàn Quốc: Định mệnh thăng trầm theo vận nước


Tân Tổng thống Hàn Quốc, bà Park Geun Hye tại bữa tiệc tối ở Dinh Tổng thống ở Seoul, ngày 25/02/2013.
REUTERS/Kim Jae-hwan/Pool

Tú Anh
Bà Park Geun Hye (Phác Cận Huệ) đã chính thức nhậm chức Tổng thống Hàn Quốc vào sáng hôm nay 25/02/2013. Cách nay hai tháng, cử tri Hàn Quốc đã kéo nhau tham gia cuộc bầu cử với kết quả là con gái của nhà cố độc tài Phác Chánh Hy (Park Chung Hee), chiến thắng với tỉ lệ 52%.

Kể từ hôm nay và trong năm năm tới, lần đầu tiên trong lịch sử Hàn Quốc, định mệnh của cường quốc kinh tế vùng Bắc Á này sẽ do một phụ nữ lèo lái. Nhưng khác với những người tiền nhiệm, vị Tổng thống thứ 11 của Hàn Quốc Park Geun Hye biết rõ tòa « Nhà Xanh dương », tên của Phủ Tổng thống, vì bà đã sống ở đây thời niên thiếu, và sau đó thay cho người mẹ bạc mệnh bị ám sát, đóng vai trò « đệ nhất phu nhân » bên cạnh thân phụ Park Chung Hee cho đến ngày chính ông bị giết chết.

Năm 1961 khi tướng Park Chung Hee đảo chính thì bà Park Geun Hye mới lên 9 tuổi. Thân phụ của bà điều hành quốc gia với bàn tay sắt suốt 18 năm dài và để lại một di sản gây tranh cãi trong xã hội Hàn Quốc cho đến ngày nay. Những người đối lập xem Park Chung Hee là một nhà độc tài sắt máu, trấn áp mọi quyền tự do của con người. Ngược lại, những người ủng hộ thì xem chế độ quân phiệt có công mang lại phép lạ phát triển kinh tế, đưa Hàn Quốc vào thời đại hùng cường.

Cuộc đời của Park Geun Hye gắn liền với nhiều biến cố đau thương nhưng luôn chứng tỏ là người có bản lãnh với danh hiệu « nữ nhân sắt thép ».Năm 1974 lúc đang du học tại Pháp thì bà nhận được tin mẹ từ trần vì viên đạn của một kẻ thân Bình Nhưỡng ám sát. Bà trở về nước và tuy mới 23 tuổi, bà thay thế mẹ trong vai trò « đệ nhất phu nhân » cho đến khi Tổng thống Park Chung Hee bị chỉ huy trưởng tình báo Hàn Quốc bắn chết năm 1979. Năm 2006, bà thoát được một vụ mưu sát trong đường tơ kẽ tóc, lưỡi dao của sát thủ để lại trên gương mặt của bà một vết thẹo dài.

Sau khi cha bị giết chết, Park Geun Hye rời bỏ sinh hoạt chính trị cho đến năm 1988 mới xuất hiện trở lại và đắc cử dân biểu.

Với vóc dáng cổ điển, bình tĩnh, lạnh lùng, cộng với đời sống độc thân và không con cái, bà Park Geun Hye đã thu hút được hậu thuẫn của một bộ phận dân chúng còn hoài niệm thời thập niên 1960, 1970. Gia cảnh cô đơn được bà biến thành lợi khí chính trị trong bối cảnh người dân Hàn Quốc chán nản tình trạng tham ô trong gia đình các tổng thống trước. Trong cuộc bầu cử hồi tháng 12/2012, bà tuyên bố với cử tri trước ngày bỏ phiếu : « Tôi không có gia đình, không có con cái nên không bận tâm chăm sóc và để lại gia tài. Nhân dân là gia đình của tôi và hạnh phúc của quý vị là động cơ thúc đẩy tôi hoạt động chính trị ».

Theo giới phân tích thì trừ bộ phận cử tri lớn tuổi ghi nhớ công lao hiện đại hóa đất nước của nhà độc tài Park Chung Hee, thế hệ trẻ hiện nay không chấp nhận con gái nhà độc tài làm Tổng thống.Ý thức được tình thế bất lợi này, bà Park Geun Hye sẽ phải san bằng hố sâu chia rẽ giữa các thế hệ công dân. Bà đã nhiều lần xin lỗi và xin các nạn nhân của phụ thân bà tha thứ.

Về chính sách xã hội, Park Geun Hye khôn ngoan lấy lại nhiều ý kiến, chủ trương của phe trung tả: cam kết bài trừ bất công xã hội cũng như sẽ hỗ trợ cho thành phần xí nghiệp trung và nhỏ trước thế áp đảo của các đại tập đoàn công kỹ nghệ như Daiwoo, Huyndai, Samsung…

Tuy nhiên, tình hình an ninh khu vực có thể làm bà Park Geun Hye phải xem lại một số lời hứa về an sinh xã hội. Do vụ thử nghiệm nguyên tử của Bình Nhưỡng, tân Tổng thống Hàn Quốc buộc phải dự kiến tăng ngân sách quốc phòng.

