Welcome Guest! To enable all features please Login or Register.

Notification

Icon
Error

Huỳnh Anh
Phượng Các
#1 Posted : Thursday, September 25, 2014 2:47:19 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)


Huỳnh Anh
Allamand cathartica
nguyen1
#2 Posted : Thursday, September 25, 2014 8:13:17 PM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Ở LA Allamanda cathartica có ra hoa quanh năm không?


Phượng Các
#3 Posted : Friday, September 26, 2014 1:27:49 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Không biết nữa anh nguyen, hình này chụp tại một nursery, ghé đó một lần và không trở lại nên không ghi nhận đuợc. Mà nursery thì hàng đến hàng đi vô chừng lắm.
nguyen1
#4 Posted : Monday, October 6, 2014 4:11:04 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)


Hoa màu vàng là Huỳnh Anh. Vậy hoa màu tím là Tử Anh chăng BigGrin ?
(Allamanda blanchetii (purple allamanda, violet allamanda; syn. Allamanda violacea))








Phượng Các
#6 Posted : Friday, October 31, 2014 11:12:15 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Chắc người ta đặt tên khi ở VN chưa có loại hoa màu khác với màu vàng chăng? Giống như bông hồng đó, thường màu đỏ cho nên mới gọi là hoa hồng.
nguyen1
#7 Posted : Saturday, November 1, 2014 4:11:41 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)



Viết cho vui vậy thôi, chứ hoa màu này tên hoa màu kia thỉnh thoảng cũng thấy. Đăng hỉnh để xem có hoa màu khác nữa Confused !

Hoa hồng là theo Tây, chắc không phải theo Tàu đâu BigGrin !


Liêu thái thái
#5 Posted : Saturday, November 1, 2014 11:50:28 PM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
Originally Posted by: nguyen1 Go to Quoted Post

Hoa màu vàng là Huỳnh Anh. Vậy hoa màu tím là Tử Anh chăng BigGrin ?
(Allamanda blanchetii (purple allamanda, violet allamanda; syn. Allamanda violacea))

gọi là Hồng anh đó anh nguyen

Hồng anh, còn gọi là Huỳnh anh tím, tên khoa học Allamanda blanchetii, là một loài thực vật có hoa trong họ La bố ma. Loài này được A.DC. mô tả khoa học đầu tiên năm 1844.

http://vi.wikipedia.org/wiki/H%E1%BB%93ng_anh


nguyen1
#9 Posted : Sunday, November 2, 2014 4:21:17 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)


Cảm ơn Ltt!

Như vậy 2 tên đó mới được đặt ra.
Hình chụp trên trông như hồng (chắc tại máy dởm) nhưng thiệt ra màu nó đậm hơn nên đúng ra là tím đậm hơn là hồng!
Nhưng mà nếu gọi là Huỳnh Anh Tím thì có khác gì Tử Anh đâu nhỉ? Một đường tiếng Tàu, tiếng Nôm trước sau, một nẻo chỉ có tiếng Hoa thôi BigGrin ? Gọi là Huỳnh Anh Tím có thể có người như tôi tưởng cây đó ra hoa 2 màu Confused ?

Mà La bố ma là cái gì vậy?


Phượng Các
#8 Posted : Sunday, November 2, 2014 7:10:04 AM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Originally Posted by: nguyen1 Go to Quoted Post

Hoa hồng là theo Tây, chắc không phải theo Tàu đâu BigGrin !

VN mình gọi là hoa hồng vì thấy nó màu đỏ, mà tiếng Hán Việt đỏ là hồng, chớ dính dấp gì tới chữ Rose? Confused
Liêu thái thái
#10 Posted : Sunday, November 2, 2014 1:54:34 PM(UTC)
Liêu thái thái

Rank: Advanced Member

Groups: Moderator, Editors
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 2,677
Points: 786
Woman
Location: thôn bọ ngựa

Thanks: 8 times
Was thanked: 38 time(s) in 38 post(s)
Originally Posted by: nguyen1 Go to Quoted Post

Cảm ơn Ltt!

Như vậy 2 tên đó mới được đặt ra.
Hình chụp trên trông như hồng (chắc tại máy dởm) nhưng thiệt ra màu nó đậm hơn nên đúng ra là tím đậm hơn là hồng!
Nhưng mà nếu gọi là Huỳnh Anh Tím thì có khác gì Tử Anh đâu nhỉ? Một đường tiếng Tàu, tiếng Nôm trước sau, một nẻo chỉ có tiếng Hoa thôi BigGrin ? Gọi là Huỳnh Anh Tím có thể có người như tôi tưởng cây đó ra hoa 2 màu Confused ?

Mà La bố ma là cái gì vậy?

Anh nguyen bấm vào link liêu ghi trên rồi bấm vào chữ la bố ma nó dẫn tới link này:
http://vi.wikipedia.org/...%BB%8D_La_b%E1%BB%91_ma

Người mình thấy cái bông đó tên huỳnh anh mà màu tím thì gọi liền huỳnh anh tím một khi BigGrin đâu cần thắc mắc huỳnh là vàng etc... Mà hoa hồng đỏ vàng trắng tím... mình nghe vẫn thuận tai đó thôi, kể cả hồng... hồng, không phải sao? Tongue
nguyen1
#11 Posted : Monday, November 3, 2014 4:51:51 AM(UTC)
nguyen1

Rank: Advanced Member

Groups: Registered
Joined: 6/23/2013(UTC)
Posts: 1,091
Points: 3,294

Was thanked: 104 time(s) in 92 post(s)


Lâu lâu mới thấy Ltt viết nên thắc mắc một chút để Ltt ở lại thêm 1 lúc BigGrin !
Đại khái tôi cũng hiểu La bố ma ám chỉ cái gì nhưng mà sao lại phiên âm ra cái tên đó cho có vẻ bí ẩn vậy Confused ?
Sao không là A-pô-xi-na ... cho rồi?

PHHộ gọi là Trướcđào nhưng sách khác viết là Trúc đào.


À! Nhờ Ltt cho ý kiến nếu tôi cho PC theo Tàu không theo Tây khi nhắc đến tên hoa hồng. Theo PC thì Hồng Anh thành Huỳnh Anh màu đỏ mất! Ltt phân xử dùm đi!

Cool


Phượng Các
#12 Posted : Monday, November 3, 2014 9:18:54 PM(UTC)
Phượng Các

Rank: Advanced Member

Groups: Administrators
Joined: 6/24/2012(UTC)
Posts: 18,432
Points: 19,233
Woman
Location: Golden State, USA

Was thanked: 646 time(s) in 606 post(s)
Originally Posted by: nguyen1 Go to Quoted Post


PHHộ gọi là Trướcđào nhưng sách khác viết là Trúc đào.

Trước là tiếng trại đi của Trúc. Nhưng không biết là có thể được dùng lẫn lộn không.
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.