Trong một đất nước có truyền thống xem nhẹ người phụ nữ, sự kiện người dân bầu Park Geun Hye vào chiếc ghế lãnh đạo tối cao là một chuyện hy hữu. Những kẻ ganh ghét đặt cho bà biệt hiệu « nữ hoàng băng giá » còn công luận bênh vực thì hãnh diện Hàn Quốc có một Tổng thống nữ lưu đa năng, đa tài.

Trong năm năm tới đây, bà Phác Cận Huệ sẽ có nhiều cơ hội hoặc để chứng tỏ nhiệt tâm thương dân mến nước của một anh thư, hoặc là sẽ để lộ « bản chất thường tình nhi nữ » như lời nhận xét đầy chỉ trích của giám đốc Trung tâm vì Phụ nữ và Chính trị Hàn Quốc, cũng là một phụ nữ có tiếng tăm tại Seoul - Kim Eun Ju.
viethoaiphuong
#7 Posted : Friday, May 10, 2013 6:30:25 AM(UTC)
viethoaiphuong

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 9,291
Points: 11,028

Thanks: 758 times
Was thanked: 136 time(s) in 135 post(s)

Tổng thống Park Geun-hye
được Phó tổng thống Joe Biden và Chủ tịch Hạ viện John Boehner hoan nghênh
sau khi kết thúc diễn văn trước toàn thể lưỡng viện Quốc hội ở Washington, ngày 8 tháng 5./VOA



Tổng thống Hàn Quốc khẳng định thái độ kiên quyết với Bình Nhưỡng

RFI - Thứ năm 09 Tháng Năm 2013
Trong lịch trình chuyến thăm Mỹ, tổng thống Hà Quốc Park Geun Hye, hôm qua 08/05/2013, đã có bài phát biểu trước Quốc hội Mỹ. Trước các nghị sĩ có mặt tại phiên họp chung của hai viện Quốc hội, Tổng thống Hàn Quốc đã khẳng định quan điểm cứng rắn : Seoul không thể chấp nhận có một Bắc Triều Tiên được trang bị vũ khí hạt nhân và Hàn Quốc sẽ không lùi bước trước những khiêu khích của Bình Nhưỡng.

Quan điểm cứng rắn này đã được tổng thống Park Geun-hye và Barack Obama trước đó nhất trí tán đồng. Thông tín viên Jean Louis Pourtet tường trình từ Washington :

Bà tổng thống Hàn Quốc đã tuyên bố trước các nghị sĩ Mỹ rằng các việc làm khiêu khích của Bình Nhưỡng « sẽ được xử lý một cách kiên quyết ». Bà nói thêm : «Hàn Quốc được sự hậu thuẫn bởi mối liên minh hùng mạnh và lâu dài với Hoa Kỳ, các vị có thể yên tâm rằng không một khiêu khích nào của Bắc Triều Tiên có thể thành công ».

Chuyến đi của bà tổng thống diễn ra đúng vào dịp ky niệm 60 năm ký hiệp ước quốc phòng Mỹ-Hàn và bà Park Geun-Hye đã cảm ơn những cựu chiến binh Mỹ đã từng tham gia cuộc chiến tranh Triều Tiên 1950-1953 mà trong đó có 4 người đang là nghị sĩ Quốc hội.

Dù tỏ thái độ cứng rắn trên vấn đề hạt nhân, bà tổng thống Hàn Quốc vẫn để ngỏ cánh cửa tạo điều kiện cải thiện quan hệ với người anh em thù nghịch miền bắc. Viện trợ nhân đạo, đặc biệt cho trẻ nhỏ, Seoul không bao giờ đưa ra điều kiện chính trị.

Tổng thống Hàn Quốc mong muốn tạo ra được bầu không khí tin cậy trên bán đảo Triều Tiên. Chính vì thế bà muốn thành lập một khu công viên hòa bình trong khu phi quân sự nhằm làm giảm căng thẳng giữa hai nước.

Bà giải thích « Khu vực này phải xứng với tên gọi của nó, góp phần củng cố chứ không phải là phá hoại hòa bình. Công viên này phải gửi đi một thông điệp hòa bình tới cả nhân loại ».

Tuy nhiên bà Park Geun-hye cũng dẫn một câu ngạn ngữ Triều Tiên rằng « muốn vỗ được tay phải có hai tay ». Bà đã được các nghị sĩ Mỹ vỗ tay hoan hô, đó là điều mà Bình Nhưỡng khó mà có được.
Anh Vũ / RFI

Users browsing this topic
Guest (4)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.